Translation of "Hier sind sie" in English

Hier sind Sie, Frau Kommissarin, dem Parlament doch weitgehend entgegengekommen.
Commissioner, you have indeed largely accommodated Parliament.
Europarl v8

Die Schotten sind hier, um Sie, Herr Ratspräsident, zu begrüßen.
The Scots are here to welcome you as well, President-in-Office.
Europarl v8

Herr Elles, hier sind Sie wohl falsch informiert.
Mr Elles, you have been wrongly informed.
Europarl v8

Hier sind Abwrackprämien, wie Sie sich vorstellen können, nicht möglich.
Scrapping premiums, as you can imagine, are not possible in this sector.
Europarl v8

Hier sind viele!« rief sie mit ihrer angenehmen Altstimme.
There are a lot here,' she cried in her delightful mellow voice.
Books v1

Diese Herren hier, sie sind Rebellen.
These gentlemen here, they're insurgents.
TED2013 v1.1

Voila, hier sind sie heute.
There they are today.
TED2013 v1.1

Und hier sind sie: Diese Ziele sind das Produkt massiver Absprachen.
And here they are: these goals are the product of a massive consultation exercise.
TED2020 v1

Hier sind sie bei der Arbeit.
Here they are working.
TED2013 v1.1

Und sie überholen Schweden, und hier sind sie gesünder als Schweden.
And they are taking over Sweden, and they are now healthier than Sweden.
TED2013 v1.1

Die Waffen sind noch immer hier, sie sind noch immer scharf.
And the same weapons are still here, and they are still armed.
TED2013 v1.1

Irgendwo hier sind eine Reihe von Fotografien - hier sind sie.
Somewhere in here there is actually a series of photographs -- here we go.
TED2020 v1

Tom und Maria waren vorhin hier, doch jetzt sind sie verschwunden.
Tom and Mary were here earlier, but now they've disappeared.
Tatoeba v2021-03-10

Wir sind hier, um Sie zu schützen.
We're here to protect you.
Tatoeba v2021-03-10

Wie sie hier sehen können, sind sie sehr ungleichmäßig verteilt.
And as you can see, they're very non-uniformly distributed.
TED2013 v1.1

Hier sind sie, beim Rollen.
That's them rolling.
TED2013 v1.1

Mr. Beecher, wir sind hier, um Sie abzuholen.
Mr. Beecher, we're here to meet you!
OpenSubtitles v2018

Hier, wer sind Sie überhaupt?
Here, who are you anyway?
OpenSubtitles v2018

Sie sind hier und Sie sind willkommen.
You're here and you're welcome.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie schon hier sind, konnten Sie diese Tür offnen.
Perhaps while you're here, you'll open that door for me.
OpenSubtitles v2018

Einer bleibt hier, 2 sind für Sie bestimmt.
I have to keep one copy and here's two for you.
OpenSubtitles v2018

Hier sind sie, Onkel Dock.
Here they are, Uncle Dock.
OpenSubtitles v2018

Bleiben Sie bei mir, hier sind Sie sicher.
Stay here. You are safe with me.
OpenSubtitles v2018

Sie sind hier, seit Sie acht waren?
You've been here since you were 8?
OpenSubtitles v2018

Sie sind hier, hören Sie?
They're here, do you hear?
OpenSubtitles v2018

Hier, damit sind Sie Hilfssheriff.
This will make you my honorary deputy.
OpenSubtitles v2018