Translation of "Hier runter" in English
Ich
stand
da,
und
hier
fiel
er
runter.
I
was
here.
He
fell
there.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
es
ging
hier
runter,
als
hätten
Sie's
getan.
I
thought
it
went
down
in
here,
as
if
you
had.
OpenSubtitles v2018
Ich
fahre
immer
mit
dem
Jeep
hier
runter.
I
drive
my
jeep
down
here
every
day.
Let's
go!
OpenSubtitles v2018
Gleich
hier
die
Straße
runter
ist
die
Bank.
Right
down
the
street
here
to
the
bank.
OpenSubtitles v2018
Du
nimmst
Honey
Girl
ab
hier
bis
runter,
Dave.
You
take
Honey
Girl
from
here
on
down,
Dave.
OpenSubtitles v2018
Der
Abstieg
hier
runter
ist
der
einzige
Weg
auf
diesen
Felsvorsprung.
The
runway
we
came
down
is
the
only
way
on
or
off
this
ledge.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
hier
runter
sind,
werden
wir
uns
für
immer
trennen.
As
soon
as
we
get
off,
I
never
want
to
see
you
again.
OpenSubtitles v2018
Sie
dachten,
sie
kommt
jetzt
hier
runter,
oder?
You
thought
she'd
come
down
these
stairs,
didn't
you?
OpenSubtitles v2018
Allen
Anzeichen
nach
ging
sie
irgendwo
hier
runter.
From
all
indications,
she's
splashed
in
somewhere
right
here.
OpenSubtitles v2018
Tex,
die
musst
du
einfach
hier
runter
schleppen
und
übergeben.
"Tex,
you
just
got
to
haul
her
on
down
here
and
turn
her
in."
OpenSubtitles v2018
Pauline,
wie
komme
ich
hier
runter?
Pauline,
how
do
I
get
down
out
of
here?
OpenSubtitles v2018
Jeden
Moment
kommen
zwei
Mädchen
hier
runter!
We
got
two
girls
coming
down
here
any
minute!
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
ihn
so
halte,
gehen
die
Riemen
hier
runter.
Say
I've
got
t'bird
on
me
hand.
Straps
come
down
there.
OpenSubtitles v2018
Und
Storhaug
geht
hier
runter,
um
die
Brücke
zu
bewachen.
And
Storhaug
goes
down
here
to
guard
the
bridge,
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
so
oft
hier
runter
kommen,
wird
man
das
merken.
You
keep
coming
down
this
often,
people
are
going
to
notice.
OpenSubtitles v2018
Ich
kam
hier
runter,
um
meiner
Tochter
zu
helfen.
Um,
I
came
down
here
to
help
my
daughter.
OpenSubtitles v2018
Komm
mit
mir
hier
runter,
ich
zeige
dir
alles.
Come
on
under
here,
I'll
show
you
what
we're
doing.
OpenSubtitles v2018
Kommen
Sie
hier
runter,
Sie
besoffener
Paddy.
Get
down
here,
you
boozy
mick.
OpenSubtitles v2018
Wir
können
gerne
weiterdiskutieren,
wenn
wir
hier
runter
sind.
Look,
can
we
maybe
have
this
conversation
when
we
get
off
this
thing?
OpenSubtitles v2018
Okay,
holen
wir
den
Dreck
hier
runter.
Okay,
let's
get
some
of
this
mud
off
here.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
hier
runter
und
versuchen
an
Land
zu
kommen.
Looks
like
there's
just
the
two
of
us.
Let's
go
to
shore.
OpenSubtitles v2018
In
letzter
Zeit
kam
ich
oft
hier
runter.
I've
been
coming
down
here
a
lot
lately.
OpenSubtitles v2018
Bring
Diggle
hier
runter,
um
sich
um
den
Demontage
zu
kümmern.
Get
Diggle
down
here
to
handle
the
dismantling.
OpenSubtitles v2018
Ok,
hier
müssen
wir
runter.
Okay,
this
is
our
stop.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
kein
Wunder,
dass
Jane
die
ganze
Zeit
hier
runter
kommt.
It's
no
wonder
Jane
comes
down
here
all
the
time.
OpenSubtitles v2018