Translation of "Hier oben" in English

Aber sie gingen nach hier oben und Indien versuchte, zu folgen.
But they went up here, and India was trying to follow.
TED2013 v1.1

Ägypten war 1960 hier oben, höher als der Kongo.
Egypt was up here in 1960, higher than Congo.
TED2013 v1.1

Das war wunderschön von hier oben, das kann ich nur sagen.
That was beautiful from up here, I tell you.
TED2013 v1.1

Es beginnt hier oben, aber dann kommt der freie Fall.
It starts way up here, but then it's a free fall.
TED2020 v1

Ich möchte nicht, dass Sie sehen, was ich hier oben mache.
I don't want you to see what I'm doing up here.
TED2020 v1

Und die Vereinigten Staaten befinden sich hier oben.
And I can find United States up there.
TED2020 v1

Sie bemerken hier, wir haben Mexiko hier oben.
Did you note there, that we have Mexico up there?
TED2020 v1

Nun, manche von Ihnen erkennen die Szene hier oben vielleich nicht.
Now, some of you may not recognize the scene that's up here.
TED2020 v1

Mein Land, Schweden: 1800 waren wir hier oben.
My country, Sweden: 1800, we were up there.
TED2013 v1.1

Was ich Ihnen klarmachen will, ich zeig's Ihnen hier oben...
But the point that I want to make -- I'll show you up here.
TED2013 v1.1

Es gibt Länder hier oben, die sehr arm sind.
There are countries up here which are very poor.
TED2020 v1

Die Flügel pumpen Luft in die Limonadeflaschen, die hier oben drauf sitzen,
So, the wings pump up air in lemonade bottles, which are on top of that.
TED2020 v1

Es handelt sich dabei um dieses kleine Stück hier oben.
It's actually this little piece up here on the top.
TED2020 v1

Sie könnte genauso gut hier oben stehen und über ihre Arbeit sprechen.
She could easily be up here giving a talk about her work.
TED2020 v1

Oder haben sie jetzt ein längeres Leben und leben hier oben?
Or have they got longer lives and live up there?
TED2020 v1

Trotz der fallenden Ölpreise hat er dieses Land nach hier oben gebracht.
In spite of falling oil prices, he brought this country up here.
TED2020 v1

Ich soll hier oben stehen, um Ihnen die guten Nachrichten zu übermitteln.
I'm supposed to be up here telling you the good news.
TED2013 v1.1

Wenn man hier oben steht und man all die verschiedenen Menschen sieht,
You know, when you're standing up here, you can see all the different people.
TED2013 v1.1

Ich habe die Formel hier oben aufgeführt.
And I've put the formula up there.
TED2020 v1

Student: 5C DS: Fliegt sie immer noch nach hier oben?
Dave Strudwick: Is she still going up here?Student: Yeah.
TED2020 v1

Da war ein Herr hier oben mit einem zehnstelligen Taschenrechner.
There was a gentleman up here who had a 10-digit calculator.
TED2020 v1