Translation of "Heut morgen" in English
Hofmeier
bat
mich
heut
Morgen
selbst
um
Geld.
Hoffmeier
himself
asked
me
for
money
this
morning.
OpenSubtitles v2018
Stell
dir
vor,
du
wärst
heut
Morgen
beim
Golfspiel
diesem
Monster
begegnet!
It's
just
lucky
you
didn't
run
into
that
fiend
this
morning
when
you
were
playing
there.
OpenSubtitles v2018
Für
die
Schläge
von
heut
Morgen
biste
gar
net
schlecht.
Not
bad
for
this
morning's
beat
up.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
heut
Morgen
Ihrem
Sohn
Jonas
begegnet.
I
met
your
son
Jonas
this
morning.
OpenSubtitles v2018
Heut
Morgen
kam
wieder
einer
zurück,
Mr.
Wayne.
Another
one
came
this
morning,
Mr.
Wayne.
OpenSubtitles v2018
Es
tut
mir
leid
wegen
heut
Morgen.
I'm
sorry
about
this
morning.
About...
OpenSubtitles v2018
Ich
schätze,
ich
bin
heut
Morgen
aufgewacht
und
hatte
Lust
auf
Verarsche.
I
guess
I
woke
up
this
morning
with
a
little
case
of
the
fuck-arounds.
You
know
I'm
just
having
fun.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
besonders
reif
heut
Morgen.
He's
especially
ripe
this
morning.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
dich
heut
Morgen
zur
Fahndung
ausgeschrieben.
I
put
out
an
a.P.B.
On
you
this
morning.
OpenSubtitles v2018
Es
wollte
heut
Morgen
nicht
anspringen.
It
didn't
start
this
morning.
OpenSubtitles v2018
Ich
kam
heut
morgen
und
fand
dein
kleines
Projekt.
I
came
in
this
morning
and
found
your
little
project.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
ihn
heut
Morgen
nicht
zufällig
mitgenommen,
als
du
gegangen
bist?
You
didn't
take
them
with
you
when
you
left
the
house
this
morning,
did
you?
OpenSubtitles v2018
Ihr
geht's
nicht
so
besonders
heut'
Morgen.
She
isn't
feeling
so
well
this
morning.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
heut
Morgen
aufgemacht
und
ich
sehe
Rosenkohl
in
Mengen.
It
just
opened
this
morning,
and
I
see
sprouts.
OpenSubtitles v2018
Nach
dem
Auftritt
von
Billy
heut
Morgen.
I
mean,
after
what
Billy
did
this
morning?
OpenSubtitles v2018
Ich
holte
Suzon
heut
Morgen
vom
Bahnhof
ab.
She
arrived
this
morning.
OpenSubtitles v2018
Dann
beenden
wir
doch
einfach
das
Gespräch
heut
Morgen.
I'm
sorry.
Okay,
the
conversing
part
of
this
morning
is
now
over.
OpenSubtitles v2018
Davon
hatte
ich
reichlich
heut
Morgen.
I
heard
it
from
a
psychic
this
morning.
OpenSubtitles v2018