Translation of "Heiligen platz" in English

Wenn in Schwierigkeit, Gungans gehen an heiligen Platz.
When in trouble, Gungans go to sacred place.
OpenSubtitles v2018

Für einen Heiligen muss jeder Platz komfortabel sein.
For a saint, any place has to be heavenly.
ParaCrawl v7.1

Was taten die Priester zuerst, bevor sie den heiligen Platz betraten?
What did the priests do before they entered the holy place?
ParaCrawl v7.1

Es gibt einen heiligen Platz, Wohnort einer Göttin.
There was a hallowed place, the home of a goddess.
ParaCrawl v7.1

Mein Geist sagte mir, daß ich mich auf einem heiligen Platz befand.
My mind told me I was in a holy place.
ParaCrawl v7.1

Die Kandidaten wurden zum heiligen Platz gerufen.
The candidates were summoned to the sacred place.
ParaCrawl v7.1

Ich glaube wirklich, daß Greuel und Verwüstung an dem heiligen Platz herrschen.
I do think there is abomination and desolation in the Holy Place.
ParaCrawl v7.1

Mein Geist sagte mir, daß ich auf einem heiligen Platz wäre.
My mind told me I was in a holy place.
ParaCrawl v7.1

Als ich zum heiligen Platz ging, gab es ein lautes Geräusch und 7 Engel erschienen.
As I walked the sacred place, with great noise the 7 angels appeared...
OpenSubtitles v2018

Laßt uns heute an diesem heiligen Platz den Eckstein legen zum Königreich Gottes auf Erden.
Today in this holy place, let us together lay the cornerstone of the Kingdom of God on earth.
ParaCrawl v7.1

Tut, was immer sich für euch richtig anfühlt, um einen Heiligen Platz zu erschaffen.
Do whatever feels right to create your Sacred Space.
ParaCrawl v7.1

Später gruben wir ein Stück Land um, um einen heiligen Platz zu schaffen.
Later we digged out a wild terrain in order to establish a sacred place.
ParaCrawl v7.1

Einfachheit, Schönheit und Frische sind die Schlüssel, um einen klaren heiligen Platz zu erschaffen.
Simplicity, beauty and freshness are the keys to creating a clear sacred space.
ParaCrawl v7.1

Am 11. November geht - sofern möglich - zu einem heiligen Platz in eurer Gegend.
On November 11th, if possible, try to go to a sacred place in your area.
ParaCrawl v7.1

Diesem heiligen Platz, Halkapýnar Quelle und diese Quelle behauptet, dass die Errichtung des Teiches.
This sacred space, Halkapýnar source and that source is claiming that the establishment of the pond.
ParaCrawl v7.1

Der Wunsch ist es, das Gartenhaus als einen heiligen Platz zur Relaxation zu machen.
The wish is to create a gazebo as a sacred place of relaxation.
ParaCrawl v7.1

Bei jeder 11:11 Aktivierung wirst du einige starke Wesen rund um den heiligen Platz stehen sehen.
At every 11:11 Activation you will see some powerful beings standing around the perimeters of our sacred space.
ParaCrawl v7.1

Währenddessen wirst du dir Gedanken machen über die Worte des Heiligen Paulus, den Platz der Frauen betreffend!
During that time, you will contemplate the writings of Saint Paul about the position of women.
OpenSubtitles v2018

Hitz behauptet sogar die Entdeckung eines Toponyms für "Glozel", nämlich "nemu chlausei" "beim heiligen Platz von Glozel" (er vergleicht "nemu" dem keltischen "nemeton").
Hitz even claims discovery of the toponym "Glozel" itself, as "nemu chlausei" "in the sacred place of Glozel" (comparing "nemu" to Gaulish "nemeton").
Wikipedia v1.0

Zwar angekleidet im Schwarzen mit einem Rosary an ihrem Gürtel, ist sie eine nicht Nonne, aber Leben hier im Frieden in diesem heiligen Platz, welche ihr ein bestimmtes reverence von den Passanten zugestanden wird; und obwohl einsam sie nicht von der Welt abgeschnitten wird.
Though dressed in black with a rosary at her girdle, she is not a nun, but living here in peace in this sacred place she is conceded a certain reverence by the passersby; and though lonely she is not cut off from the world.
ParaCrawl v7.1

Wo auch immer ihr die 8. Tor Aktivierungs-Zeremonie eurer Ankergruppe abhalten werdet, solltet ihr einen heiligen Platz kreieren.
Wherever you hold your Anchor Group's 8th Gate Activation Ceremony, you will need to create a sacred space.
ParaCrawl v7.1

Als wir gegen 10:00 Uhr am 29. auf dem Aktivierungsplatz ankamen, war das Erste, was wir taten, durch den Torweg der Einweihung zu gehen, um ordnungsgemäß Zugang zu unserem heiligen Platz zu erhalten.
When we arrived at the Activation site at about 10 am on the 29th, the first thing we did was pass through the Gateways of Initiation to gain proper entry to our sacred space.
ParaCrawl v7.1

Ich kann die Eindrücke, die ich von diesem heiligen Platz gesammelt habe in drei Punkte zusammenfassen: das Gebet, die Buße und das Zusammenhalten im Glauben.
My experience of that holy place I could summarise in three points: the prayer, the penance and the holding together in faith.
ParaCrawl v7.1

Es ist immer stärker, die Aktivierungs-Zeremonie außerhalb in einer offenen und natürlichen Umgebung abzuhalten, wie z.B. in einem Park, an einem See oder an einem heiligen Platz.
It is always stronger to hold your Activation Ceremony outside in an open and natural environment such as a park, by a lake or at a sacred site.
ParaCrawl v7.1

Unsere Vorfahren haben versucht, unseren heiligen Platz, genannt die "Heiligen Black Hills" in South Dakota, das "Herz von allem, was ist", vor den ständigen Zerstörungen zu schützen.
Our ancestors have been trying to protect our Sacred Site from the continued violations called the Sacred Black Hills in SD, "Heart of Everything that is".
ParaCrawl v7.1

Der Herd – die Feuerstelle – wurde immer mehr zu einem Fetisch, zu einem heiligen Platz.
The hearth—fireplace—became more or less of a fetish, a sacred spot.
ParaCrawl v7.1

Der Priester, der nach Vorgabe des Loses (Lk 1, 9) ausgewählt worden war, betrat den Tempel mit einem Weihrauchfass und während der Rauch aus dem Heiligen Platz aufstieg, drückten sich die Anbeter ohne Anbetung und stummes Gebet.
The priest, chosen as before by lot (Lk 1: 9), entered the Temple with a censer of incense, and, while the smoke was ascending from within the Holy Place, the worshippers without prostrate themselves in adoration and silent prayer.
ParaCrawl v7.1

Die in diesem ehrwürdigen Denkmal bewahrten Namen werden auf immer einen heiligen Platz unter den zahllosen Nachfahren Abrahams einnehmen.
The names enshrined in this hallowed monument will forever hold a sacred place among the countless descendants of Abraham.
ParaCrawl v7.1