Translation of "Hauptteil der arbeit" in English

Der Hauptteil der Arbeit findet in den Untergruppen statt.
The bulk of the work is conducted in the subgroups.
TildeMODEL v2018

Er macht den Hauptteil der Arbeit.
He is responsible for most of the work.
OpenSubtitles v2018

Und er hat den Hauptteil der Arbeit gemacht.
And he did most of the heavy lifting.
OpenSubtitles v2018

Außerdem muss zumindest der Hauptteil der Arbeit veröffentlicht werden.
Moreover, at least the main part of the dissertation must be published.
EUbookshop v2

Zumindest der Hauptteil der Arbeit muss veröffentlicht werden.
This doctoral dissertation is written under the direction of a professor, and is publicly defended and approved by the university; at least the main part must be published.
EUbookshop v2

Das Kompendium ist aber der Hauptteil meiner Arbeit.
However, the compendium is the bulk of my work.
ParaCrawl v7.1

Der Hauptteil meiner Arbeit kommt mit neuen Ideen.
The main part of my work is coming up with new ideas.
ParaCrawl v7.1

Der Hauptteil der Arbeit sind folglich interne Umstrukturierungen.
Thus the main tasks are internal reengineering.
ParaCrawl v7.1

Der Hauptteil der Arbeit und seine Anwendung steht noch aus.
The bulk of the work and its application is still ahead.
ParaCrawl v7.1

Die Modellierung mit PFC2D stellt den Hauptteil der vorliegenden Arbeit dar.
The modelling with PFC2D represents the main part of the thesis.
ParaCrawl v7.1

Wir erledigen für Sie den Hauptteil der Arbeit rund um das Thema Hardware und Infrastruktur.
Increase the value of data for your business and your customers.
ParaCrawl v7.1

Der Hauptteil der Arbeit entspricht dem Buch des Bundes, das auf seinen Seiten enthalten ist.
The main body of the work corresponds to the Book of the Covenant, which is contained in its pages.
ParaCrawl v7.1

Der Hauptteil der Arbeit dient der Darstellung und Begründung der eigenen Thesen und Erkenntnisse.
The main part of you paper is used for developing your own theses and findings.
ParaCrawl v7.1

Das bedeutete wieder, dass der Hauptteil der Arbeit von den Gruppen ohne Netzwerk erledigt wurde.
This again meant that most of the work was done by the groups without exploiting the networking process fully.
ParaCrawl v7.1

Der Hauptteil der Arbeit lag in der Untersuchung der Konfigurationsmöglichkeiten entlang des Softwareentwicklungsprozesses von Systemfamilien.
The main part of the work lay in the investigation of the configuration options along the software development process of computer families.
ParaCrawl v7.1

Der Hauptteil seiner Arbeit, wenn nicht die gesamte, ist als pdf-Format veröffentlicht.
Most, if not all, of his historical works are offered for free as PDF documents.
ParaCrawl v7.1

Der Hauptteil der Arbeit ist gewidmetrührendes Bild eines Mädchens, das mit einem Elefanten spricht.
The main part of the work is devoted totouching picture of a girl talking to an elephant.
ParaCrawl v7.1

Während die Union für den Mittelmeerraum ein sehr wichtiger Teil unserer Nachbarschaftspolitik ist, liegt der Hauptteil unserer Arbeit mit diesen Ländern in den bilateralen Beziehungen, bei denen viele der südlichen Partner gerne einen weitergehenden Status hätten.
While the Union for the Mediterranean is a very important part of our Neighbourhood Policy, the main bulk of our work with these countries is in the bilateral relationship where many of the southern partners would like to have an advanced status.
Europarl v8

Das große Geld gibt es jedoch auf nationaler Ebene, wo auch der Hauptteil der Arbeit geleistet wird.
However, it is at national level that the big money is to be found and where the bulk of the work will take place.
Europarl v8

Lassen Sie mich auch darauf hinweisen, dass der Hauptteil der Arbeit an diesem Bericht von unserem Kollegen Mayor Oreja geleistet wurde, der aus Gründen, die ich nicht zu kommentieren habe, beschlossen hat, seinen Namen nach der Abstimmung in unserem Ausschuss zurückzuziehen.
I also wish to point out that the bulk of the work relating to this report was carried out by our colleague Mr Mayor Oreja, who for reasons that I cannot comment on here decided to withdraw his name following the vote that was held in committee.
Europarl v8

Im Schienenverkehr macht die Sicherheit bekanntlich den Hauptteil der Arbeit der Eisenbahner aus, denn sie sind ständig damit beschäftigt.
As regards the rail sector, safety is obviously crucial at all times to the work of railway employees.
Europarl v8

Deshalb besteht der Hauptteil meiner Arbeit als EU-Wett­bewerbskommissarin darin, dazu beizutragen, dass Märkte effizient funktionieren und selbstständig Wachstum und Beschäftigung schaffen.
So the bulk of my work as European Competition Commissioner is to help markets work effectively, to make them deliver growth and jobs by themselves.
TildeMODEL v2018

Zur Verdeutlichung:Übersetzungen zu Marken machen den Hauptteil der Arbeit des Übersetzungszentrums für die Einrichtungen der Europäischen Union in Luxemburg aus.
Translations concerning trade marks represent the bulk of thework carried out by the Translation Centre forthe Bodies of the European Union in Luxembourg.
EUbookshop v2

Der Hauptteil der Arbeit besteht in der Ausarbeitung von Weisungen, die den Ständigen Vertretungen übermittelt oder Beamten, die nach Brüsel reisen, mitgegeben werden sollen.
There is scope for more Commission intervention in the work of the Council and its subordinate bodies when the latter are working on legislation.
EUbookshop v2

Gegenwärtig operieren 11 derartiger Kooperativen im Nordwesten, die zusammen einen jährlichen Umsatz von annähernd 5 Millionen Dollar erzielen und für die kapitalistischen Arbeitsvermittler, die immer noch den Hauptteil der Arbeit an sich ziehen, eine empfindliche Bedrohung darstellen (Mißverständnis des Autors gegenüber S. 25 Mtte? d.U.)
There are presently eleven planting coops in the Northwest, grossing close to 5 million dollars a year, posing significant threat to the capitalist contractors which still perform the bulk of the work.
EUbookshop v2

Der Hauptteil seiner Arbeit habe sich um Witwen und Waisen gedreht, die Armen und Entrechteten, die sich sonst keine Verteidigung leisten könnten.
The vast majority of his work centred around "widow and orphan" cases, that is, the poor and disenfranchised who otherwise would be unable to provide themselves with a proper defence before the law.
WikiMatrix v1

Trotzdem der Hauptteil seiner Arbeit es war, Kranke zu heilen, sprach Jesus nie über Krankheit.
Despite healing sick people all the time, he never talks about sickness.
ParaCrawl v7.1