Translation of "Hat sich angeschlossen" in English

Der europäische Gipfel hat sich diesem Verhalten angeschlossen.
The European summit sided with this policy.
Europarl v8

Die deutsche, noch amtierende, Bundesregierung hat sich dem natürlich angeschlossen.
Needless to say, the Federal Government still in office in Germany has gone along with it.
Europarl v8

Die Kommission hat sich dieser Analyse angeschlossen.
The Commission shared this analysis.
TildeMODEL v2018

Er hat sich den Kundschaftern angeschlossen.
He went with the scouting party.
OpenSubtitles v2018

Grischka hat sich den Bolschewiken angeschlossen, er ist in Kamenskaja.
He joined the Bolsheviks. He stayed in Kamenskaya.
OpenSubtitles v2018

Er hat sich den Bolschewiken angeschlossen ...
Joined the Bolsheviks...
OpenSubtitles v2018

Die Oberwal-Garnison hat sich uns angeschlossen.
It's because the Oberwald garrison is stationed at Krantz.
OpenSubtitles v2018

Keiner der übrigen Mitgliedstaaten hat sich der Absichtserklärung angeschlossen.
No further Member State has subsequently joined the LoI.
TildeMODEL v2018

Sie hat sich einem Wagenzug angeschlossen.
Last I knew, she was traveling on a train of wagons.
OpenSubtitles v2018

Sie ist weggelaufen und hat sich den Hippies angeschlossen.
She ran away and joined up with the hippies.
OpenSubtitles v2018

China hat sich der Welt angeschlossen.
China has joined the world.
OpenSubtitles v2018

Sie hat sich der Rebellion angeschlossen?
She has moved to join rebellion?
OpenSubtitles v2018

Vielleicht hat er sich ihnen angeschlossen.
Maybe he joined this group.
OpenSubtitles v2018

Unser Nachbar von oben hat sich den Terroristen angeschlossen.
Everyone's suspicious. Our neighbour joined the terrorists.
OpenSubtitles v2018

Sie hat sich dem Kampf angeschlossen.
She joined the fight.
OpenSubtitles v2018

Staffel zwei, Jordan hat sich ihm angeschlossen.
Season Two, Jordan has joined him.
OpenSubtitles v2018

Dieser Auffassung hat sich die Kommission angeschlossen.
That was a view the Commission shared.
EUbookshop v2

Das Europäische Parlament hat sich diesem Ansatz angeschlossen.
The Parliament has adopted the same approach.
EUbookshop v2

Der Europäischen Gerichtshof hat sich dieser Betrachtungsweise angeschlossen.
The European Court of Justice has accepted this view.
EUbookshop v2

Anakin hat sich dem Sohn angeschlossen.
Anakin has joined with the son.
OpenSubtitles v2018

Hat sich einer Gang angeschlossen und wurde getötet.
Joined a gang, got hisself killed.
OpenSubtitles v2018

Am 1.März 2005 hat sich Sébastien uns angeschlossen.
Sébastien joined us in March 2005.
ParaCrawl v7.1

Gust hat sich der Gruppe angeschlossen.
Gust joined the party.
ParaCrawl v7.1

Bergans hat sich bluesign® angeschlossen, einer freiwilligen Initiative unter Textilunternehmen.
Bergans has joined bluesign®, which is a voluntary initiative among textile companies.
ParaCrawl v7.1

Veeroa Denz hat sich deiner Allianz angeschlossen.
Veeroa Denz has joined your alliance.
ParaCrawl v7.1

Diesem Ziel hat sich auch Deutschland angeschlossen.
Germany is working towards this goal.
ParaCrawl v7.1