Translation of "Hat nicht vor" in English

Auch die Kommission hat sich nicht vor Aktivitäten überschlagen.
Nor did the Commission fall over backwards to act.
Europarl v8

Das hat sie nicht vor dem Virus geschützt.
This has not protected them from the virus.
Europarl v8

Hat sie nicht vor den eigentlichen Verhandlungen naiv verhandelt?
Did it not negotiate naively before the negotiations?
Europarl v8

Die Kommission hat nicht vor, sie auf eine bestimmte Linie einzuschwören.
The Commission has no intention of imposing a particular line on them.
Europarl v8

Der Iran hat angeblich nicht vor, Kernwaffen zu entwickeln.
Iran professes no plans to develop nuclear weapons.
Europarl v8

Tom hat nicht vor zu gehen, Maria hingegen schon.
Tom isn't planning to go, but Mary is.
Tatoeba v2021-03-10

Maria hat doch wohl nicht vor, den ganzen Tag hierzubleiben, oder?
Mary isn't really planning on staying here all day, is she?
Tatoeba v2021-03-10

Tom hat vor nicht allzu langer Zeit eine Kamera gekauft.
Tom bought a camera not too long ago.
Tatoeba v2021-03-10

Tom hat nicht vor, das zu tun.
Tom doesn't plan to do that.
Tatoeba v2021-03-10

Hat er nicht vor 20 Jahren die Rimbaud Bank ausgeraubt?
Didn't he rob the Rimbaud Bank 20 years ago?
OpenSubtitles v2018

Nein, das hat sie nicht vor.
No, she didn't mean that.
OpenSubtitles v2018

Er hat nicht vor, im September zu kommen.
Despite your claims, he doesn't plan on coming home in September.
OpenSubtitles v2018

Die Regierung hat nicht vor, ihm die Chance dazu zu geben.
The government has no intention of giving him the chance.
OpenSubtitles v2018

Er erhob Anspruch auf einen Zeitpunkt und hat nicht vor, ihn loszulassen.
He has put a claim on a moment in time and is not about to relinquish it.
OpenSubtitles v2018

Er hat vor nicht allzu langer Zeit noch auf uns geschossen!
He was shooting at us just a while ago.
OpenSubtitles v2018

Die Kommission hat nicht vor, zusätzliche Regelungen vorzuschlagen.
The Commission does not plan to propose additional rules.
TildeMODEL v2018

Das hat sie auch nicht vor.
She's not planning to do it, either.
OpenSubtitles v2018

Wegen der geringen Höhe an Fördermitteln hat Luxemburg nicht vor, Finanzinstrumente einzusetzen.
Luxembourg is not planning to use financial instruments due to the limited level of funding.
TildeMODEL v2018

Der hat nicht vor der Falle gewarnt.
They could have called out or fired a shot to warn me about the trap, but they didn't.
OpenSubtitles v2018

Kublai hat nicht vor, sich gegen unseren Glauben zu stellen.
Kublai harbors no ill will towards our faith.
OpenSubtitles v2018

Hat Tizz nicht erst vor vier Monaten einen Brief von Tony bekommen?
Didn't Tizz just get a letter from Tony four months ago?
OpenSubtitles v2018

Er hat auch nicht vor, ihn zu verhaften.
He's not going to arrest him.
OpenSubtitles v2018

Sie hat nicht mehr Angst vor dem Tod als ich.
She's no more afraid of death than I am.
OpenSubtitles v2018

Offenbar hat er nicht vor, der Kleinen etwas anzutun.
But it doesn't seem to want to harm this little girl.
OpenSubtitles v2018

Sie hat nicht vor, in den Bus einzusteigen.
She has no intention of getting on that bus.
OpenSubtitles v2018

Er hat doch nicht vor, weitere Schritte zu unternehmen?
I don't suppose he means to take any further steps about it?
OpenSubtitles v2018