Translation of "Hat irgendjemand" in English

Herr Schulz, hat Sie irgendjemand angehalten?
Mr Schulz, did anyone stop you?
Europarl v8

Herr Verhofstadt, hat Sie irgendjemand angehalten?
Mr Verhofstadt, did anyone stop you?
Europarl v8

Hat sich irgendjemand die Mühe gemacht, dies zu prüfen?
Has anyone taken the trouble to verify this?
Europarl v8

Zudem hat Sie nie irgendjemand darum gebeten, dieses önologische Verfahren zu genehmigen.
Moreover, no one has ever asked you to authorise this oenological practice.
Europarl v8

Hat irgendjemand von Ihnen mit Hamas gesprochen?
Have any of you spoken to Hamas?
Europarl v8

Hat irgendjemand die Legitimität des Ergebnisses angezweifelt?
Did anyone doubt the legitimacy of the result?
News-Commentary v14

Irgendjemand hat was mit dem Sprengstoff angestellt.
Now, somebody's been monkeying around with that explosive.
OpenSubtitles v2018

Hat irgendjemand Simpson heute Morgen gesehen?
Has anybody seen this Simpson this morning?
OpenSubtitles v2018

Hat irgendjemand Ihre Mutter einmal Lara genannt?
Did anybody ever call your mother Lara?
OpenSubtitles v2018

Irgendjemand hat eine andere Mischung in unsere Flasche getan.
Somebody has put a different medicine in that formula bottle.
OpenSubtitles v2018

Irgendjemand hat hier einen Knallfrosch losgelassen.
Somebody lit a firecracker. I'll bring him out.
OpenSubtitles v2018

Hat irgendjemand ihn je austricksen können?
Did anybody ever outsmart him?
OpenSubtitles v2018

Irgendjemand hat den Kater bestimmt schon verspeist.
Already someone has had a big nice meal from that cat.
OpenSubtitles v2018

Hat irgendjemand "Zombie High" gesehen?
Has anybody been watching Zombie High?
OpenSubtitles v2018

Hat irgendjemand auf den Fotos ihm etwas übergeben?
Does anyone in the photos ever hand him something?
OpenSubtitles v2018

Soweit Ihnen bekannt ist, hat irgendjemand Ihren Mann je Mr. Sheldon genannt?
As far as you know, did anyone ever refer to your husband as Mr. Sheldon?
OpenSubtitles v2018

Hat irgendjemand hier Einwände gegen die Ehe dieses Paares?
Does anyone here have any reason why this couple should not be wed?
OpenSubtitles v2018

Hat irgendjemand anderes Zugriff auf ihre Software?
Did anyone else have access to her software?
OpenSubtitles v2018

Die logische Frage ist hat irgendjemand hier schon mal 'nen Dreier gehabt?
The logical question is, um... has anyone in this room ever had a threesome?
OpenSubtitles v2018

Du hast es einmal erwähnt und irgendjemand hat eine Datenbank dafür erstellt.
You name it, and somebody's built a database for it.
OpenSubtitles v2018

Irgendjemand hat jeden in Chester's Mill infiziert.
Somebody's infected all of Chester's Mill. The town's infected?
OpenSubtitles v2018

Hat irgendjemand eine Aspirin oder einen Schmerzstiller, oder sowas wie eine Zeitmaschine?
Somebody have, like, an aspirin or a pain reducer or, like, a-a time machine?
OpenSubtitles v2018

Irgendjemand hat dir gezeigt, wie man weltmeisterlich fickt.
Somebody taught you how to do that kind of championship fucking.
OpenSubtitles v2018