Translation of "Hat die funktion" in English
Das
Eis
hat
in
Wirklichkeit
die
Funktion
eines
Gartens.
So
really
what
the
ice
does
is
it
acts
like
a
garden.
TED2013 v1.1
Es
hat
die
Funktion
eines
Mittelzentrums.
It
is
part
of
the
traditional
region
of
Østerdalen.
Wikipedia v1.0
Der
Leasinggeber
hat
daher
ausschließlich
die
Funktion
eines
finanziellen
Mittlers.
The
lessor's
role
is
thus
purely
financial.
DGT v2019
Der
Leasinggeber
hat
ausschließlich
die
Funktion
eines
finanziellen
Mittlers.
The
lessor's
role
is
purely
financial.
DGT v2019
Lagerhaltung
hat
auch
die
Funktion
einer
Krisenvorsorge.
Warehousing
also
helps
to
prepare
for
crises.
TildeMODEL v2018
Lagerhaltung
hat
auch
die
Funktion
einer
Krisenvorsorge.
Warehousing
also
helps
to
prepare
for
crises.
TildeMODEL v2018
Neuseeländisches
Schaffleisch
hat
also
die
wichtige
Funktion,
So
I
ask
my
colleagues,
and
I
appeal
to
them,
to
look
very
carefully
at
what
I
have
proposed
and
to
see
whether
in
a
general
way
it
does
not
cover
the
views
of
all
quarters
of
this
House,
and
EUbookshop v2
In
Charleroi
hat
der
Bahnhof
die
Funktion
eines
Hauptbahnhofs.
Charleroi-South
is
also
the
main
TEC
bus
station
in
Charleroi,
and
a
station
of
the
Charleroi
metro.
Wikipedia v1.0
Konstanz
hat
die
Funktion
eines
Grenzbahnhofes.
Konstanz
has
the
function
of
a
border
station.
WikiMatrix v1
Das
Forschungsteam
hat
die
endotheliale
Funktion
durch
Ultraschalluntersuchungengemessen.
The
research
team
measured
the
endothelial
function
by
taking
ultrasoundscans.
EUbookshop v2
Der
Doppel-Verstellhebel
8
hat
jedoch
die
gleiche
Funktion
wie
ein
einfacher
Verstellhebel.
The
double
adjusting
lever
8
has
the
same
function
as
a
single
adjusting
lever.
EuroPat v2
Die
Druckfeder
39
hat
die
gleiche
Funktion
wie
bei
dem
vorhergehenden
Ausführungsbeispiel.
The
compression
spring
39
performs
the
same
function
as
in
the
preceding
embodiment.
EuroPat v2
Das
selbstzündende
Material
hat
die
Funktion
einer
thermischen
Sicherung
für
den
Gasgenerator.
The
self-igniting
material
has
the
function
of
a
thermal
safety
means
for
the
gas
generator.
EuroPat v2
Der
beschriebene
Monochromator
hat
zugleich
die
Funktion
eines
Doppelmonochromators
und
ist
entsprechend
streulichtarm.
The
monochromator
described
also
effectively
functions
as
a
double
monochromator
and
thus
has
correspondingly
low
stray
light.
EuroPat v2
Eine
solche
Parallelkapazität
hat
die
Funktion
eines
Entstörkondensators,
der
hochfrequente
Schwingungen
kurzschließt.
Such
a
parallel
capacitance
performs
the
function
of
an
anti-interference
capacitor
which
short-circuits
high-frequency
oscillations.
EuroPat v2
Der
Steckerstift
hat
damit
die
Funktion
einer
Kontaktbrücke
übernommen.
The
pin
of
the
plug
thus
assumes
the
function
of
a
contact
bridge.
EuroPat v2
In
einer
Union
mit
25
Mitgliedern
hat
die
beratende
Funktion
Zukunft!
In
a
25-member
EU,
consultation
has
a
bright
future!
EUbookshop v2
Er
hat
die
Funktion
des
Nationalmannschaftmanagers
inne
und
war
1996
Europameister.
He
held
the
position
of
national
team
manager
and
in
1996
was
European
champion.
WikiMatrix v1
Diese
Vornase
26
hat
also
die
Funktion
eines
Vorsignalgebers.
This
protrusion
26
thus
has
the
function
of
a
preliminary
signal
transducer.
EuroPat v2
Jeder
der
Verstärker
V1
bis
V8
hat
die
Funktion
eines
Null-Detektors.
Each
of
the
amplifiers
V1
to
V8
has
the
function
of
a
zero
detector.
EuroPat v2
Es
hat
aber
die
gleiche
Funktion.
However,
it
has
the
same
function.
EuroPat v2
Insbesondere
eine
im
Freischaumverfahren
erzeugte
Gußhaut
hat
daher
die
Funktion
einer
zusätzlichen
Trennmembran.
In
particular,
a
casting
skin
produced
in
the
free-foam
process
thus
serves
the
function
of
an
additional
separating
membrane.
EuroPat v2
Die
Walze
8
hat
die
Funktion
einer
Kühlwalze.
Roll
8
has
the
function
of
a
cooling
roll.
EuroPat v2
Eine
Druckfeder
69
hat
die
gleiche
Funktion
wie
die
Druckfeder
58
in
Fig.
A
pressure
spring
69
has
the
same
function
as
the
pressure
spring
58
in
FIG.
EuroPat v2
Die
Leiterplatte
hat
die
Funktion,
die
leitende
Verbindung
zu
den
Bauelementen
herzustellen.
The
function
of
the
printed
circuit
board
is
to
provide
the
conductive
connection
to
the
components.
EuroPat v2
Das
Koppelglied
hat
somit
die
Funktion
eines
echten
Schlüssels.
Therefore
the
coupling
member
has
the
function
of
a
real
key.
EuroPat v2