Translation of "Hat die bedeutung" in English
Herr
Hökmark
hat
die
Bedeutung
dieses
Bereichs
hervorgehoben.
Mr
Hökmark
has
stressed
the
importance
of
that
industry.
Europarl v8
Herr
Swoboda
hat
die
Bedeutung
der
lokalen
Behörden
erwähnt.
Mr
Swoboda
mentioned
the
importance
of
local
authorities.
Europarl v8
Der
Katiforis-Bericht
hat
die
Bedeutung
dieses
Grundsatzes
betont.
The
Katiforis
report
highlighted
the
importance
of
this
principle.
Europarl v8
Auch
der
Herr
Kommissar
hat
die
Bedeutung
des
Themas
unterstrichen.
The
Commissioner
has
also
emphasised
its
importance.
Europarl v8
Frau
Lambert
hat
die
Bedeutung
dieser
sozialen
Institution
betont.
Mrs
Lambert
emphasised
the
importance
of
social
inclusion.
Europarl v8
Er
hat
die
Bedeutung
dieses
Ausschusses
hervorragend
unter
Beweis
gestellt.
He
has
done
an
excellent
job
in
demonstrating
the
importance
of
this
committee.
Europarl v8
Herr
Zapatero
hat
die
Bedeutung
der
Menschenrechte
betont.
Mr
Zapatero
emphasised
the
importance
of
human
rights.
Europarl v8
Herr
Menéndez
del
Valle
hat
auch
die
Bedeutung
von
UN-Reformen
erwähnt.
Mr
Menéndez
del
Valle
also
mentioned
the
importance
of
UN
reforms.
Europarl v8
Immer
wieder
hat
Europa
die
Bedeutung
des
multilateralen
Vorgehens
über
den
Sicherheitsrat
herausgestellt.
Time
after
time,
Europe
has
emphasised
the
importance
of
the
multilateral
approach
via
the
Security
Council.
Europarl v8
Jemand
hat
ferner
auf
die
Bedeutung
der
Nachbarländer
hingewiesen.
Someone
has
also
pointed
out
the
importance
of
the
neighbouring
countries.
Europarl v8
Durch
den
Erweiterungsprozess
hat
die
Bedeutung
der
Ukraine
für
die
EU
zugenommen.
The
enlargement
process
has
increased
the
importance
of
Ukraine
to
the
EU.
Europarl v8
Herr
Kommissar
McCreevy
hat
eindrucksvoll
auf
die
Bedeutung
dieses
Themas
hingewiesen.
I
was
impressed
by
Commissioner
McCreevy's
emphasis
on
the
importance
of
this
matter.
Europarl v8
Der
Bergname
hat
die
Bedeutung
von
"abgeschiedener,
entlegener
Ort".
A
cross
was
erected
on
the
summit
by
the
inhabitants
of
Thoiry.
Wikipedia v1.0
Der
Buchstabe
Beth
hat
die
Bedeutung
von
Haus,
Bauwerk,
Konstruktion.
The
word
BETH
conveys
the
idea
of
a
house,
dwelling,
building.
Wikipedia v1.0
Seitdem
hat
die
Bedeutung
der
Eishäfen
abgenommen,
sie
ist
jedoch
nicht
verschwunden.
Since
that
time,
the
use
of
iceports
has
declined
but
not
been
completely
eliminated.
Wikipedia v1.0
Aus
der
Angabe
hat
die
Bedeutung
des
empfohlenen
Verkaufsdatums
klar
hervorzugehen.
The
indication
must
be
worded
in
such
a
way
that
the
meaning
of
the
recommended
sell-by
date
is
clear.
JRC-Acquis v3.0
Mit
der
ökonomischen
Erschließung
des
Internets
hat
die
Bedeutung
natürlicher
Monopole
zugenommen.
This
explains
how
Natural
Monopolies
benefit
the
greater
population
with
the
lowest
possible
rates.
Wikipedia v1.0
Aus
dieser
Angabe
hat
die
Bedeutung
dieser
Daten
klar
hervorzugehen
.
The
indication
must
be
worded
in
such
a
way
that
the
meaning
of
these
dates
is
clear.
JRC-Acquis v3.0
Der
Weltwährungsfonds
hat
die
Bedeutung
von
Mitwirkung
und
Eigentum
erkannt.
The
Fund
has
recognized
the
importance
of
participation
and
ownership.
News-Commentary v14
Irland
hat
die
Bedeutung
ausländischer
Direktinvestitionen
aufgezeigt.
Ireland
showed
the
importance
of
foreign
direct
investment.
News-Commentary v14
Angesichts
der
starken
und
zunehmenden
Abhängigkeit
von
Einfuhren
hat
die
Versorgungssicherheit
besondere
Bedeutung.
In
the
light
of
high
and
increasing
import
dependence,
security
of
oil
supply
is
particularly
important.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuß
hat
wiederholt
auf
die
Bedeutung
von
Beschäftigungsfragen
hingewiesen.
The
Committee
has
repeatedly
stressed
the
importance
of
employment
issues.
TildeMODEL v2018