Translation of "Hast gelesen" in English
Unterzeichne
das
Dokument
nicht,
ehe
du
es
gelesen
hast.
Don't
sign
the
document
until
you've
read
it.
Tatoeba v2021-03-10
Wie
viele
Bücher
hast
du
gelesen?
How
many
books
did
you
read?
Tatoeba v2021-03-10
Was
glaubst
du,
wie
viele
Bücher
du
schon
gelesen
hast?
How
many
books
do
you
think
you've
read
so
far?
Tatoeba v2021-03-10
Wie
viele
Bücher
glaubst
du,
dass
du
schon
gelesen
hast?
How
many
books
do
you
think
you've
read
so
far?
Tatoeba v2021-03-10
Puste
dich
nicht
so
auf,
weil
du
'n
Buch
gelesen
hast.
Don't
get
nervous
just
because
you
read
a
book.
OpenSubtitles v2018
Dass
du
das
Manuskript
gelesen
hast,
hat
alles
gelöst.
Your
reading
the
manuscript
has
solved
everything.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
gelesen,
was
die
schreiben?
Have
you
read
what
they
say?
OpenSubtitles v2018
Hast
du
gelesen,
in
Oakland
gab
es
wieder
eine
Vergewaltigung?
Did
you
read
that
another
Oakland
woman
was
raped?
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
den
Brief
gelesen
hast,
weißt
du
es.
Well,
why
don't
you
read
it
and
find
out?
OpenSubtitles v2018
Hast
du
gelesen,
was
hier
draufsteht?
Did
you
read
the
back
of
the
box?
OpenSubtitles v2018
Hast
du
je
gelesen,
dass
Sherlock
Holmes
mit
Frauen
was
angefangen
hat?
Did
you
ever
read
anywhere
about
Sherlock
Holmes
having
something
with
a
woman?
OpenSubtitles v2018
Bis
du
fertig
gelesen
hast,
ist
er
tot.
Are
you
reading
when
this
man
is
dying?
OpenSubtitles v2018
Das
ist
nur
ein
Schlagwort,
das
du
irgendwo
gelesen
hast,
Cross.
Trials,
purges
-
they
are
words
you
have
read
somewhere,
Cross.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
es
gelesen,
Lieber?
Did
you
read
it,
dear?
OpenSubtitles v2018
Und
Martin
zu
erzählen,
was
du
gelesen
hast.
It
also
told
you
to
tell
Martin
what
you
read.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
das
gelesen,
Ralph?
Have
you
read
this
about
you,
Ralph?
OpenSubtitles v2018
Vergiss
das,
was
du
gelesen
hast.
Forget
about
what
you
read.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
nicht
gelesen,
was
mit
Alistair
passierte?
Wait,
didn't
you
read
what
happened
to
Alistair?
OpenSubtitles v2018
Heute
Morgen
hast
du
gelacht,
als
du
es
gelesen
hast.
This
morning
you
were
practically
laughing
when
you
read
it.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
gestanden,
dass
du
sie
um
19:47
gelesen
hast.
Uh,
it
says
it
was
read
at
7:47.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
meine
Akte
gelesen,
was
steht
drin?
You
read
my
file.
What
does
it
say?
OpenSubtitles v2018
Hast
meine
Gedanken
gelesen,
Kleiner.
Read
my
mind,
kid.
OpenSubtitles v2018
Mich
freut
schon,
dass
du
es
gelesen
hast.
Oh,
my
God,
I
just
appreciate
you
reading
it.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
gelesen,
was
ich
dir
gab?
Did
you
read
the
material
I
gave
you?
OpenSubtitles v2018
Ich
bezweifle,
dass
du
ihn
gelesen
hast.
I
don't
think
you
ever
read
it.
OpenSubtitles v2018
Und
mach
ihn
zu,
wenn
du
ihn
gelesen
hast.
Be
sure
you
seal
it
up
after
you've
read
it.
OpenSubtitles v2018
Wie
ich
in
meinem
Bericht
schrieb,
welchen
du
offensichtlich
nicht
gelesen
hast.
Like
I
said
in
the
report,
which
I
guess
you
didn't
even
read.
OpenSubtitles v2018
Und
wir
haben
einen
Vertrag,
den
du
gelesen
hast,
oder?
And
we
have
a
contract,
which
you
read,
right?
OpenSubtitles v2018