Translation of "Noch hast" in English

Du hast noch immer nicht meine Frage beantwortet.
You still haven't answered my question.
Tatoeba v2021-03-10

Du hast noch zehn Sekunden zu leben.
You have ten seconds left to live.
Tatoeba v2021-03-10

Ein Fremder ist ein Freund, den du nur noch nicht getroffen hast.
A stranger is a friend you just haven't met yet.
Tatoeba v2021-03-10

Du hast noch viel zu lernen.
You've got a lot to learn.
Tatoeba v2021-03-10

Ich kann nicht glauben, dass du noch Hunger hast.
I can't believe you're still hungry.
Tatoeba v2021-03-10

Du hast noch dein ganzes Leben vor dir.
You have your whole life ahead of you.
Tatoeba v2021-03-10

Du hast noch viel Arbeit vor dir.
You've got a lot of work ahead of you.
Tatoeba v2021-03-10

Aber du hast noch keinen singen gehört...
But you ain't heard folks go dig-a-dag-a-phut
OpenSubtitles v2018

Du hast noch keinmal auf die Uhr geschaut.
You haven't looked at your watch once. - That reminds me.
OpenSubtitles v2018

Du hast noch einen wichtigen Besuch.
You have another visitor... a very important one. - Oh, no!
OpenSubtitles v2018

Du hast noch viel vor dir und du wirst viele Leute kennen lernen.
You got a lot of life ahead of you, a lot of people to meet.
OpenSubtitles v2018

Verscheuche alle Ängste oder Zweifel, die du noch hast, Sohn.
Put away any fears or suspicions that may remain with you, my son.
OpenSubtitles v2018

Dass du ihn dir noch nicht geschnappt hast.
You're kind of slow grabbing him.
OpenSubtitles v2018

Du hast noch nichts sehen können aber du weißt, dass Gefahr droht.
NOW, YOU'LL COME IN FROM HERE.
OpenSubtitles v2018

Auch wenn du vorher vielleicht noch keine getroffen hast.
You've never met any before.
OpenSubtitles v2018

Du hast noch nicht gesagt, wann ich gehen kann.
You still haven't said when you'll let me go.
OpenSubtitles v2018

Hyoma, noch hast du gegen Ryunosuke Tsukue nicht die geringste Chance.
Hyoma. You haven't the slightest chance of defeating Ryunosuke yet.
OpenSubtitles v2018

Du hast noch kein Wort zu meinem Kleid gesagt.
You know you haven't said a word about my new dress.
OpenSubtitles v2018

Du hast noch ein ganzes Leben mit getöteten Leuten vor dir.
You still have a whole life of dead folks ahead of you.
OpenSubtitles v2018

Willst weit 'rumgekommen sein, und hast noch keine Sträflinge gesehen?
All your big-time driving around, you ain't never seen a chain gang before?
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, du hast noch nicht ausgepackt.
I hope you haven't unpacked.
OpenSubtitles v2018

Ich hörte, dass du noch mehr Informationen hast.
Now, I got the word you've got some more information.
OpenSubtitles v2018