Translation of "Halbe menge" in English
Nur
die
halbe
Menge
der
Natriumhydrogencarbonat-Lösung
darf
mit
dem
Impfstoff
gemischt
werden.
Only
half
of
the
amount
of
the
sodium
hydrogen
carbonate
solution
should
be
mixed
with
the
vaccine.
EMEA v3
Erstmals
wird
es
am
1.
Juli
2000
für
die
halbe
jährliche
Menge
eröffnet.
It
shall
be
opened
for
the
first
time
on
1
July
2000
for
half
of
the
annual
volume.
JRC-Acquis v3.0
Er
ist
viel
besser,
wir
brauchen
nur
die
halbe
Menge
vom
Alten.
It's
just
much
better,
we
only
need
half
of
the
amount.
OpenSubtitles v2018
Nach
4
Wochen
wurde
die
halbe
Menge
der
Emulsion
intramuskulär
injiziert.
After
4
weeks,
half
the
amount
of
the
emulsion
was
injected
intramuscularly.
EuroPat v2
Wenn
du
einen
dickflüssigeren
Eierlikör
möchtest,
gib
nur
die
halbe
Menge
Milch
dazu.
For
thicker
eggnog,
reduce
the
amount
of
milk
by
half.
Whip
the
eggnog.
ParaCrawl v7.1
Bei
Frauen,
denen
die
Gebärmutter
und
die
Eierstöcke
entfernt
wurden,
wird
nur
noch
die
halbe
Menge
an
Testosteron
produziert.
In
women
who
have
had
their
womb
and
ovaries
removed,
the
amount
of
testosterone
produced
is
halved.
TildeMODEL v2018
Als
Gegenkationen
sind
Alkalimetall-
sowie
die
äquivalente
Menge
("halbe"
Menge)
an
Erdalkalimetall-
oder
zweiwertigen
Übergangsmetallionen,
wie
des
Eisens
oder
Nickels
geeignet.
Suitable
neutralizing
cations
are
alkali
metal
ions
and
the
equivalent
amount
(ie.
half
the
amount)
of
alkaline
earth
metal
ions
or
divalent
transition
metal
ions,
such
as
iron
or
nickel
ions.
EuroPat v2
Dieser
Vergleich
verwendet
die
halbe
Menge
an
Dinatriumhydrogenphosphat,
so
daß
der
pH-Wert
auf
8,6
gesenkt
wird.
EXAMPLE
13
Example
13
uses
half
the
amount
of
disodium
phosphate
to
lower
the
pH
to
8.6.
EuroPat v2
Sinkt
der
Wert
während
der
Zeitverzögerung
bis
auf
eine
zweite
prozentuelle
Grenze
von
20%
wird
im
Steuerbaustein
6
der
Codewert
halbiert,
worauf
der
Zählerbaustein
5
auf
den
halben
Wert
der
zur
Zeit
gültigen
Menge
zurückspringt
und
der
Frequenzgenerator
4
die
halbe
Frequenz
und
damit
die
Pumpe
die
halbe
Drehzahl
und
die
halbe
Menge
fördert.
If
the
value
falls
during
the
time
delay
to
a
second
percentage
limit
of
20%,
the
code
value
is
cut
in
half
in
control
module
6,
whereupon
counter
module
5
jumps
back
to
half
the
value
prevalent
at
the
time
and
the
pump,
therefore,
operates
at
half
the
rotary
speed
and
delivers
half
the
dosage.
EuroPat v2
Dann
wurde
die
halbe
Menge
der
Fraktion
B
auf
die
Säule
aufgetragen,
wobei
PP
19
immunadsorptiv
gebunden
wurde.
Then
half
the
amount
of
fraction
B
was
applied
to
the
column,
the
PP19
being
bound
by
immunoadsorption.
EuroPat v2
Eine
Hälfte
des
genannten
Festoffes
sowie
die
halbe
Menge
Mutterlösung
wurde
in
einen
5
l-Autoklaven
überführt
(Weiterverarbeitung
der
anderen
Produkthälfte
siehe
Beispiel
7)
und
unter
Rühren
bei
einer
Temperatur
von
135°
C
über
einen
Zeitraum
von
48
Stunden
unter
Eigendruck
gerührt.
One
half
of
the
named
solid,
as
well
as
one
half
the
amount
of
mother
solution,
were
transferred
into
a
5
liter
autoclave
(for
further
processing
of
the
other
product
half,
see
Example
7)
and
agitated
under
stirring
at
a
temperature
of
135°
C.
for
a
period
of
48
hours
under
inherent
pressure.
EuroPat v2
Das
Verfahren
des
Beispiels
2
wurde
wiederholt,
nur
daß
hier
die
halbe
Menge
an
beiden
Katalysatoren,
d.h.
1,07
g
Zinkbromid
und
0,98
g
Natriumbromid,
eingesetzt
wurde.
The
process
of
Example
2
was
repeated,
except
that
here
half
the
amount
of
the
two
catalysts,
that
is
to
say
1.07
g
of
zinc
bromide
and
0.98
g
of
sodium
bromide,
was
employed.
EuroPat v2
Von
dem
erfindungsgemäß
zu
verwendenden
Copolymeren
wird
also
nur
die
halbe
Menge
benötigt,
um
die
gleiche
Wirkung
zu
erzielen.
Thus,
only
half
the
amount
of
the
copolymer
I
to
be
used
according
to
the
invention
was
necessary
to
obtain
the
same
effect.
EuroPat v2
Es
wurde
jedoch
nun
im
Vergleich
zu
Beispiel
2
nur
die
halbe
molare
Menge
an
Dinatriumsalz
der
Methanphosphonsäure
(131,25
g
=
0,937
Mol)
eingesetzt.
However,
in
comparison
with
Example
2,
only
half
the
molar
amount
of
the
disodium
salt
of
methanephosphonic
acid
(131.25
g=0.937
mol)
was
employed.
EuroPat v2
Als
Gegenkationen
sind
Alkalimetall-
sowie
die
äquivalente
Menge
(»halbe«
Menge)
an
Erdalkalimetall-
oder
zweiwertigen
Übergangsmetallionen,
wie
des
Eisens
oder
Nickels
geeignet.
Suitable
neutralizing
cations
are
alkali
metal
ions
and
the
equivalent
amount
(ie.
half
the
amount)
of
alkaline
earth
metal
ions
or
divalent
transition
metal
ions,
such
as
iron
or
nickel
ions.
EuroPat v2
Auch
im
anschließenden
Vergleich
der
pharmakologischen
Wirksamkeit
des
linksdrehenden
Enantiomeren
mit
dem
Racemat
zeigte
sich,
daß
die
halbe
Menge
des
linksdrehenden
Enantiomeren
ausreicht,
um
eine
Blutdrucksenkung
bestimmter
Wirkungstiefe
und
Wirkungsdauer
zu
erreichen.
It
has
also
been
shown
in
a
subsequent
comparison
of
the
pharmacological
activity
of
the
levorotatory
enantiomer
with
the
racemic
compound
that
half
the
quantity
of
the
levorotatory
enantiomer
is
sufficient
to
achieve
a
reduction
in
blood
pressure
of
the
same
level
and
duration.
EuroPat v2
Dann
wurde
die
halbe
Menge
der
Fraktion
B
auf
die
Säule
aufgetragen,
wobei
PP
17
immunadsorptiv
gebunden
wurde.
Half
the
amount
of
fraction
B
was
then
discharged
onto
the
column,
PP17
being
bonded
immunoadsorptively.
EuroPat v2
Dann
wurde
die
halbe
Menge
der
Fraktion
B
auf
die
Säule
aufgetragen,
wobei
PP
21
immunadsorptiv
gebunden
wurde.
Then
half
the
amount
of
fraction
B
was
applied
to
the
column,
whereupon
PP21
was
bound
by
immunoadsorption.
EuroPat v2
In
der
gezeigten
Stellung
wird
somit
etwa
die
halbe
Menge
des
gemähten,
zerkleinerten
und
gepreßten
Halm-
oder
Blattgutes
über
den
Umlenkkanal
114
in
die
Mähvorrichtung
101
zurückgeführt,
während
die
andere
Hälfte
über
den
untenliegenden
Preßkanal
110
in
einen
Behälter
gefördert
wird.
Therefore,
in
the
position
shown,
about
half
of
the
clipped,
comminuted,
and
compacted
material
is
fed
back
through
the
deflecting
channel
114
onto
the
mowing
device
101
whilst
the
other
half
is
fed
to
a
container
through
the
lower
pressing
channel
110.
EuroPat v2
Eine
Hälfte
des
genannten
Festoffes
sowie
die
halbe
Menge
Mutterlösung
wurde
in
einen
5
I-Autoklaven
überführt
(Weiterverarbeitung
der
anderen
Produkthälfte
siehe
Beispiel
7)
und
unter
Rühren
bei
einer
Temperatur
von
135°
C
über
einen
Zeitraum
von
48
Stunden
unter
Eigendruck
gerührt.
One
half
of
the
named
solid
as
well
as
one
half
the
amount
of
mother
solution
were
transferred
into
a
5
liter
autoclave
(for
further
processing
of
the
other
product
half
see
example
7)
and
agitated
with
stirring
at
a
temperature
of
135°
C.
for
a
period
of
48
hours
under
inherent
pressure.
EuroPat v2
Nach
einer
Behandlungsdauer
von
15
Minuten
wird
dem
Färbebad
die
halbe
Menge
der
obengenannten
Farbstoffe
zugesetzt
und
danach
15
Minuten
bei
50°C
weitergefärbt.
After
a
treatment
time
of
15
minutes,
half
the
amount
of
the
abovementioned
dyes
is
added
to
the
dye
bath,
and
dyeing
is
then
continued
at
50°
C.
for
15
minutes.
EuroPat v2
Von
Vorteil
ist
dabei,
daß
die
Verbindung
mit
(2S,3R)-Konfiguration
in
den
erfindungsgemäßen
Mischungen
eine
höhere
spontane
Polarisation
erzeugt
und
eine
so
kleine
Helix
induziert,
daß
zur
Pitch-Kompensation
im
Vergleich
zu
den
genannten
Kombinationen
nur
etwa
die
halbe
Menge
an
Aryl-2,3-epoxyalkylether
mit
(2S,3R)-Konfiguration
notwendig
ist.
It
is
advantageous
here
that
the
compound
having
a
(2S,3R)-configuration
induces
in
the
mixtures
according
to
the
invention
a
higher
spontaneous
polarization
and
such
a
small
helix
that
only
about
half
the
amount
of
aryl
2,3-epoxyalkyl
ethers
having
a
(2S,3R)-configuration
is
necessary
for
pitch
compensation
compared
with
the
combinations
mentioned.
EuroPat v2
Nach
0,
4,
8,
24,
48,
72
und
144
h
wurden
Proben
entnommen
und
die
Abnahme
der
Wirksubstanz
mittels
31p-NMR-Spekrtoskopie
bestimmt
und
die
Zeiten
notiert,
nach
welchen
nur
noch
die
halbe
Menge
der
ursprünglichen
Substanzen
nachweisbar
war:
After
0,
4,
8,
24,
48,
72
and
144
hours,
samples
were
removed,
the
decrease
in
active
substance
was
determined
by
means
of
31
P-NMR
spectroscopy
and
the
times
after
which
only
half
the
amount
of
the
original
substances
were
detectable
were
recorded:
EuroPat v2
Es
wird
wie
in
Beispiel
3
verfahren,
jedoch
wird
nur
die
halbe
Menge
an
säureterminiertem
TONE
230
eingesetzt,
außerdem
wird
das
Aerosil
A
200
durch
die
gleiche
Menge
der
Faser
BE
600/30
ersetzt.
Procedure
as
in
Example
3,
however,
only
half
the
amount
5
of
acid-terminated
TONE
230
is
used,
and
Aerosil
A
200
is
replaced
by
the
same
amount
of
fiber
BE
600/30.
EuroPat v2
Nach
Ablauf
der
ersten
5
Stunden
wird
noch
einmal
die
halbe
Menge
Trypsin
und
Chymotrypsin
zugesetzt
und
der
enzymatische
Abbau
fortgesetzt.
After
the
first
5
hours,
a
half
amount
(as
calculated
for
the
former
quantity)
of
trypsin
and
chymotrypsin
are
added
to
the
mixture
and
the
digestion
is
continued.
EuroPat v2
Das
Poly(butylenterephthalat)
sowie
die
halbe
Menge
der
Mischungen
mit
TOR
1
wurden
zu
Vergleichszwecken
nach
dem
Trocknen
zu
Normkleinstäben
verspritzt.
The
poly(butylene
terephthalate)
and
half
of
the
mixtures
with
TOR
1,
after
drying,
were
injection
molded
into
standard
small
bars
for
comparison
purposes.
EuroPat v2
Der
Bypass
10
ist
halb
geöffnet,
so
daß
etwa
die
halbe
Menge
der
Abluft
unter
Umgehung
des
Wärmetauschers
9
unmittelbar
zur
Abluft-Austrittsöffnung
8b
strömt,
während
die
Restmenge
der
Abluft
durch
den
Wärmetauscher
9
geleitet
wird
und
hier
die
Frischluft
geringfügig
erwärmt.
The
bypass
10
is
half
open,
so
that
about
half
of
the
exhaust
air
quantity
bypasses
the
heat
exchanger
9
and
flows
directly
to
the
exhaust
air
discharge
opening
8b,
while
the
remainder
quantity
of
the
exhaust
air
is
fed
to
the
heat
exchanger
9
and
lightly
heats
the
fresh
air.
EuroPat v2
Dann
wurde
die
halbe
Menge
der
Fraktion
B
auf
die
Säule
aufgetragen,
wobei
PP
19
immundasorptiv
gebunden
wurde.
Then
half
the
amount
of
fraction
B
was
applied
to
the
column,
the
PP19
being
bound
by
immunoadsorption.
EuroPat v2