Translation of "Halb im scherz" in English
Die
Frage
war
eine
ernste,
doch
er
antwortete
halb
im
Scherz.
The
question
was
a
serious
one,
but
he
answered
half
in
jest.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
gebe
zu,
ich
fragte
halb
im
Scherz
nach
dem
Petrus.
I
admit,
I
was
only
half-serious
when
I
asked
for
the
Petrus.
OpenSubtitles v2018
Steve
rief
–
nur
halb
im
Scherz.
Steve
exclaimed
—
only
half
joking.
ParaCrawl v7.1
Einige
sagten
halb
im
Scherz:
Tante,
sie
sind
aber
recht
kraftvoll.
Some
even
half-joked,
"Aunt,
you
are
really
powerful.
ParaCrawl v7.1
Als
die
Fürstin
hörte,
warum
er
eigentlich
gekommen
war,
wurde
sie
halb
im
Scherz,
halb
im
Ernst
böse
und
schickte
ihn
nach
Hause,
damit
er
sich
umkleide
und
Kitty
nicht
beim
Frisieren
störe,
da
Herr
Charles
jeden
Augenblick
kommen
müsse.
When
the
Princess
heard
why
he
had
come,
she
grew
angry
half
in
fun
and
half
in
earnest,
and
told
him
to
go
home
and
dress
and
not
to
delay
Kitty,
whose
hair
had
to
be
done
by
the
hairdresser,
due
to
arrive
immediately.
Books v1
Halb
im
Scherz,
fragten
sich
einige
der
Reporter,
ob
diese
Offiziere
zu
den
50
Prozent
der
Polizisten
gehören,
die
der
Gouverneur
selbst
als
nicht
vertrauenswürdig
bezeichnete.
Half-jokingly,
some
of
the
reporters
wondered
whether
these
officers
are
among
the
50
percent
of
cops
whom
the
governor
himself
has
said
are
not
trustworthy.
WMT-News v2019
Einer
von
ihnen
schlug
nur
halb
im
Scherz
vor,
dass
sie
eigentlich
ein
Album
mit
ihren
düstersten
und
kantigsten
Songs
zusammenstellen
müssten,
nur
um
der
Industrie
ein
Schnippchen
zu
schlagen.
One
of
them
suggested,
half
joking,
that
they
should
put
all
their
darkest
and
least
viable
works
together
on
one
record,
if
only
to
spite
the
industry
that
had
rejected
them.
ParaCrawl v7.1
Was
hat
Abu
Mazen
nun
also
in
seiner
langen
Rede
im
palästinensischen
Parlament
außer
dem
halb
im
Scherz
geäußerten
Fluch,
der
Schlagzeilen
gemacht
hat,
gesagt?
So
what
did
Abu
Mazen
say
in
his
long
speech
at
the
Palestinian
parliament,
apart
from
the
half-joking
curse
that
made
the
headlines?
ParaCrawl v7.1
Motohiro
Tsuchiya
(Cybersecurity
Professor
an
der
Keio
University
in
Japan)
–
erzählt
nur
halb
im
Scherz,
dass
seine
besten
Schüler
am
Ende
bei
Google
arbeiten
und
sich
nicht
von
Cyberkriminalität
angezogen
fühlen.
Motohiro
Tsuchiya
(Cybersecurity
professor
at
Keio
University
in
Japan)
–
tells
only
half
jokingly
that
his
best
students
end
up
working
at
google
and
are
not
attracted
to
cybercrime.
ParaCrawl v7.1
Auch
Arnold
Schönberg
fand
in
dem
Leipziger
Thomaskantor
seinen
Meister:
«Bach
ist
der
erste
Zwölftonkomponist»,
behauptete
Schönberg
einmal,
nur
halb
im
Scherz.
Even
Arnold
Schoenberg
found
his
master
in
the
cantor
of
St.
Thomas
in
Leipzig:
“Bach
is
the
first
twelve-tone
composer,”
Schoenberg
once
claimed
–
only
half
jokingly.
ParaCrawl v7.1
Ich
sage
oft
halb
im
Scherz,
dass
das
Kalachakra-System
sehr
hilfreich
ist,
um
sich
darin
zu
üben,
eine
enorme
Menge
unterschiedlicher
Dinge
zu
tun.
I
often
half-joke
how
the
Kalachakra
system
is
very
helpful
for
training
to
do
an
enormously
diverse
amount
of
things.
ParaCrawl v7.1
Aber
da
ist
auch
noch
-
unverwüstlich
-
Afrika,
der
BUNTE
KONTINENT,
sehr
sehr
bunt
und
farbenfroh
in
der
Tat,
platzend
vor
unbändiger
Energie
und
getrieben
mit
einem
enormem
Überlebenswillen,
das
ist
das
Afrika
der
starken
sozialen
Strukturen,
manchmal
halb
im
Scherz
"afrikanischer
Sozialismus"
genannt.
YET!
There
is
also
Africa
the
COLORFUL
CONTINENT...
very
colorful
indeed,
bursting
with
energy,
endowed
with
an
enormous
will
for
survival;
the
Africa
of
strong
social
structures,
half-jokingly
referred
to
as:
"African
socialismus."
ParaCrawl v7.1
Im
selben
Interview
sprach
er
halb
im
Scherz
Juden
besondere
Fähigkeiten
zu,
sich
selbst
zu
verkaufen,
und
zählte
einige
auf,
darunter
seltsamerweise
sich
selbst,
der
das
alles
doch
hinter
sich
gelassen
hat.
In
the
same
interview
he
ascribed
–
half
as
a
joke
–
special
abilities
in
the
field
of
self-marketing
to
Jews,
listing
some
examples,
among
them,
strangely,
himself
who
is
supposed
to
have
left
all
these
things
far
behind.
ParaCrawl v7.1
Als
Max
Katrin
halb
im
Scherz
fragt,
ob
sie
ihn
heiraten
würde,
sagt
Katrin
spontan
Ja.
When
Max
–
half
in
jest
–
asks
Katrin
to
marry
him
she
spontaneously
agrees.
ParaCrawl v7.1
Ohne
Zweifel
sind
all
die
obigen
Aspekte
Tatsachen
und
Teil
von
Afrikas
trauriger
täglicher
Realität.
Aber
da
ist
auch
noch
-
unverwüstlich
-
Afrika,
der
BUNTE
KONTINENT,
sehr
sehr
bunt
und
farbenfroh
in
der
Tat,
platzend
vor
unbändiger
Energie
und
getrieben
mit
einem
enormem
Überlebenswillen,
das
ist
das
Afrika
der
starken
sozialen
Strukturen,
manchmal
halb
im
Scherz
"afrikanischer
Sozialismus"
genannt.
No
doubt;
one
encounters
all
the
above
aspects...
YET!
There
is
also
Africa
the
COLORFUL
CONTINENT...
very
colorful
indeed,
bursting
with
energy,
endowed
with
an
enormous
will
for
survival;
the
Africa
of
strong
social
structures,
half-jokingly
referred
to
as:
"African
socialismus."
ParaCrawl v7.1
In
meinem
speziellen
Fall,
ließ
ich
mich
in
für
die
Langstrecke.
Ich
habe
gesagt,
halb
im
Scherz
und
halb
im
Ernst,
dass
in
den
meisten
Kirchen,
wenn
der
Pfarrer
will
sich
persönlich
verändern
und
zu
wachsen,
muss
er
oder
sie
irgendwann
zu
verlassen,
um
eine
andere
Kirche,
die
weiter
auf
diesem
Weg
zu
finden.
Am
Broadway,
wuchs
ich
und
blieb
-
und
die
Mitglieder
übrig!
In
my
particular
case,
I
settled
in
for
the
long
haul.
I
have
said,
half
jokingly
and
half
seriously,
that
in
most
churches,
if
the
pastor
wants
to
personally
change
and
grow,
he
or
she
must
eventually
leave
to
find
another
church
that
is
further
along
that
path.
ParaCrawl v7.1