Translation of "Im scherz" in English
Die
Frage
war
eine
ernste,
doch
er
antwortete
halb
im
Scherz.
The
question
was
a
serious
one,
but
he
answered
half
in
jest.
Tatoeba v2021-03-10
Nein,
selbst
im
Scherz
scherzt
du
nicht.
Even
when
you're
kiddin',
you
ain't
kidding'.
OpenSubtitles v2018
So
etwas
sagt
man
nicht
einmal
im
Scherz,
LeBeau.
You
shouldn't
even
say
it
as
a
joke,
LeBeau.
Let's
go.
OpenSubtitles v2018
Hey
komm
schon,
sowas
sagt
man
nicht
mal
im
Scherz,
Lana.
Hey,
come
on,
not
even
as
a
joke,
Lana.
It
so
wasn't.
OpenSubtitles v2018
Mir
ist
klar
geworden,
dass
ihr
mich
nur
im
Scherz
ärgern
wolltet.
I've
realized
that
you
scaring
me
was
all
in
jest.
OpenSubtitles v2018
Die
anderen
WissenschaftIer
nannten
es
im
Scherz
den
PauIi-Effekt.
It
became
a
joke
with
the
other
doctors,
who
called
it
the
Pauli
Effect.
OpenSubtitles v2018
Ich
gebe
zu,
ich
fragte
halb
im
Scherz
nach
dem
Petrus.
I
admit,
I
was
only
half-serious
when
I
asked
for
the
Petrus.
OpenSubtitles v2018
Einige
junge
Leser
bezeichneten
Dhlakama
im
Scherz
als
"Bin
Laden".
A
number
of
young
people
jokingly
referred
to
Dhlakama
as
a
"Bin
Laden".
GlobalVoices v2018q4
So
was
sollten
Sie
nicht
sagen,
nicht
mal
im
Scherz.
Hey,
don't
say
that,
not
even
joking.
OpenSubtitles v2018
Das
darfst
du
nicht
mal
im
Scherz
sagen.
Don't
say
that,
even
in
jest.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
das
im
Scherz
zur
Reporterin
gesagt,
sie
hat
es
gedruckt.
I
just
said
it
in
jest
to
this
writer,
and
she
printed
it.
OpenSubtitles v2018
Man
würde
solche
Worte
im
Scherz
verwenden,
aber...
You
know,
I
mean,
they
might
use
words
like
that
if
they
were
joking,
but...
OpenSubtitles v2018
Sie
würden
so
was
nur
im
Scherz
sagen.
They
wouldn't
say
that,
unless
they
were
joking.
OpenSubtitles v2018
Das
darfst
du
nicht
mal
im
Scherz
sagen,
Engelchen.
Don't
say
that,
even
in
jest,
Suzanne.
OpenSubtitles v2018
Ich
sage
dies
im
Scherz
(und
irgendwie
ernst.)
I
say
this
in
jest
(and
sort
of
seriously.)
ParaCrawl v7.1
Triesman
selbst
sagt,
dass
er
im
Scherz
gesprochen.
Triesman
himself
says
that
he
spoke
in
jest.
ParaCrawl v7.1
Einige
junge
Leser
bezeichneten
Dhlakama
im
Scherz
als
"Bin
Laden
".
A
number
of
young
people
jokingly
referred
to
Dhlakama
as
a
"Bin
Laden"
.
ParaCrawl v7.1
Steve
rief
–
nur
halb
im
Scherz.
Steve
exclaimed
—
only
half
joking.
ParaCrawl v7.1
Ich
scheine
viele
Dinge
im
Scherz
zu
sagen.
I
seem
to
say
many
things
in
jest.
ParaCrawl v7.1
Sie
wissen
schon,
ein
kleiner
Scherz
im
Stile
von
épater
les
bourgeois.
You
know,
a
little
joke
(an
intellectual
hand
grenade)
in
the
epater
les
bourgeois
style.
ParaCrawl v7.1
Er
sagte
das
im
Scherz.
He
said
it
as
a
joke.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
wollte
Sie
nicht
beleidigen.
Allerdings
kann
man
im
Scherz
oder
im
Spiel
große
Wahrheiten
sagen.
Ah,
but
between
a
jest
and
a
joke,
many
a
truth
can
be
told.
OpenSubtitles v2018
Sag
das
nicht,
nicht
mal
im
Scherz,
oder
ich
muss
dich
toeten.
Don't
say
that,
not
even
as
a
joke.
Or
I'll
kill
you.
OpenSubtitles v2018
Die
Überprüfung
findet
am
Stand
von
Sport
Scherz
im
"Park
Fermé"
statt.
The
check
up
takes
place
in
front
of
Sport
Scherz
in
the
"Park
Fermé
ParaCrawl v7.1
Ein
anderer
Text
zeigte
Guyger
im
Scherz
über
eine
2018
Martin
Luther
King
Jr.-Tagesparade:
Another
text
showed
Guyger
joking
about
a
2018
Martin
Luther
King
Jr.
day
parade:
CCAligned v1