Translation of "Halb 4" in English

Haben Sie eine Klasse 4, halb-verankerte Erscheinung in der Nähe gesehen?
Have you seen a Class 4, semi-anchored entity anywhere in the vicinity?
OpenSubtitles v2018

Der Überfall geschah gegen halb 4 Montagmorgen.
Store was robbed around 3:30 Monday morning.
OpenSubtitles v2018

Ausgestattet mit 4 halb kugelförmigen Kappen aus grauem ABS.
It is provided with 4 semispherical grey stoppers in ABS.
ParaCrawl v7.1

Auf dem Grundstück gibt es 4 halb überdachte Parkplätze.
In the plot there are 4 parking spaces semi covered.
ParaCrawl v7.1

Ich muss gleich los, ich hab um halb 4 einen Termin in meinem Studio.
I have to leave, I have an appointment at 4 o'clock at my place.
OpenSubtitles v2018

Ehrlich gesagt, Ray, es ist halb 4, ich muss jetzt nach Hause fahren.
Let's get back out there. Actually, ray, it's almost 3:30. I really should get going home.
OpenSubtitles v2018

Ausgestattet mit 4 kratzfesten Abstandshalter aus Polyethylen und 4 halb kugelförmigen Kappen aus grauem ABS.
It is provided with 4 anti-scratch polyethylene spacers and 4 semispherical grey stoppers in ABS.
ParaCrawl v7.1

Die Zuführleitungen 5 und 6 weisen Austrittsöffnungen 7 und 8 auf, die sich in etwa im Mittelpunkt der Halb-Kugelfläche 4 befinden.
The supply lines 5 and 6 are provided with exit openings 7 and 8 which are located approximately in the center of the hemispherical surface 4.
EuroPat v2

Die Sirenen, die vom Lager aus ertönen, wecken um halb 4 Uhr in der Früh die Nachbarschaft auf.
The sirens which resound from the camp wake up the neighbourhood at half past three in the morning.
WikiMatrix v1

Ober halb des Torsionsrohres 4 befinden sich in den Teilen 7 und 7' die Kugellageraufnahmen 12 und 13 für Kugellager 41,42, die auf den Wellenenden der Laminierwalze 2 aufsitzen.
Located above the torsion tube 4 in the parts 7 and 7' are the ball bearing receptacles 12 and 13 for ball bearing 41, 42 resting on the shaft ends of the laminating roller 2.
EuroPat v2

Wählen Sie zwischen einem Halb- (4 Stunden) und Ganztagesausflug (8 Stunden) oder unserem Wochenendprogramm.
Choose half-daily (4h) or daily (8h) excursions for one to four anglers.
ParaCrawl v7.1

Die Nürnberger Gesetze von 1935 / 1936 mit der Zählung von 3/4-, Halb- und Vierteljuden bewirkten, dass weltweit 4 bis 6 Mio. Menschen mehr als "Juden" galten.
Nuremberg laws from 1935 / 1936 with the counting of quarter Jews, half Jews and three quarter Jews ad the effect that 4 to 6 million people more were counted as "Jews".
ParaCrawl v7.1

Der Sperrkörper 9 der Sperrvorrichtung befindet sich hierbei nach wie vor in der Ruheposition, wohingegen bei halb betätigter Handhabe 4 die mit dieser bewegungsgekoppelte Kopplungsvorrichtung 7 sich bewegt.
The retaining element 9 of the locking device is still situated in basic position, whereas the coupling device 7 motion-linked with the locking device is moving when the handle 4 is semi-actuated.
EuroPat v2

Bei halb betätigter Handhabe 4 ist die Kopplungsvorrichtung 7 noch nicht weit genug ausgelenkt, um die Bewegung der Handhabe 4 auf die Schließanordnung 5 zu übertragen, so dass die der Schließanordnung 5 zugeordnete Tür 2 (noch) nicht geöffnet wird.
With semi-actuated handle 4, the coupling device 7 has not been sufficiently deflected to transfer the movement of the handle 4 to the locking system 5, so that the door 2 attached to the locking system 5 is not (yet) opened.
EuroPat v2

Bei entsprechender Öffnung von einzelnen Klappwänden 9, 9' kann das Fördergut auch alle gleichzeitig halb geöffneten Schalen 4, 4' kaskadenartig im Zick-Zack durchlaufen.
In case of corresponding opening of individual tilting walls 9, 9 ?, the material being conveyed may also pass through all shells 4, 4 ? that are half opened simultaneously in a cascading manner in a zigzag pattern.
EuroPat v2

Wenn Trockenestrich beginnen weitere Arbeiten sofort sein kann, wenn sie nass - 2-4 Wochen (28 Tage), dann ist die halb - nach 4 Tagen.
If dry screed start further work can be immediately when wet - 2-4 weeks (28 days), then the semi - after 4 days.
ParaCrawl v7.1

Hier lag sie unter beständigem Schreien bis gegen halb 4 Uhr, wo sie plötzlich ruhig wurde.
Here she was under constant crying until half past 4 Clock, where she was suddenly quiet.
ParaCrawl v7.1

Ein allgemeines Einordnen wird eingerichtet(festgelegt) sein, um 4 halb zu bestimmen - Finalisten, die an der Phase 2 teilnehmen werden.
7°) A general ranking will be established to determine the 4 semi-finalists who will participate to the phase 2.
ParaCrawl v7.1

Dieses Produkt ist vollständig verfügbar, halb, 1/4, 1/8 und die Modi mit 1/16 Schritten betreiben zweipolige Schrittmotoren, Ertrag-Antriebskapazität von bis 35 V und?
This product is available in full, half, 1/4, 1/8 and 1/16 step modes operate bipolar stepper motors, output drive capacity of up to 35 V and?
ParaCrawl v7.1

Bezüglich der Zeitpläne sind sie zur Auswahl der Spieler zurückgelassen, die sich unter ihnen regeln wird... Ein allgemeines Einordnen wird eingerichtet(festgelegt) sein, um 4 halb zu bestimmen - Finalisten, die an der Phase 2 teilnehmen werden.
As for schedules, they are Left with the choices of the players which will arrange(settle) between them...A general classification will be established to determine 4 half - finalists who will participate in the phase 2.
ParaCrawl v7.1

Aber für die Zahlenangaben ab 1945 ist das wichtig: Die Angaben der jüdischen Organisationen ab 1945 mit 15 Mio. oder sogar 15 bis 18 Mio. Juden in der Kampfsituation vor der Gründung Israels (z.B. in N.Y.Times 22.2.1948) gegen die Araber ist entsprechend zu verstehen: 3/4-, Halb- und Vierteljuden sind in diesen Zahlen mitberücksichtigt.
But for the numbers of 1945 it is important: Since 1945 the Jewish organizations indicated 15 million or even 15 to 18 million Jews in the situation of the fight before the founding of Israel (e.e. in N.Y. Times of 22 February 1948) against the Arabs, and these figures have to be understood like this: 3/4, half and quarter Jews are also considered.
ParaCrawl v7.1

Bezüglich der Zeitpläne sind sie zur Auswahl der Spieler zurückgelassen, die sich unter ihnen regeln wird... Ein allgemeines Einordnen wird eingerichtet(festgelegt) sein, um 4 halb zu bestimmen - Finalisten, die an der Phase 2 teilnehmen werden.Phase2Die vier Spieler, die sich in der Phase 1 qualifiziert haben, werden sich während halb gegenüberstehen - Finale auf einer unterschiedlichen und originalen Karte von 15 Km mit wichtigerem OdBs (250 immer vorgeschlagenem und vorgeschriebenem CEH).
As for schedules, they are Left with the choices of the players which will arrange(settle) between them...A general classification will be established to determine 4 half - finalists who will participate in the phase 2.Phase2Four players who qualified themselves in phase 1, Finales on a different map will be in confrontation during half-And eccentric of 15 km with more important OdBs(250 CEH) always proposed and imposed.
ParaCrawl v7.1

Die entsprechenden Kennfelder sind der Übersichtlichkeit halber in Figur 4 ebenfalls nicht dargestellt.
The corresponding characteristics maps are also not shown in FIG. 4 for the purpose of clarity.
EuroPat v2

Blues zum Beispiel wird i.d.R. der Einfachheit halber im 4/4Takt notiert.
The blues, for example, is almost always written as straight 4/4 time for simplicity of writing.
ParaCrawl v7.1

Dieser halbe Tag von 4 Stunden findet jeden Montag und Donnerstag morgens statt.
This half day of 4 hours takes place every Monday and Thursdays mornings.
ParaCrawl v7.1

Der Klarheit halber sollte Artikel 4 der Entscheidung 2003/858/EG entsprechend geändert werden.
For the sake of clarity, Article 4 of Decision 2003/858/EC should be amended accordingly.
DGT v2019

Tipp: Inhaber der MeineCard+ nutzen die E-Bikes einen halben Tag (4 h) kostenlos!
Tip: Owners of the MyCard + use the e-bikes for half a day (4 h) for free!
CCAligned v1

Die meisten Tresore sind von überall aus eine halbe Stunde zu 4 Stunden Schutz bewertet.
Most safes are rated from anywhere from a half hour to 4 hours of protection.
ParaCrawl v7.1

Die Gesamtheit der Kontakte 4.1 bis 4.n wird der Einfachheit halber als Kontakte 4 bezeichnet.
For the sake of simplicity, the entirety of the contacts 4 . 1 to 4 . n is designated as the contacts 4 .
EuroPat v2

Möchten Sie auch gerne mal ein Elektroauto für einen halben Tag (4 Stunden) testen?
Would you like to test an electric car for half a day (4 hours)?
CCAligned v1

Für halbe Tage (bis 4 Stunden) gilt ein Honorar von € 350,- netto.
For half days (up to 4 hours) we charge a fee of € 350,- plus expenses and VAT.
ParaCrawl v7.1

Ich kann diesen Ring in ganzen oder halben Größen von 4-12 machen.
I am able to make a similar ring for you in other sizes, 4-12.
ParaCrawl v7.1

Verfahren nach Anspruch 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, daß nach dem Zupumpen jeder Charge der ersten Stufe während einer Zeitdauer, die der halben bis 4-fachen Zupumpzeit entspricht, nachhydriert wird und daß nach dem 7upumpen jede Charge der zweiten Stufe während einer Zeitdauer, die der halben bis 5-fachen Zupumpzeit entspricht, nachhydriert wird.
The process of claim 2, characterized in that the rate of filling amounts to 1/6 of the volume of each reactor in from 5 to 30 minutes. The process of claim 1, characterized in that after each batch of the first reactor has been pumped in, hydrogenation is carried out for a period amounting to from 1/2 to 4 times the time taken to pump in the batch.
EuroPat v2

Verfahren nach Ansprüchen 1 bis 2, dadurch gekennzeichent, daß nach dem Zupumpen jeder Charge während einer Zeitdauer, die der halben bis 4-fachen Zupumpzeit entspricht, nachhydriert wird.
The process of claim 3, characterized in that after each batch has been pumped in, hydrogenation is continued for from 1/2 to 4 times the time required for pumping in the batch.
EuroPat v2

Verfahren nach Ansprüchen 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, daß nach dem Zupumpen jeder Charge während einer Zeitdauer, die der halben bis 4-fachen Zupumpzeit entspricht, nachhydriert wird.
The process of claim 3, characterized in that after each batch has been pumped in, hydrogenation is continued for from 1/2 to 4 times the time required for pumping in the batch.
EuroPat v2

In Figur 2 sind der Einfachheit halber die Führungsschiene 4 und die Schienenabschnitte 9, 10 des Magazins 8 lediglich durch Strich-Punkt-Linien angedeutet.
In FIG. 2, for simplicity's sake, the guide tracks (4) and the track sections (9, 10) of the magazine (8) are indicated only by dash-dot lines.
EuroPat v2

Nach Lagerung der so vorbehandelten Böden wurden 1/2 1 Erde nach 1 Woche und der verbleibende halbe Liter nach 4 Wochen mit 20 7 Tage alten Larven von Diabrotica balteata besetzt.
After storage of the soils thus pretreated, after 1 week 1/2 l of soil and after 4 weeks the remaining half l were infested with 20 seven day-old larvae of Diabrotica balteata.
EuroPat v2

Nach Lagerung der so vorbehandelten Böden wurden 1/2 1 Erde nach 1 Woche und der verbleibende halbe Liter nach 4 Wochen mit 10 7 Tage alten Larven von Diabrotica balteata besetzt.
After storage of the soils thus pretreated, after 1 week 1/2 l of soil and after 4 weeks the remaining half liter were infested with 10 seven day-old larvae of Diabrotica balteata.
EuroPat v2