Translation of "Haftend" in English
Elektrolytisch
aufgebrachte
Zinküberzüge
sind
üblicherweise
auch
bei
schwierigen
Umformungen
fest
haftend.
Electrolytic
zinc
coatings
are
usually
tightly
adherent
even
when
used
for
difficult
formings.
EUbookshop v2
Die
Abdichtung
ist
elastisch,
gut
haftend,
dauerhaft
und
erfordert
keine
Nacharbeiten.
The
sealing
is
elastic,
effectively
adhesive,
permanent
and
does
not
require
any
retouching
work.
EuroPat v2
Die
so
erzeugte
Primer-Schicht
ist
von
schlechter
Qualität,
diskontinuierlich
und
schlecht
haftend.
The
primer
coating
so
obtained
is
of
bad
quality,
discontinuous
and
has
poor
adhesion.
EuroPat v2
Zusätzlich
sind
erfindungsgemäß
an
den
Kontaktflächenträgerelementen
2
elektrisch
leitende
Materialien
7
haftend
angebracht.
In
addition,
according
to
the
invention,
electrically
conducting
materials
7
are
adheringly
applied
at
the
contact-face
support
elements
2.
EuroPat v2
Die
Oberfläche
der
Walze
ist
hierbei
vorteilhafterweise
zumindest
teilweise
schlecht
haftend.
The
surface
of
the
roller
is
here
advantageously
at
least
partially
poorly
adhesive.
EuroPat v2
Das
System
vernetzt
dabei
gut
haftend
auf
der
Klebstoffschicht.
The
system
then
cross-links
with
good
adhesion
to
the
adhesive
layer.
EuroPat v2
Die
Filme
bleiben
dabei
flexibel
und
sehr
gut
haftend,
auch
in
Doppelschichtanordnung.
At
the
same
time,
the
films
remain
flexible
and
have
very
good
adhesion,
even
in
a
double
film
system.
EuroPat v2
Hierbei
sind
der
Transferträger
und
die
Haftschicht
zueinander
nicht
haftend.
Here,
the
transfer
carrier
and
the
adhesive
layer
are
not
mutually
adhesive.
EuroPat v2
Der
Lagerkörper
ist
vorzugsweise
mit
dem
metallischen
Innenteil
durch
Vulkanisation
haftend
verbunden.
The
bearing
element
is
preferably
adhesively
bonded
by
means
of
vulcanization
to
the
metallic
inner
part.
EuroPat v2
Die
Befestigungslaschen
können
gemäß
einigen
Ausführungsform
haftend
sein.
The
fixation
straps
may
be
adhesive
according
to
some
embodiments.
EuroPat v2
Die
Isolierschicht
ist
dabei
kraftschlüssig
und
damit
haftend
mit
der
Halteplatte
verbunden.
The
insulating
layer
is
non-positively
and
therefore
adhesively
connected
to
the
holding
plate.
EuroPat v2
In
diesem
Zustand
ist
das
Material
darüber
hinaus
zumindest
auf
sich
selbst
haftend.
In
this
state,
the
material
additionally
at
least
adheres
to
itself.
EuroPat v2
Die
erhaltenen
Schichten
waren
braun,
gut
haftend
und
hatten
einen
kristallinen
Aufbau.
The
obtained
layers
were
brown,
well
adherent
and
had
a
crystalline
structure.
EuroPat v2
Hierbei
ist
vorzugsweise
der
Endabschnitt
haftend
mit
dem
Spitzenbereich
des
Dilatators
verbunden.
Here,
the
end
section
is
preferably
adhesively
bonded
to
the
tip
portion
of
the
dilator.
EuroPat v2
Zusätzlich
sind
elektrisch
leitfähige
Materialien
7
haftend
an
den
Elementen
2
angebracht.
In
addition,
electrically-conducting
materials
7
are
applied
adheringly
at
the
elements
2.
EuroPat v2
Stattdessen
verbleibt
er
vollständig
in
der
Aufnahmeschale,
insbesondere
am
Schwamm
haftend.
Instead,
it
remains
completely
within
the
receiving
shell,
especially
adhering
to
the
sponge.
EuroPat v2
In
der
Regel
sind
die
Oberflächen
dieser
Stretchfolien
stark
haftend
bis
klebrig.
As
a
rule,
the
surfaces
of
these
stretch
films
have
adhesive
to
strongly
adhesive
properties.
EuroPat v2
Zur
Vereinfachung
der
Montage
werden
die
Materialien
auch
einseitig
oder
beidseitig
haftend
angeboten.
To
facilitate
handling,
these
materials
are
also
available
adhesive
on
one
or
on
both
sides.
ParaCrawl v7.1
Einzig
und
allein
der
Skipper
ist
zunächst
haftend
für
alle
Schäden.
Solely
the
skipper's
first
adhesive
for
all
damages.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
stark
haftend,
halbfesten
Zustand,
weich
für
eine
langfristige.
It's
strong
adhesive,
semi-solid
state,
soft
for
a
long
term.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
stark
haftend
und
widerstandsfähig
gegen
Oxidation
und
Korrosion.
They
are
highly
adhesive
and
resistant
against
oxidation
and
corrosion.
ParaCrawl v7.1