Translation of "Haben nicht vor" in English

Deshalb haben wir nicht vor, dem Rat eine Änderung vorzuschlagen.
Therefore, we see no reason to propose a change to Council.
Europarl v8

Einen Arbeitsplatz zu haben, schützt nicht automatisch vor Armut.
Simply having work does not offer protection from poverty.
Europarl v8

Wir haben nicht mehr Sicherheit vor Ort bekommen.
We have not achieved any more security at these sites.
Europarl v8

Warum haben Sie es nicht vor der Abstimmung im Dezember gesagt?
Why did you not tell it before the vote in December?
Europarl v8

Wir haben überhaupt nicht vor, hier irgendeinen bösen Trick anzuwenden.
We have no intention whatsoever of pulling a fast one on the House.
Europarl v8

Wir haben nicht vor, mit Tom zu reden.
We're not going to talk to Tom.
Tatoeba v2021-03-10

Wir mögen sie und wir haben nicht vor, unsere Kinder woanders großzuziehen.
We like it. We don't aim to raise our kids anyplace else.
OpenSubtitles v2018

Wir haben auch nicht vor, unsere Abmachung zu erfüllen.
We don't intend to keep our part of it any more than he intends to keep his.
OpenSubtitles v2018

Wir haben nicht vor, die Vereinigten Staaten anzugreifen.
We have no intention of attacking the United States.
OpenSubtitles v2018

Wir haben nicht vor, am Fest teilzunehmen.
We have no plans to attend the Festival, sir.
OpenSubtitles v2018

Wir haben wohl nicht vor, Miami anzugreifen.
I don't think we're planning to attack Miami.
OpenSubtitles v2018

Aber diese Leute haben sich nicht vor Busse geworfen.
But these people didn't throw themselves under busses.
OpenSubtitles v2018

Sie haben Seine Majestät nicht vor der Verräterin gewarnt.
Yet you did not warn His Majesty of her treason.
OpenSubtitles v2018

Wir haben nicht vor zu bieten, Exzellenz.
We don't intend to bid, Your Excellency.
OpenSubtitles v2018

Haben Sie heute nicht vor zu arbeiten, Mr. Carter?
Are you not intending any work today, Mr Carter?
OpenSubtitles v2018

Wir haben Sie nicht vor nächster Woche erwartet.
We weren't expecting you until next week.
OpenSubtitles v2018

Warum haben Sie mich nicht vor ein paar Wochen gefangen?
Why didn't you try and capture me a couple of weeks ago, huh?
OpenSubtitles v2018

Sie haben nicht das Recht, vor ihr zu kriechen.
You're not fit to lick her boots.
OpenSubtitles v2018

Wir haben doch nicht vor, die Umbauarbeiten vorzunehmen.
We're not gonna be moving forward with the renovations after all.
OpenSubtitles v2018

Sie haben nicht vor, sich wieder einzugliedern.
They have no intention of rejoining polite society.
OpenSubtitles v2018

Mein Team und ich haben nicht vor, diese Tradition zu brechen.
I have zero intention of my team being an exception to that legacy.
OpenSubtitles v2018

Aber Harvey, die haben nicht vor abzuwerben.
But, Harvey, they're not trying to poach.
OpenSubtitles v2018

Wir haben nicht oft Gäste, vor allem keine weiblichen.
It's not every day we get guests in here. Especially not girls.
OpenSubtitles v2018

Wir haben nicht vor das zu tun.
We're not planning on doing that.
OpenSubtitles v2018

Wir haben Sie nicht vor 18 Uhr erwartet.
We weren't expecting you until 6:00.
OpenSubtitles v2018

Ich haben nicht vor, hier 15 Jahre zu bleiben.
I do not plan to stay here for 15 years.
OpenSubtitles v2018