Translation of "Haben mich dazu gebracht" in English

Sie haben mich dazu gebracht, es zu tun.
They made me do it.
Tatoeba v2021-03-10

Ich wollte niemanden umbringen, aber Sie haben mich dazu gebracht.
I didn't want to kill anyone, but you made me murder Ed, your friend.
OpenSubtitles v2018

Sie haben mich dazu gebracht, meine gesamte Verteidigung preiszugeben.
Well, you tricked me into giving away my entire defense plans, and under the circumstances,
OpenSubtitles v2018

Sie... haben mich dazu gebracht.
You drove me to do so.
OpenSubtitles v2018

Sie haben mich dazu gebracht, mir Gott als Katholiken vorzustellen.
Under your guidance, I'd come to imagine God as Catholic.
OpenSubtitles v2018

Die Türen haben mich dazu gebracht.
The doors made me do it.
OpenSubtitles v2018

Die Türen haben mich dazu gebracht!
The doors made me do it!
OpenSubtitles v2018

Sie haben mich fast dazu gebracht, Ihren Freund zu töten.
You almost made me kill your friend.
OpenSubtitles v2018

Die Drogen haben mich dazu gebracht!
The drugs made me do it!
OpenSubtitles v2018

Sie haben mich dazu gebracht, vertrauliche Informationen über Howards Vater preiszugeben.
They made me reveal confidential information about Howard's father.
OpenSubtitles v2018

Sie haben mich dazu gebracht, mir Bilder im Internet anzugucken.
They made me look at pictures on the internet.
OpenSubtitles v2018

Sie haben mich fast dazu gebracht, mich Ihren Namen merken zu lassen.
You almost make me want to learn your name.
OpenSubtitles v2018

Sie haben mich dazu gebracht, dass ich eine Krankenschwester getötet habe.
You made me kill the nurse.
OpenSubtitles v2018

Die haben mich dazu gebracht mein eigenes Grab zu schaufeln!
They made me dig my own grave!
OpenSubtitles v2018

Warum haben Sie mich nicht dazu gebracht alles aufzugeben, gemeinsam mit Ihnen?
Why didn't you make me really give everything up, along with you?
OpenSubtitles v2018

Diese Leute haben mich dazu gebracht, wieder menschlich zu fühlen.
These people made me feel human again.
OpenSubtitles v2018

Warum haben Sie mich dazu gebracht, sie zu töten?
Why did you make me kill her?
OpenSubtitles v2018

Sie haben mich schon dazu gebracht, zuzugeben, es nicht zu wissen.
Look, you already got me to admit I-I don't know.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, du und Douglas' Mutter haben mich dazu gebracht.
I think you and douglas' mother led me on.
OpenSubtitles v2018

Sie haben mich dazu gebracht, dass zu sagen.
They made me say those things.
OpenSubtitles v2018

Sie haben mich dazu gebracht, eine Frau sein zu wollen.
You made me want to be a woman.
OpenSubtitles v2018

Sie haben mich nicht dazu gebracht, mit meiner Arbeit aufzuhören.
They haven't stopped me from continuing my work.
OpenSubtitles v2018

Wie haben sie mich dazu gebracht?
How did you make me do that?
OpenSubtitles v2018

Sie haben mich dazu gebracht das zu tun!
They made me do it!
OpenSubtitles v2018

Warum haben Sie mich dazu gebracht, den Artikel zu lesen.
Why'd you have me look up that article?
OpenSubtitles v2018

Eigentlich schon, aber nun haben Sie mich dazu gebracht darüber nachzudenken.
Uh,usually,but now you got me thinking about it.
OpenSubtitles v2018

Warum haben Sie mich dazu gebracht sie zum Abschied zu küssen?
Why did you make me kiss her goodbye?
OpenSubtitles v2018

Zwei Dinge haben mich dazu gebracht, meine Meinung zu ändern.
Two things made me change my mind.
ParaCrawl v7.1

Meine Eltern sind leidenschaftliche Radfahrer und haben mich dazu gebracht.
My parents are cyclists, so they introduced me to cycling.
ParaCrawl v7.1

Schüler haben mich dazu gebracht, jetzt eine Theaterpädagogische Ausbildung zu machen.
My students got me to do a drama education now.
ParaCrawl v7.1