Translation of "Haben bereits stattgefunden" in English
Zu
einer
Reihe
von
Themen
haben
bereits
Orientierungsgespräche
stattgefunden.
Orientation
discussions
have
been
already
held
on
a
number
of
topics.
TildeMODEL v2018
Die
ersten
zwei
Referenden
in
künftigen
Beitrittsländern
haben
bereits
stattgefunden.
The
first
two
referendums
in
the
acceding
countries
have
already
taken
place.
TildeMODEL v2018
An
den
meisten
Hochschulen
in
den
Partnerländern
haben
bereits
Tempus-Projekte
stattgefunden.
Most
of
the
higher
education
institutions
in
the
partner
countries
have
benefited
from
previous
Tempus
projects.
EUbookshop v2
Zwei
Verhandlungsrunden
haben
bereits
stattgefunden,
aber
Fortschritte
wurden
nicht
er
zielt.
Two
rounds
of
negotiations
took
place,
but
no
significant
progress
was
made.
EUbookshop v2
Zwischen
September
2000
und
September
2001
haben
bereits
drei
davon
stattgefunden.
There
have
been
threesuch
Sundays
between
September
2000
and
September2001.
EUbookshop v2
Zwischen
der
Gemeinschaft
und
den
Vereinigten
Staaten
haben
bereits
intensive
Gespräche
stattgefunden.
Intensive
discussions
have
already
taken
place
between
the
Community
and
the
United
States.
EUbookshop v2
Drei
Runden
Sondierungsgespräche
zur
Vorbereitung
der
Verhandlungen
haben
bereits
stattgefunden.
Despite
these
difficulties,
the
number
of
family
farms
has
continued
to
increase,
from
about
19
700
in
1996
to
22
700
in
1997.
EUbookshop v2
Königliche
Hochzeiten
-
nicht
weniger
als
16
königliche
Hochzeiten
haben
bereits
hier
stattgefunden.
Royal
weddings
–
No
less
than
16
royal
weddings
have
been
held
here.
ParaCrawl v7.1
Erste
Kontaktaufnahmen
und
Gespräche
mit
Experten
aus
London
haben
bereits
stattgefunden.
First
contacts
and
discussions
have
already
taken
place
with
experts
from
London.
ParaCrawl v7.1
Die
Veränderungen,
was
Klassische
vs.
Online-Auktionen
betrifft,
haben
bereits
stattgefunden.
The
shift
in
Fine
Art
vs.
Online
has
already
taken
place.
ParaCrawl v7.1
Einige
dieser
Werke
haben
bereits
stattgefunden,
mit
anderen
in
der
Diskussion.
Some
of
these
works
have
already
taken
place
with
others
under
discussion.
ParaCrawl v7.1
Erste
Gespräche
haben
bereits
stattgefunden“,
so
Constantin
von
Oesterreich.
Initial
talks
have
already
taken
place,”
said
Constantin
von
Oesterreich.
ParaCrawl v7.1
Seit
ihrer
Entstehung
im
Jahre
1996
haben
bereits
vier
Meisterkurse
stattgefunden.
Since
its
foundation
in
1996
four
masterclasses
have
already
taken
place.
ParaCrawl v7.1
Folgende
Internationale
Wissenschaftsjahre
haben
bereits
stattgefunden:
The
following
International
Years
of
Science
have
previously
taken
place:
ParaCrawl v7.1
Erste
Gespräche
mit
der
FINMA
haben
bereits
stattgefunden.
Initial
discussions
with
FINMA
have
already
taken
place.
ParaCrawl v7.1
Es
haben
bereits
zahlreiche
Konsultationsveranstaltungen
stattgefunden.
Several
consultative
events
have
already
taken
place.
ParaCrawl v7.1
Erste
Proteste
gegen
die
G8
haben
in
Italien
bereits
stattgefunden.
First
protests
against
the
G8
have
already
taken
place
in
Italy.
ParaCrawl v7.1
Erste
Gespräche
mit
IT-,
Chemie-
und
Automobilkonzernen
haben
bereits
stattgefunden.
The
researchers
have
already
held
initial
conversations
with
IT,
chemical
and
automotive
companies.
ParaCrawl v7.1
Erste
Besprechungen
haben
bereits
stattgefunden
und
der
Ausbau
ist
für
Sommer
2011
geplant.
De
first
discussions
already
took
place
and
the
renovation
is
planned
for
the
summer
of
2011.
ParaCrawl v7.1
Königliche
Hochzeiten
-
nicht
weniger
als
16
königliche
Hochzeiten
haben
hier
bereits
stattgefunden.
Royal
weddings
–
No
less
than
16
royal
weddings
have
been
held
here.
ParaCrawl v7.1
Erste
Treffen
zwischen
dem
für
die
Außenpolitik
zuständigen
Kommissar
und
mir
haben
bereits
stattgefunden.
The
Commissioner
responsible
for
foreign
policy
issues
and
I
have
already
held
initial
talks.
Europarl v8
Seit
der
Einführung
des
MSY-Ziels
auf
dem
Johannesburger
Gipfel
haben
bereits
viele
Konsultationen
stattgefunden.
Many
consultations
have
already
been
held
since
the
adoption
of
the
objective
of
MSY
at
the
Johannesburg
Summit.
Europarl v8
Elf
solcher
Audits
haben
bereits
stattgefunden,
und
weitere
acht
sind
bis
zum
Jahresende
geplant.
11
such
audits
have
taken
place
and
8
more
are
planned
before
the
end
of
the
year.
TildeMODEL v2018
Welche
Konsultationen
finden
vor
der
Verabschiedung
des
neuen
Systems
statt
bzw.
haben
bereits
stattgefunden?
What
consultation
has
taken
place/will
take
place
before
adoption?
TildeMODEL v2018
Einige
Studentenaustauschprogramme
haben
bereits
stattgefunden,
und
es
bestehen
Pläne,
diese
in
naher
Zukunft
auszubauen.
Nonmobile
students
will
also
have
benefited
from
the
teacher
exchanges,
through
studying
together
with
students
from
the
other
side
of
the
Atlantic,
and
from
the
development
of
Internetbased
learning
resources
in
the
project
areas.
EUbookshop v2
Die
ersten
Festivals
dieses
Jahres,
mit
CM.com
als
Ticket-Service-Provider,
haben
bereits
stattgefunden.
The
first
festivals
of
this
year,
with
CM.com
as
ticket
service
provider,
have
already
taken
place.
ParaCrawl v7.1