Translation of "Bereit haben" in English

Maria bestreitet, sich dazu bereit erklärt zu haben.
Mary denies she agreed to do that.
Tatoeba v2021-03-10

Ich bin froh, dass Tom und Maria sich dazu bereit erklärt haben.
I'm glad Tom and Mary have agreed to do that.
Tatoeba v2021-03-10

Wir können uns sehr glücklich schätzen, Clarence hier und bereit zu haben.
Now, we are mighty lucky to have Clarence here and available.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, es wäre wichtig, alles bereit zu haben.
I guess it is important to have everything ready.
OpenSubtitles v2018

Ich könnte das Geld so um 10h30 morgen bereit haben.
I shall be able to have the money for you at, say, 10:30 in the morning.
OpenSubtitles v2018

Danke, dass Sie sich bereit erklärt haben.
Thank you for volunteering.
OpenSubtitles v2018

Sind das alle Freiwilligen, die sich bereit erklärt haben, zu sprechen?
Are these all the volunteer speakers you have? Commandant, barracks 2 and 3 failed to produce anyone who volunteered.
OpenSubtitles v2018

Ich werde bis dahin im Haus sein und den Fahrstuhl bereit haben.
By that time I'll be inside and have the elevator ready to go up.
OpenSubtitles v2018

Ich werde einen Haufen meiner Instant-Benzin-Tabletten bis dahin bereit haben.
I'll have a batch of my "instant gasoline" pills ready by then.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen nur die Falle bereit haben, wenn sie rauskommen.
All we have to do is have the trap ready when they come out.
OpenSubtitles v2018

Sie wollen vielleicht diese Waffe bereit haben.
You might want to have that gun ready.
OpenSubtitles v2018

Ich werde das Koks für eure Rückfahrt bereit haben.
I'll have the coke ready for you for the run back.
OpenSubtitles v2018

Meine Quelle kann morgen alles bereit haben.
My source can have everything ready tomorrow.
OpenSubtitles v2018

Willst du meine Jungs bereit haben?
You want my guys ready?
OpenSubtitles v2018

Die Regierung möchte das Geld bereit haben.
The government will have the money ready.
OpenSubtitles v2018

Ich werde die Verstärkungsteams bereit haben, alles klar?
I'll have backup detail ready, all right?
OpenSubtitles v2018

Wir sind hier bereit, aber wir haben ein kleines Problem.
We're ready here, but we have a small problem.
OpenSubtitles v2018

Macht euch bereit, wir haben Gesellschaft.
Get ready. We got company.
OpenSubtitles v2018

In einer Stunde will ich sie bereit haben.
I want them ready to launch in one hour.
OpenSubtitles v2018

Er scheint sich bereit erklärt zu haben, als Kronzeuge auszusagen.
It seems like he's ready to turn state's evidence and sing.
OpenSubtitles v2018

Die Railguns sind bereit, aber wir haben noch keine Raketen.
Rail guns are online, but we don't have missiles yet.
OpenSubtitles v2018

Drew soll das Geld um 13.00 Uhr bereit haben.
Drew was told to have his money ready by 1:00.
OpenSubtitles v2018

Wir hatten den Platz, die Aussteller waren bereit und haben alle zusammengeholfen.
We had the space, the exhibitors were ready and we put all together.
ParaCrawl v7.1

Das Spiel beginnt, sobald sich alle Spieler bereit gemeldet haben.
The game will begin once all the players have indicated that they are ready.
ParaCrawl v7.1

Nicht jeder ist bereit, haben eine Weiße Kakadu.
Not everyone is prepared to have a White cockatoo.
ParaCrawl v7.1

Sie sind bereit für und haben den beschleunigten Zeitplan gewählt.
Those times are coming, and you have been being prepared for this.
ParaCrawl v7.1