Translation of "Hab ich nicht" in English
Ich
hab'
nicht
umsonst
Indianerblut!
The
Injun
blood
ain't
in
me
for
nothing.
Books v1
Und
frag
mich,
wieso
hab
ich
nicht
weitergefragt?
It's
like,
why
didn't
I
follow
up
on
that?
TED2013 v1.1
Ich
hab
nicht
so
viel
Glück
wie
du.
I'm
not
as
lucky
as
you.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
hab
getan,
was
ich
nicht
lassen
konnte.
I
have
done
what
I
could
not
leave.
Tatoeba v2021-03-10
Hab
ich
dir’s
nicht
gesagt,
dass
du
fleißiger
hättest
lernen
sollen?
Didn't
I
tell
you
that
you
needed
to
study
harder?
Tatoeba v2021-03-10
Hab
ich
dir
nicht
gesagt,
dass
Tom
es
nicht
mögen
würde?
Didn't
I
tell
you
Tom
wouldn't
like
it?
Tatoeba v2021-03-10
Hab
ich
dir
nicht
gesagt
du
sollst
in
deinem
Zimmer
bleiben?
Didn't
I
tell
you
not
to
leave
your
room?
Tatoeba v2021-03-10
Ich
hab
sie
nicht
kommen
hören.
I
didn't
hear
her
coming.
Tatoeba v2021-03-10
Das
hab
ich
mir
nicht
einfach
so
ausgedacht.
I'm
not
making
it
up.
Tatoeba v2021-03-10
Hab
ich
dir
nicht
gesagt,
dass
du
den
Müll
raustragen
sollst?
Didn't
I
tell
you
to
take
out
the
garbage?
Tatoeba v2021-03-10
Hab
ich
nicht
das
Recht,
glücklich
zu
sein?
Have
I
not
the
right
to
be
happy?
Salome v1
Nein,
ich
hab
ihn
nicht.
No,
no,
I
haven't
got
it.
TED2013 v1.1
Und
ich
kann
Ihnen
sagen,
ich
hab
oft
nicht
wirklich
aufgepasst.
I
can
tell
you,
I
often
wasn't
really
paying
attention.
TED2020 v1
Hab
ich
nicht
den
richtigen
Zahn
erwischt?
Didn't
I
get
the
right
tooth?
OpenSubtitles v2018
Jerome,
so
etwas
dreistes
hab
ich
noch
nicht
erlebt.
Jerome,
I've
never
seen
anything
so
brazen
in
my
life.
OpenSubtitles v2018
Was
hab
ich
nicht
alles
gemacht!
Is
there
a
job
I
haven't
done?
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
noch
nicht
mal
für
sie
fertig
gepackt.
I
ain't
finished
getting
her
packing
done
yet.
Come
on.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
nicht
gesagt,
dass
ich
sie
nicht
zerreiße.
I
didn't
say
I
wouldn't
tear
it
up.
OpenSubtitles v2018
Nein,
hab
ich
nicht,
Hildy!
No,
I
didn't,
Hildy!
OpenSubtitles v2018
Das
hab
ich
gut
gemacht,
nicht
wahr?
I
did
that
beautifully,
didn't
I?
OpenSubtitles v2018
Den
Text
hab
ich
nicht
verstanden.
I
couldn't
understand
the
words.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
nicht
geglaubt,
dass
es
das
noch
gibt.
I
didn't
believe
something
like
that
still
existed.
Boy
oh
boy
oh
boy...
OpenSubtitles v2018
Hab
ich
Sie
nicht
schon
mal
irgendwo
gesehen?
Haven't
I
seen
you
before
somewhere?
OpenSubtitles v2018
Das
hab
ich
zwar
nicht
gemeint,
aber
Sie
sind
sehr
anziehend.
That
isn't
what
I
meant,
but
now
that
you
mention
it
OpenSubtitles v2018
Ich
will
nicht
widersprechen,
Marshal,
aber
ich
hab
nicht
daneben
geschossen.
I
wouldn't
want
to
say
you're
wrong,
Marshal,
but
I
didn't
miss
it.
OpenSubtitles v2018