Übersetzung für "Hab ich nicht" in Englisch

Ich hab' nicht umsonst Indianerblut!
The Injun blood ain't in me for nothing.
Books v1

Und frag mich, wieso hab ich nicht weitergefragt?
It's like, why didn't I follow up on that?
TED2013 v1.1

Ich hab nicht so viel Glück wie du.
I'm not as lucky as you.
Tatoeba v2021-03-10

Ich hab getan, was ich nicht lassen konnte.
I have done what I could not leave.
Tatoeba v2021-03-10

Hab ich dir’s nicht gesagt, dass du fleißiger hättest lernen sollen?
Didn't I tell you that you needed to study harder?
Tatoeba v2021-03-10

Hab ich dir nicht gesagt, dass Tom es nicht mögen würde?
Didn't I tell you Tom wouldn't like it?
Tatoeba v2021-03-10

Hab ich dir nicht gesagt du sollst in deinem Zimmer bleiben?
Didn't I tell you not to leave your room?
Tatoeba v2021-03-10

Ich hab sie nicht kommen hören.
I didn't hear her coming.
Tatoeba v2021-03-10

Das hab ich mir nicht einfach so ausgedacht.
I'm not making it up.
Tatoeba v2021-03-10

Hab ich dir nicht gesagt, dass du den Müll raustragen sollst?
Didn't I tell you to take out the garbage?
Tatoeba v2021-03-10

Hab ich nicht das Recht, glücklich zu sein?
Have I not the right to be happy?
Salome v1

Nein, ich hab ihn nicht.
No, no, I haven't got it.
TED2013 v1.1

Und ich kann Ihnen sagen, ich hab oft nicht wirklich aufgepasst.
I can tell you, I often wasn't really paying attention.
TED2020 v1

Hab ich nicht den richtigen Zahn erwischt?
Didn't I get the right tooth?
OpenSubtitles v2018

Jerome, so etwas dreistes hab ich noch nicht erlebt.
Jerome, I've never seen anything so brazen in my life.
OpenSubtitles v2018

Was hab ich nicht alles gemacht!
Is there a job I haven't done?
OpenSubtitles v2018

Ich hab noch nicht mal für sie fertig gepackt.
I ain't finished getting her packing done yet. Come on.
OpenSubtitles v2018

Ich hab nicht gesagt, dass ich sie nicht zerreiße.
I didn't say I wouldn't tear it up.
OpenSubtitles v2018

Nein, hab ich nicht, Hildy!
No, I didn't, Hildy!
OpenSubtitles v2018

Das hab ich gut gemacht, nicht wahr?
I did that beautifully, didn't I?
OpenSubtitles v2018

Den Text hab ich nicht verstanden.
I couldn't understand the words.
OpenSubtitles v2018

Ich hab nicht geglaubt, dass es das noch gibt.
I didn't believe something like that still existed. Boy oh boy oh boy...
OpenSubtitles v2018

Hab ich Sie nicht schon mal irgendwo gesehen?
Haven't I seen you before somewhere?
OpenSubtitles v2018

Das hab ich zwar nicht gemeint, aber Sie sind sehr anziehend.
That isn't what I meant, but now that you mention it
OpenSubtitles v2018

Ich will nicht widersprechen, Marshal, aber ich hab nicht daneben geschossen.
I wouldn't want to say you're wrong, Marshal, but I didn't miss it.
OpenSubtitles v2018