Translation of "Gäben" in English

Den Ausschlag gäben die Verbraucher, nicht die Produzenten.
It is consumers, not producers, who are king.
News-Commentary v14

Die Alliierten gäben alles drum, mein Versteck kennenzulernen.
The Allies would give anything, Putzi, to know where I am,
OpenSubtitles v2018

Die EU-Mitgliedstaaten gäben bereits jetzt Rekordsummen für Soziales aus.
European States were already spending record amounts on welfare.
TildeMODEL v2018

Falls wir dir Frauenkleidung gäben, würdest du sie tragen?
If we give you women's clothing, would you wear it?
OpenSubtitles v2018

Wir gäben keine guten Generäle ab.
Sure. We wouldn't be any good as generals.
OpenSubtitles v2018

Schultz, wenn Sie 'ne Party gäben, würden Sie sich einladen?
Schultz, if you were giving a party, would you invite you?
OpenSubtitles v2018

Könntet Ihr ihn nicht nehmen, ohne dass wir ihn gäben?
Can you not take some occasion without the giving?
OpenSubtitles v2018

Gäben Sie die neuen C-15-Masken aus, wäre Rauch sowieso kein Problem mehr.
If they'd issue the new C-15 masks... smoke wouldn't be a problem anymore anyway.
OpenSubtitles v2018

Sie denken, dass es bei Nicole eine genetische Komponente gäben könnte.
You think there may be a genetic component in Nicole.
OpenSubtitles v2018

Wir gäben ein echt dynamisches Duo ab.
We'd really make a dynamic duo, hmm?
OpenSubtitles v2018

Als setzten Sie Mozart wohin und gäben ihm kein Klavier.
It's like Mozart without a piano.
OpenSubtitles v2018

Aus dem könnte was werden, gäben sie ihm 'ne Chance.
That boy could be something if they'd give him a chance.
OpenSubtitles v2018

Was gäben Sie, um Sie zurückzubekommen?
What would you give to get her back?
OpenSubtitles v2018

Viele junge Leute gäben alles darum, in einer Großstadt zu leben.
Many young people would do anything to Live in a big city.
OpenSubtitles v2018

Weißt du, was unsere Eltern für so ein Stück Fleisch gäben?
Do you know What our parents would do for a piece of meat like that in Beijing
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie mir die Chance gäben, könnte ich noch viel mehr tun.
You know, if you gave me the chance, I could do so much more.
OpenSubtitles v2018

Die haben gesagt, sie gäben mir die Illusion eines Pokals.
They said they were gonna give me the illusion of a trophy.
OpenSubtitles v2018

Aber dennoch gäben wir ihnen die Entwürfe, es zur Waffe zu machen.
But on the off chance, we'd give them the designs to weaponize it.
OpenSubtitles v2018

Nein, sie gäben mir auch nichts.
No. They wouldn't give me money.
OpenSubtitles v2018

Es wäre zum Wohle der Gemeinschaft, wenn Sie ihn zurück gäben.
You'd be doing a public service to return it.
OpenSubtitles v2018

Könnet ihr ihn nicht nehmen, ohne dass wir ihn gäben?
Could you not take some occasion without giving?
OpenSubtitles v2018

Gäben Sie mir Ihre Hand, wenn ich darum anhielte?
Would you give me your hand if I asked for it?
OpenSubtitles v2018

Wir gäben die unglaubliche Chance auf, unbekannte Welten zu erforschen.
We'd be missing an incredible opportunity to explore unknown space.
OpenSubtitles v2018