Übersetzung für "Gäben" in Englisch
Den
Ausschlag
gäben
die
Verbraucher,
nicht
die
Produzenten.
It
is
consumers,
not
producers,
who
are
king.
News-Commentary v14
Die
Alliierten
gäben
alles
drum,
mein
Versteck
kennenzulernen.
The
Allies
would
give
anything,
Putzi,
to
know
where
I
am,
OpenSubtitles v2018
Die
EU-Mitgliedstaaten
gäben
bereits
jetzt
Rekordsummen
für
Soziales
aus.
European
States
were
already
spending
record
amounts
on
welfare.
TildeMODEL v2018
Falls
wir
dir
Frauenkleidung
gäben,
würdest
du
sie
tragen?
If
we
give
you
women's
clothing,
would
you
wear
it?
OpenSubtitles v2018
Wir
gäben
keine
guten
Generäle
ab.
Sure.
We
wouldn't
be
any
good
as
generals.
OpenSubtitles v2018
Schultz,
wenn
Sie
'ne
Party
gäben,
würden
Sie
sich
einladen?
Schultz,
if
you
were
giving
a
party,
would
you
invite
you?
OpenSubtitles v2018
Könntet
Ihr
ihn
nicht
nehmen,
ohne
dass
wir
ihn
gäben?
Can
you
not
take
some
occasion
without
the
giving?
OpenSubtitles v2018
Gäben
Sie
die
neuen
C-15-Masken
aus,
wäre
Rauch
sowieso
kein
Problem
mehr.
If
they'd
issue
the
new
C-15
masks...
smoke
wouldn't
be
a
problem
anymore
anyway.
OpenSubtitles v2018
Sie
denken,
dass
es
bei
Nicole
eine
genetische
Komponente
gäben
könnte.
You
think
there
may
be
a
genetic
component
in
Nicole.
OpenSubtitles v2018
Wir
gäben
ein
echt
dynamisches
Duo
ab.
We'd
really
make
a
dynamic
duo,
hmm?
OpenSubtitles v2018
Als
setzten
Sie
Mozart
wohin
und
gäben
ihm
kein
Klavier.
It's
like
Mozart
without
a
piano.
OpenSubtitles v2018
Aus
dem
könnte
was
werden,
gäben
sie
ihm
'ne
Chance.
That
boy
could
be
something
if
they'd
give
him
a
chance.
OpenSubtitles v2018
Was
gäben
Sie,
um
Sie
zurückzubekommen?
What
would
you
give
to
get
her
back?
OpenSubtitles v2018
Viele
junge
Leute
gäben
alles
darum,
in
einer
Großstadt
zu
leben.
Many
young
people
would
do
anything
to
Live
in
a
big
city.
OpenSubtitles v2018
Weißt
du,
was
unsere
Eltern
für
so
ein
Stück
Fleisch
gäben?
Do
you
know
What
our
parents
would
do
for
a
piece
of
meat
like
that
in
Beijing
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
mir
die
Chance
gäben,
könnte
ich
noch
viel
mehr
tun.
You
know,
if
you
gave
me
the
chance,
I
could
do
so
much
more.
OpenSubtitles v2018
Die
haben
gesagt,
sie
gäben
mir
die
Illusion
eines
Pokals.
They
said
they
were
gonna
give
me
the
illusion
of
a
trophy.
OpenSubtitles v2018
Aber
dennoch
gäben
wir
ihnen
die
Entwürfe,
es
zur
Waffe
zu
machen.
But
on
the
off
chance,
we'd
give
them
the
designs
to
weaponize
it.
OpenSubtitles v2018
Nein,
sie
gäben
mir
auch
nichts.
No.
They
wouldn't
give
me
money.
OpenSubtitles v2018
Es
wäre
zum
Wohle
der
Gemeinschaft,
wenn
Sie
ihn
zurück
gäben.
You'd
be
doing
a
public
service
to
return
it.
OpenSubtitles v2018
Könnet
ihr
ihn
nicht
nehmen,
ohne
dass
wir
ihn
gäben?
Could
you
not
take
some
occasion
without
giving?
OpenSubtitles v2018
Gäben
Sie
mir
Ihre
Hand,
wenn
ich
darum
anhielte?
Would
you
give
me
your
hand
if
I
asked
for
it?
OpenSubtitles v2018
Wir
gäben
die
unglaubliche
Chance
auf,
unbekannte
Welten
zu
erforschen.
We'd
be
missing
an
incredible
opportunity
to
explore
unknown
space.
OpenSubtitles v2018