Translation of "Wir gaben" in English

Wir gaben letztlich nur ein inkohärentes, unorganisiertes und schwaches Bild ab.
We ended up coming out looking incoherent, disorganised and weak.
Europarl v8

Wir gaben ihr dafür eine Frist von einem Jahr.
We gave it a year.
Europarl v8

Wir gaben darum drei größere Studien in Auftrag.
We therefore commissioned three major studies.
Europarl v8

Aus ebendiesem Grund gaben wir Ihnen diese Chance.
Precisely for that reason we gave you that opportunity.
Europarl v8

Im vergangenen Jahren gaben wir 62 Millionen Euro.
Last year, we gave EUR 62 million.
Europarl v8

Liberia: Wir gaben euch die Macht, gebt uns Bildung!
Liberia: we gave you power, give us education · Global Voices
GlobalVoices v2018q4

Dann gaben wir ihr eine Prothese.
Then we fit her with a prosthesis.
TED2013 v1.1

Wir gaben ihnen die Wahl zwischen Nummer drei und Nummer vier.
We then gave them the choice between number three and number four.
TED2013 v1.1

Wir gaben Personen dieses grauenhaft schmeckende Getränk, das ihren Tryptophanspiegel beeinflusst hat.
We gave people this horrible-tasting drink that affected their tryptophan levels.
TED2020 v1

Wir gaben ihnen nicht nur Haferflocken.
We didn't just give them oats.
TED2020 v1

Wir gaben unser Bestes, einander aufmerksam zuzuhören.
When it came down to it, we did out best to listen to each other intently.
TED2020 v1

Wir gaben ihr den Namen Dusty.
Dusty is the name that we've given to this cat.
TED2020 v1

Wir gaben ihr die Gelegenheit, die Klasse zu besuchen.
We gave her the opportunity to come to the class.
TED2013 v1.1

Im Grunde gaben wir den Kindern eine einfache Aufgabe.
We basically gave children a very simple challenge.
TED2013 v1.1

Wir gaben ihnen das Auto, um es im Alltag auszuprobieren.
And we gave them the car and we allowed them to use it in their daily lives.
TED2020 v1

Wir gaben den Mitarbeitern ein paar Tage frei.
We gave the office a few days off.
TED2020 v1

Dann gaben Wir ihm die frohe Botschaft von einem sanftmütigen Sohn.
We therefore gave him the glad tidings of an intelligent son.
Tanzil v1

Und Wir gaben ihnen die deutliche Schrift.
And We vouchsafed Unto the twain a Book luminous.
Tanzil v1

Und Wir gaben ihnen deutliche Weisungen in der Sache.
And We vouchsafed Unto them evidences of the affair.
Tanzil v1

Und Wir gaben dir wahrlich die sieben Doppelverse und den großartigen Quran.
And indeed, We have bestowed upon you seven of Al-Mathani (the seven repeatedly recited Verses), (i.e. Surat Al-Fatiha) and the Grand Quran.
Tanzil v1