Translation of "Gutes zureden" in English

Die Zeit für gutes Zureden ist vorbei.
The time for talking the nicelies is over.
OpenSubtitles v2018

Gutes Zureden und umständliches erklären der Lage halfen kein Bisschen.
Friendly persuasion and pedantic explanation of the situation did not help a bit.
ParaCrawl v7.1

Es hat etwas gutes Zureden unternommen, um sie zu veranlassen wegwerfen Strohhalme und Beutel selbst.
It has taken some cajoling to get her to throw away the straws and bags themselves.
ParaCrawl v7.1

Gutes Zureden ist nicht erfolgreich und das Subjekt wird als unzuverlässig für weiterführende Befragung erachtet.
Persuasion is unsuccessful and the subject is deemed unsound for continued interview.
ParaCrawl v7.1

Das irische Volk hat in seiner großen Weisheit den Vertrag auf demokratischem Weg abgelehnt, und obwohl man in Brüssel und hier in Straßburg alles tut, um die Iren durch gutes Zureden, Bestechung und Ränke aller Art umzustimmen, sollte die Entscheidung des Volkes Bestand haben, und in diesem Fall haben die Iren stellvertretend für die Menschen in Europa entschieden.
The Irish people in their great wisdom have rejected that Treaty by democratic vote, and although people in Brussels and people here in Strasbourg will work and cajole and bribe and intrigue to try and persuade the Irish to change their minds, the decision of the people should prevail, and in this case Ireland has stood for the people of Europe.
Europarl v8

Es kann einige zusätzliche gutes Zureden, um das Foto zu bekommen, wo Sie es wollen, aber wenn Sie nach einem Do-fast-alles Foto App gesucht, du bist am richtigen Ort.
It may take some extra cajoling to get the photo where you want it, but if you’re looking for a do-almost-everything photo app, you’re in the right place.
ParaCrawl v7.1

Er erinnerte sich an ihren Auftritt als gütiger Weihnachtsmann, an pädagogische Museumsbesuche und Stadterkundungen, an einen eindrücklichen Ausflug mit der Hochbahn zu den Landungsbrücken, um an einem eiskalten Wintertag im Hafen das riesige Passagierschiff "Cap Polonio" an der Überseebrücke zu bewundern, an ihre liebevollen, wenngleich vergeblichen Versuche, in ihm durch Klavierunterricht sein Interesse an Musik zu wecken oder durch "Ermahnungen und gutes Zureden" seine Abneigung gegen sportliche Wettkämpfe zu überwinden.
He remembered her performance as a kind Santa Claus, pedagogic visits to the museum and discovery tours in the city, an impressive outing on the elevated railroad to the landing bridges in order to admire, on an icy cold winter s day, the giant passenger ship, the "Cap Polonio, moored at the overseas bridge (Überseebrücke), and her loving though futile attempts at arousing his interest in music by giving piano lessons or at overcoming his dislike of athletic competitions by "admonitions and friendly persuasion.
ParaCrawl v7.1

Die Refugees und Unterstützer_innen hatten nicht vor, den Kirchenablauf zu stören und Schwierigkeiten zu bereiten, sie ließen sich aber auch nicht aus der Kirche vertreiben – weder durch gutes Zureden noch durch Drohungen.
The refugees and their supporters did not intend to disrupt the church proceedings and cause any problems, but they also weren’t prepared to be thrown out of the church—neither by persuasion nor threats.
ParaCrawl v7.1

Dieser Ansatz sieht unsinnig aus, da ohne einem Motivations-Angebot der ganze Prozess einen Aspekt von gutes Zureden an Ihren Kunden aussieht.
This approach seems self-defeating, as without any motivational offer the entire process then takes on the aspect of cajoling your customer.
ParaCrawl v7.1

Mein gutes Zureden und der Erfahrungsaustausch mit Mitpatienten helfen weiter, ebenso höre und fühle genau in mich hinein, die alten Symptome, die mein Leben so lange regiert haben in einer unvorstellbaren Dominanz, Sie gehören hoffentlich zum Heilungsprozess, in so fern, daß es sich hierbei letztendlich um sogenannte Erstverschlimmerung vor Besserung handelt.
My cajoling and experiences with fellow patients to help, just listen and feel exactly into me, the old symptoms that have ruled my life for so long at an incredible dominance, you are hopefully the healing process, in so far that this is is ultimately about so-called initial deterioration before improvement.
ParaCrawl v7.1

Man muss ihm wohl noch gut zureden.
We have to convince him...
OpenSubtitles v2018

Vielleicht können Sie sich anschleichen und ihr gut zureden.
See if you can sneak up to her and try to talk to her.
OpenSubtitles v2018

Sie wollen, dass ich ihm gut zurede?
Oh. You want me to give him a good talking to.
OpenSubtitles v2018

Mike, würdest du bitte deiner Liebhaberin etwas gut zureden?
Mike, would you please talk some sense into your lover? Oh, my God.
OpenSubtitles v2018

Nun, vielleicht muss ich dir etwas gut zureden, hm?
Well, perhaps you need a little persuasion, eh?
OpenSubtitles v2018

Warum soll ich dir gut zureden?
What sense am I talking into you?
OpenSubtitles v2018

Ich kam raus, damit du mir gut zuredest.
I came out here so you'd talk me down.
OpenSubtitles v2018

Dafür musste ich ihnen gut zureden.
It took some convincing to get them there.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen ihm einfach gut zureden.
Well, I think we just gotta talk to him a little.
OpenSubtitles v2018

Ein Sim muss dem Ei gut zureden und dann beginnt der Countdown.
A sim needs to talk to the egg to start the hatching process.
ParaCrawl v7.1

Gut zureden und Hilfestellung bei der Entscheidungsfindung geben.
Encourage and help the customer during the decision making process.
ParaCrawl v7.1

Ich werde ihm gut zureden.
I'll talk him down.
OpenSubtitles v2018

Man muss ihnen gut zureden.
They need a talking-to.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich Anne von Eurer Aufrichtigkeit überzeugen kann, wird sie ihr gut zureden.
If I convince Anne of your sincerity, then she will persuade the girl.
OpenSubtitles v2018

Auf diese Weise will man jetzt nach dem Motto „gut zureden und überzeugen" ver­fahren.
In this way, the approach is now to encourage and convince.
EUbookshop v2

Sich gut zureden ist die wirksamste Methode, sich von negativen Gedanken zu befreien.
To themselves well try to persuade is the most effective method to escape from negative thoughts.
ParaCrawl v7.1