Translation of "Gutes zu tun" in English

Mitarbeiter inspirieren einander, Gutes zu tun.
Employees mutually inspire each other towards greater good.
TED2020 v1

Um Gutes zu tun, brauchen wir Erinnerung, Mut und Kreativität,
In order to do good, we need memory, we need courage and we need creativity.
TED2020 v1

Oder die Hälfte des Betrages um erstaunlich viel Gutes zu tun?
Or half the amount on doing an amazing amount of good?
TED2020 v1

Und Wir haben dem Menschen anbefohlen, seinen Eltern Gutes zu tun.
And We have enjoined upon man goodness to parents.
Tanzil v1

Ihr aber, liebe Brüder, werdet nicht verdrossen Gutes zu tun.
But ye, brethren, be not weary in well doing.
bible-uedin v1

Es gibt auch ein Potenzial, Gutes zu tun.
There is a potential to do good as well.
TED2013 v1.1

Allzeit bereit, unseren Mädels in Uniform etwas Gutes zu tun.
Always happy to do a little something for our girls in uniform.
OpenSubtitles v2018

Aber eins haben sie alle gemeinsam den Wunsch, Gutes zu tun.
They have one thing in common, the wish to do good deeds.
OpenSubtitles v2018

Ich zog in diese Straße, um dort mein gutes Werk zu tun.
I picked this street to do good deeds.
OpenSubtitles v2018

Er versuchte, Gutes zu tun.
He tried to do good.
OpenSubtitles v2018

Der Mann ist bereit, Böses zu tun, um Gutes zu tun.
That is a man who is willing to do bad to do good.
OpenSubtitles v2018

Du kannst nicht herumlaufen und versuchen, Gutes zu tun.
What else am I supposed to do?
OpenSubtitles v2018

Und manchmal musst du, um Gutes zu tun, etwas schmutzig werden.
And sometimes to do good, you gotta get a little dirty.
OpenSubtitles v2018

Sie haben solch eine Begabung, Gutes zu tun.
You have such a capacity for goodness.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht gefällt es mir sogar, mal etwas Gutes zu tun.
Maybe I'll actually enjoy doing some good.
OpenSubtitles v2018

Wir arbeiten zusammen, um der Welt Gutes zu tun.
We'll work together to do good for the world.
OpenSubtitles v2018

Danny versucht, Gutes zu tun.
Danny's... trying to do good.
OpenSubtitles v2018

Ich bin nicht hier, um Ihnen etwas Gutes zu tun.
I'm not here to do good for you.
OpenSubtitles v2018

Du hast mich dazu gebracht, etwas Gutes tun zu wollen.
You made me want to do some good.
OpenSubtitles v2018

Du warst da draußen und hast versucht, etwas Gutes zu tun.
You were out there trying to do some good.
OpenSubtitles v2018

Segne uns, Gutes zu tun, und eine eigene Familie zu haben.
BLESS US TO DO GOOD AND TO HAVE A FAMILY OF OUR OWN.
OpenSubtitles v2018