Translation of "Gutes zu tun" in English
Mitarbeiter
inspirieren
einander,
Gutes
zu
tun.
Employees
mutually
inspire
each
other
towards
greater
good.
TED2020 v1
Um
Gutes
zu
tun,
brauchen
wir
Erinnerung,
Mut
und
Kreativität,
In
order
to
do
good,
we
need
memory,
we
need
courage
and
we
need
creativity.
TED2020 v1
Oder
die
Hälfte
des
Betrages
um
erstaunlich
viel
Gutes
zu
tun?
Or
half
the
amount
on
doing
an
amazing
amount
of
good?
TED2020 v1
Und
Wir
haben
dem
Menschen
anbefohlen,
seinen
Eltern
Gutes
zu
tun.
And
We
have
enjoined
upon
man
goodness
to
parents.
Tanzil v1
Ihr
aber,
liebe
Brüder,
werdet
nicht
verdrossen
Gutes
zu
tun.
But
ye,
brethren,
be
not
weary
in
well
doing.
bible-uedin v1
Es
gibt
auch
ein
Potenzial,
Gutes
zu
tun.
There
is
a
potential
to
do
good
as
well.
TED2013 v1.1
Allzeit
bereit,
unseren
Mädels
in
Uniform
etwas
Gutes
zu
tun.
Always
happy
to
do
a
little
something
for
our
girls
in
uniform.
OpenSubtitles v2018
Aber
eins
haben
sie
alle
gemeinsam
den
Wunsch,
Gutes
zu
tun.
They
have
one
thing
in
common,
the
wish
to
do
good
deeds.
OpenSubtitles v2018
Ich
zog
in
diese
Straße,
um
dort
mein
gutes
Werk
zu
tun.
I
picked
this
street
to
do
good
deeds.
OpenSubtitles v2018
Er
versuchte,
Gutes
zu
tun.
He
tried
to
do
good.
OpenSubtitles v2018
Der
Mann
ist
bereit,
Böses
zu
tun,
um
Gutes
zu
tun.
That
is
a
man
who
is
willing
to
do
bad
to
do
good.
OpenSubtitles v2018
Du
kannst
nicht
herumlaufen
und
versuchen,
Gutes
zu
tun.
What
else
am
I
supposed
to
do?
OpenSubtitles v2018
Und
manchmal
musst
du,
um
Gutes
zu
tun,
etwas
schmutzig
werden.
And
sometimes
to
do
good,
you
gotta
get
a
little
dirty.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
solch
eine
Begabung,
Gutes
zu
tun.
You
have
such
a
capacity
for
goodness.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
gefällt
es
mir
sogar,
mal
etwas
Gutes
zu
tun.
Maybe
I'll
actually
enjoy
doing
some
good.
OpenSubtitles v2018
Wir
arbeiten
zusammen,
um
der
Welt
Gutes
zu
tun.
We'll
work
together
to
do
good
for
the
world.
OpenSubtitles v2018
Danny
versucht,
Gutes
zu
tun.
Danny's...
trying
to
do
good.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
nicht
hier,
um
Ihnen
etwas
Gutes
zu
tun.
I'm
not
here
to
do
good
for
you.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
mich
dazu
gebracht,
etwas
Gutes
tun
zu
wollen.
You
made
me
want
to
do
some
good.
OpenSubtitles v2018
Du
warst
da
draußen
und
hast
versucht,
etwas
Gutes
zu
tun.
You
were
out
there
trying
to
do
some
good.
OpenSubtitles v2018
Segne
uns,
Gutes
zu
tun,
und
eine
eigene
Familie
zu
haben.
BLESS
US
TO
DO
GOOD
AND
TO
HAVE
A
FAMILY
OF
OUR
OWN.
OpenSubtitles v2018