Translation of "Guten leute" in English

Es reicht nicht nur an die guten Motive der Leute zu appellieren,
It's not enough to just appeal to people's good motives.
TED2013 v1.1

Diese guten Leute werden dich hinbringen, wo ich bin.
These good fellows will bring thee where I am.
OpenSubtitles v2018

Einige dieser guten Leute schätzen den Wert der freien Wahlen nicht.
Some people don't appreciate the value of free elections.
OpenSubtitles v2018

Madame, dass Sie diese guten Leute so verdächtigen!
I am appalled that you should thus malign these good people.
OpenSubtitles v2018

Alle guten Leute sind aus Milwaukee.
All the best people are from Milwaukee.
OpenSubtitles v2018

Manchmal haben die guten Leute eine schlechte Nacht.
Sometimes the good guys have a bad night.
OpenSubtitles v2018

Versteht, ihr guten Leute, niemand steht über dem Gesetz.
Understand, good people, that nobody is above the law.
OpenSubtitles v2018

Die guten Leute vom FBI haben sich entschieden, uns zu erleuchten.
The good people of the FBI have decided to enlighten us.
OpenSubtitles v2018

Was haben die guten Leute von Algonquin Bay zu sagen?
What do the good people of Algonquin Bay have to say?
OpenSubtitles v2018

Er muss vorsichtig sein, das sind keine guten Leute.
He needs to be careful, Cabe. These are not good people.
OpenSubtitles v2018

Die guten Leute brauchen es auch.
The good guys need it too.
OpenSubtitles v2018

Es gibt keine guten Leute mehr.
No one's a good guy.
OpenSubtitles v2018

Sie beleidigen diese guten Leute und ihren Glauben.
You insult these good people and their beliefs.
OpenSubtitles v2018

Sie denkt, die Verteidigungsanwälte sind die guten Leute.
She thinks defense attorneys are the good guys.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte Frieden für die guten Leute in den Bitterman Häusern.
I want peace for the good people of the Bitterman Houses.
OpenSubtitles v2018

Es gibt einen Punkt für die guten Leute.
We get to chalk one up for the good guys.
OpenSubtitles v2018

All diese guten Leute glauben deine Geschichten, oder?
All these good folks here believe your little stories, don't they?
OpenSubtitles v2018

Die guten Leute von Brooklyn haben es verdient, Sir.
The good people of Brooklyn deserve it, sir.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte einen guten Job, Leute, die mir vertrauten.
I had a good job, people who trusted me.
OpenSubtitles v2018

Warum sackt Gott die guten Leute ein und wir kriegen diese Jungs?
How come God hogs up all the good followers and we get all the retards?
OpenSubtitles v2018

Man kriegt keine guten Leute mehr.
You can't get nobody good anymore.
OpenSubtitles v2018

Wenn das alle guten Leute machen, wer fliegt dann noch einen Frachter?
If Starfleet gets all the good crews, who does that leave to run the freighters?
OpenSubtitles v2018

Warum schlagen dich die guten Leute?
And why are these good people beating you?
OpenSubtitles v2018

Du kannst heutzutage keine guten Leute finden.
You can't get good help these days.
OpenSubtitles v2018

Ich hab eine Menge Arbeit und keine guten Leute.
I got a ton of work and no good people.
OpenSubtitles v2018

Dies vermittelte einen recht guten Überblick, was Leute über diese Generationen denken.
And it gave me a really good sense of what people think about each of these generations.
TED2020 v1