Translation of "Gut geeignet" in English
Diese
Fahrzeuge
sind
besonders
für
die
Nutzung
in
Städten
gut
geeignet.
These
vehicles
are
particularly
suited
to
urban
driving.
Europarl v8
Bäume
oder
Kakteen
sind
dafür
gut
geeignet.
Trees
or
cacti
are
good
for
this.
TED2013 v1.1
Die
Milch
der
Schafe
ist
wegen
eines
hohen
Fettgehalts
gut
zur
Käseherstellung
geeignet.
Sheep
milk
is
good
for
cheese,
because
it
is
high
in
fat
and
dissolved
solids.
Wikipedia v1.0
Die
Oberschenkel
und
der
Bauch
sind
gut
geeignet
für
eine
subkutane
Injektion.
The
thighs
and
the
abdomen
are
good
areas
for
subcutaneous
injection.
ELRC_2682 v1
Areale
mit
Unterhautfettgewebe
sind
für
ein
korrektes
Einführen
der
Nadel
besonders
gut
geeignet.
Fatty
areas
are
good
for
inserting
the
needle
correctly.
ELRC_2682 v1
Eine
flexible
Lösung
wie
Mininetze
ist
für
diesen
Kontext
gut
geeignet.
A
flexible
solution
like
mini-grids
is
well
suited
to
this
context.
News-Commentary v14
Und
was
meine
ich
mit
"gut
geeignet"?
Now,
what
do
I
mean
by
well
motivated?
TED2020 v1
Europäische
Jahre
sind
somit
gut
für
Sensibilisierungskampagnen
geeignet.
They
are
therefore
an
effective
tool
in
raising
awareness;
TildeMODEL v2018
Europäische
Jahre
sind
somit
gut
für
Sensibilisierungskampagnen
geeignet;
They
are
therefore
an
effective
tool
in
raising
awareness;
TildeMODEL v2018
Deshalb
sind
diese
Kraftwerke
für
CCS-Technologien
besonders
gut
geeignet.
Thus,
such
power
plants
are
the
most
suitable
sites
for
installation
of
CCS
facilities.
TildeMODEL v2018
Diese
Instrumente
sind
für
Initiativen
sozialer
Unternehmen
besonders
gut
geeignet.
These
are
particularly
suitable
for
social
enterprise
initiatives.
TildeMODEL v2018
Die
Oberschenkel
oder
der
Bauch
sind
gut
geeignet
für
eine
subkutane
Injektion.
The
thighs
and
the
abdomen
are
good
areas
for
subcutaneous
injection.
TildeMODEL v2018
Letztere
sind
für
Agrarmarktpolitiken
ausgelegt
und
für
mehrjährige
Aktionsprogramme
nicht
gut
geeignet.
The
latter
are
designed
for
agricultural
market
policies
and
not
well
adapted
to
multi-annual
action
programmes.
TildeMODEL v2018
Ich
glaube,
sie
ist
besonders
gut
und
für
Sie
gut
geeignet.
I
happen
to
think
she's
particularly
good
and
a
good
fit
for
you.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
so
gut
geeignet
zu
befehlen,
wie
mein
Hintern.
He'll
be
as
good
as
my
ass.
OpenSubtitles v2018