Translation of "Gut geeignet für" in English

Die Oberschenkel und der Bauch sind gut geeignet für eine subkutane Injektion.
The thighs and the abdomen are good areas for subcutaneous injection.
ELRC_2682 v1

Die Oberschenkel oder der Bauch sind gut geeignet für eine subkutane Injektion.
The thighs and the abdomen are good areas for subcutaneous injection.
TildeMODEL v2018

Die erfindungsgemäßen Dispersionen sind besonders gut geeignet für die Beschichtungen von Bauwerkstoffen.
The dispersions according to the invention are particularly well suited for coating building materials.
EuroPat v2

Diese Polymere sind besonders gut geeignet für die Herstellung elastischer Fasern.
These polymers are particularly suitable for the production of elastic fibers.
EuroPat v2

Diese Verfahren sind besonders gut geeignet für relativ konzentrierte Cyanidlösungen.
These procedures are particularly well suited for relatively concentrated cyanide solutions.
EuroPat v2

Sie ist nun sehr gut geeignet für Herren-Linien.
It is now very well suited for man's lines.
EuroPat v2

Diese Mischung ist gut geeignet als Dielektrikum für Flüssigkristallanzeigelemente mit hohem Multiplexverhältnis.
This mixture is particularly suitable as a dielectric for liquid crystal display elements with a high multiplex ratio.
EuroPat v2

Besonders gut geeignet für das erfindungsgemäße Polymerisationsverfahren für Polymethacrylat-Formmassen sind intensiv durchmischte Rührreaktoren.
Particularly well suited for the instant polymerization process for polymethacrylate molding compounds are stirred tank reactors with intensive intermixing.
EuroPat v2

Diese Katalysatoren sind gut geeignet für die Hydrierung von Fettsäureestern.
These catalysts are very suitable for the hydrogenation of fatty esters.
EuroPat v2

Excimerlaser sind besonders gut geeignet für die Projektion (Maskenverfahren).
Excimer lasers are particularly suitable for the projection (mask) process.
EuroPat v2

Die Materialien sind aber ebenso gut geeignet für die Extrusionsverarbeitung.
The materials are, however just as suitable for processing by extrusion.
EuroPat v2

Systolische Felder sind aufgrund ihrer Regularität sehr gut geeignet für einen redundanten Systementwurf.
As a consequence of their regularity, systolic fields are extremely well-suited for a redundant system design.
EuroPat v2

Ihr seht gut geeignet für die Schlacht aus, Mylord.
You look well suited for battle, My Lord.
OpenSubtitles v2018

Diese Bauweise ist gut geeignet für hohe Geschwindigkeiten und weite Kurven.
The bearing is suitable for slow speeds and high loads.
WikiMatrix v1

Diese Phosphonsäurehalbester sind gut geeignet als Präparationsmittel für textile Fasern.
These phosphonic monoesters are highly suitable for use as spin finishes for textile fibers.
EuroPat v2

Ich scheine gut geeignet für diesen Beruf zu sein.
I think I'm suited for this job.
OpenSubtitles v2018

Der junge Mann ist ziemlich gut geeignet für die Position.
The young man is quite suited for the position.
Tatoeba v2021-03-10

Er ist außerordentlich bewitterungsstabil und gut geeignet für Außenanwendungen.
The material is extraordinarily stable to weathering and highly suitable for outdoor applications.
EuroPat v2

Ventafresh ist gut geeignet für die folgenden Arten von Lebensmitteln:
Ventafresh is well suited for the following types of food:
ParaCrawl v7.1

Sie ermöglichen eine höhere Maßgenauigkeit und sind gut geeignet für die Prozessautomation.
They allow a higher degree of dimensional precision and are well suited for process automation.
ParaCrawl v7.1

Dieses Formt ist gut geeignet für animierte Logos und Schriften.
This file type is good for animated logos and text.
ParaCrawl v7.1

Diese Ausstellung ist gut geeignet für kleine und mittelgroße Flächen.
This display is well suited to small and medium-sized areas.
CCAligned v1

Micro-Typ, sehr gut geeignet für Anfänger zu fliegen indoor.
Micro type, very suitable for beginners to fly indoor.
CCAligned v1

Natürliche Make-up von Inika ist sehr gut geeignet für empfindliche Haut.
Natural make-up from INIKA is very suitable for sensitive skin.
CCAligned v1

Die Führung ist barrierefrei gestaltet und besonders gut geeignet für Menschen mit Assistenzbedarf.
The guided tour is barrier-free and especially suitable for people who need assistance.
CCAligned v1

Das Hotel ist gut geeignet für Hochzeiten, besondere Feiern und Firmen-Incentives.
The hotel is suitable for weddings, festivities and company incentives.
CCAligned v1

Etilux bietet Ihnen Touchscreens besonders gut geeignet für Ausbildungen und Präsentationen an.
Etilux proposes you touchscreens perfectly adapted to trainings and presentations.
ParaCrawl v7.1