Translation of "Gut funktionierendes netzwerk" in English

Als Trainee baut man ein sehr gut funktionierendes Netzwerk zu verschiedenen Abteilungen und Ansprechpartnern auf.
Being a trainee allows you to build an active network with connections and contacts in a variety of different departments.
ParaCrawl v7.1

Das EURES-Netzwerk (Europäische Arbeitsvermittlungsdienste) ist ein gut funktionierendes europäisches Netzwerk, das darauf abzielt, die Mobilität von Arbeitnehmern zu fördern.
EURES (European Employment Services) is a well-established European network which aims to promote worker mobility.
TildeMODEL v2018

Ich möchte daher die Gelegenheit benutzen, Ihnen die Bundeskonferenz der Frauen- und Gleichstellungsbeauftragten an Hochschulen als ein gut funktionierendes Netzwerk zur Frauenförderung an deutschen Hochschulen vorzustellen, und ich möchte dazu einen Vorschlag zum 5. Rahmenprogramm machen.
During the past two days we have heard a grear deal abour networking and networks and I should like to take this opporrunity to present you to the Federal Conference of Women's and Equal Rights Representatives at German universities, an efficient network supporting women at German universities. At the same time I should like to put forward a proposal for the fifth framework programme.
EUbookshop v2

Mit Service-Zentren in Europa, im Mittleren Osten und in Asien haben wir ein gut funktionierendes Netzwerk geschaffen, um Ihnen im Fall des Falles die schnelle und direkte technische Hilfe inklusive erforderlicher Ersatzteile vor Ort anzubieten.
With service centres in Europe, the Middle East and Asia we have set up a smoothly functioning network which provides you with fast and direct, on-the-spot technical help as required, backed up by the necessary spare parts.
CCAligned v1

Durch unser gut funktionierendes Netzwerk bestehend aus u.a. Architekten, Banken, Notaren, Rechtsanwälten, Steuerberatern und Versicherungen, bieten wir Ihnen eine sorgenfreie Abwicklung des Kaufs, Verkaufs oder der Vermietung Ihrer Immobilie an.
Through our well-functioning network consisting of architects, banks, notaries, lawyers, tax consultants and insurance companies, we offer you a worry-free processing of the purchase, sale or rental of your property.
CCAligned v1

Der Erwerb unserer neuen renditeträchtigen Immobilien in Berlin, Erfurt und Weimar unterstreicht unsere Strategie der gezielten Objektakquisition zu attraktiven Multiplikatoren sowie unser gut funktionierendes Netzwerk“, so Friedrich Schwab, CFO der informica real invest AG.
Purchasing our new high-yield properties in Berlin, Erfurt and Weimar underscores our strategy to buy assets at attractive multipliers as well as our excellent network”, explains Friedrich Schwab, CFO informica real invest AG.
ParaCrawl v7.1

In der Wojwodina – die vorerst zwar noch außerhalb den Grenzen der Europäischen Union liegt – wurde bereits ein gut funktionierendes Netzwerk für den ländlichen Raum nach europäischem Muster aufgestellt (in erster Linie von Tivadar Bunford organisiert), dessen Erfahrungen für die ungarischen Experten des Bereichs ländliche Entwicklung sehr lehrreich sein können.
Although it is situated outside the borders of the European Union, there is a well-functioning rural network in Vojvodina operating in accordance with EU-standards (led by Tivadar Bunford). This network may offer useful insights and experience for Hungarian experts on rural development.
ParaCrawl v7.1

Lösungsorientiertes und strukturiertes Coaching und Consulting, auf Ihre Bedürfnisse ausgerichtet, und ein gut funktionierendes Netzwerk sind die Schlüssel zum Erfolg!
Solution-oriented, structured coaching and consulting, tailored to your needs, and a well-functioning network are the keys to success!
CCAligned v1

Ratu Wili's verstorbener Bruder, Ratu Aisea, erhielt 2006 für den vorbildlichen Bewirtschaftungsplan und sein gut funktionierendes Netzwerk namens "Macuatu Marine Protected Area Network" den "Global Ocean Conservation" Umweltpreis.
Ratu Wili's late brother, Ratu Aisea, was awarded the 'Global Ocean Conservation' environmental prize in 2006 for his exemplary management plan and well-functioning 'Macuata Marine Protected Area Network'.
ParaCrawl v7.1

Durch ein gut funktionierendes Netzwerk können auch die Bereiche Film, Grafik, Foto, Druck, Web, Vervielfältigung und Vermarktung kompetent abgewickelt werden.
Thanks to a well functioning network film, graphic, photo, print, web, duplication and marketing can also be accomplished in a expert way.
ParaCrawl v7.1

In dieser Region gibt es ein existierendes, gut funktionierendes Netzwerk zwischen allen verschiedenen Arten von Gemeinschaften, die unter der Regel des heiligen Benedikt leben, Männer und Frauen, Nonnen und Schwestern.
This is one region where there is an existing, well functioning network between all kinds of communities living under the rule of St. Benedict, both men and women, moniales and sorores.
ParaCrawl v7.1

Mittlerweile besteht das deutsche Team aus ca. 50 ehrenamtlich tätigen Mitgliedern und auch in Griechenland konnte ein gut funktionierendes Netzwerk aufgebaut werden.
By now, the German team has about 50 members doing voluntary work, and a well-functioning network has been established in Greece as well.
ParaCrawl v7.1

Die damit absehbare Verbesserung der Versorgungssituation erhöht den Bedarf an Maßnahmen zur Abwasserentsorgung.Über die Aktivitäten der letzten Jahre, an denen auch deutsche und indonesische Industrieunternehmen beteiligt waren, wurde ein gut funktionierendes Netzwerk unter Einbeziehung aller bedeutenden regionalen und nationalen Behörden aufgebaut.
The related measurable improvement of the supply situation increases the need for sewage disposal measurements. A good functioning network was established with taking into account of all significant regional and national public authorities, in order to consider the activities of the last years, in which German and Indonesian industrial enterprises were involved.
ParaCrawl v7.1

Um die von diesen Einrichtungen bereits geleistete Arbeit optimal auf Unionsebene nutzen zu können, sollte das bestehende, gut funktionierende Netzwerk, das die EU-OSHA gemäß der Verordnung (EG) Nr. 2062/94 eingerichtet hat und das die nationalen Anlaufstellen und deren nationale trilaterale Netzwerke umfasst, aufrechterhalten werden.
In order to obtain the maximum benefit at Union level from the work already carried out by those organisations, it is appropriate to maintain the existing well-functioning network set up by EU-OSHA under Regulation (EC) No 2062/94 and comprising national focal points and Member State tripartite networks.
DGT v2019

Die GFS wird über bereits gut funktionierende Netzwerke ihre Arbeiten zu folgenden Themen fortsetzen: Brennstoffsicherheit, Alterung, Entdeckung von Schäden, Prüfungen während des Betriebs, Unversehrtheit von Strukturen und Bewertung, Unfallanalyse und -management (Unterstützung für PHEBUS), Validierung von Codes, Systemanalyse und risikoberücksichtigende Methoden.
The JRC will continue, through well-established networks, to work on fuel safety, ageing, damage detection, in-service inspection, structural integrity and assessment, accident analysis and management (support to PHEBUS), validation of codes, systems’ analysis and risk-informed methods.
TildeMODEL v2018

Der Ausschuß ist in diesem Zusammenhang der Ansicht, daß in zahlreichen Mitgliedstaaten bereits seit langem gut funktionierende Netzwerke zur Qualitätssicherung in der Nahrungsmittelerzeugung sowie in der amtlichen Lebensmittelüberwachung bestehen.
The COR believes that an extensive and efficient broadband network will be an important factor in boosting rural competitiveness.
EUbookshop v2

Drittens ermöglichte das gut funktionierende Netzwerk aus LAGs den verschiedenen Gebieten innerhalb der Allgäuregion die Zusammenarbeit und damit das Erreichen einer ausreichend großen kritischen Masse für die Umsetzung dieser Art von Initiative.
Thirdly, the well-functioning network of LAGs allowed the different territories within the Allgäu region to cooperate and achieve the sufficient critical mass to launch this type of initiative.
EUbookshop v2

Gerade in Frankfurt und Offenbach gebe es aber schon sehr gut funktionierende Netzwerke und einen regen Austausch mit Behörden und Verantwortlichen in der Politik.
A well-functioning network is already in place in Frankfurt and Offenbach, with intensive exchange with the authorities and policymakers.
ParaCrawl v7.1

Gerth Wächter sieht "Deutschland als den Brückenkopf für die Expansion südkoreanischer Unternehmen in Europa, wobei das gut funktionierende PwC Netzwerk in Europa alle Möglichkeiten bietet, die Produktions- und Vertriebsaktivitäten in andere EU-Länder wie z.B. insbesondere Polen oder die Slowakei und bis in die Türkei auszubreiten".
He sees Germany as "the bridge head for the European expansion of South Korean companies in Europe, whereas the interconnected PwC network in Europe assists in coordinating manufacturing and distribution activities to other European countries like Poland, Slovakia or Turkey".
ParaCrawl v7.1

In dieser Zeit sind alle Lektorinnen und Lektoren Teil eines gut funktionierenden Netzwerks, dem sie nach Abschluss ihres Lektorats weiter angehören können.
All lecturers are part of a well-functioning network during this period and can remain within this network after their lectureship has ended.
ParaCrawl v7.1

Schweden zum Beispiel ist EPOMM-Mitglied seit 1999, in MM-Belangen recht weit fortgeschritten und hat ein gut funktionierenden nationales Netzwerk namens SWEPOMM .
Sweden for instance, has been a member of EPOMM since 1999 and is already well advanced in the field of MM. They have a good working national network called SWEPOMM .
ParaCrawl v7.1

Ergänzend profitieren Gründungsteams von kostenloser Beratung, erstklassigen Büro- und Laborflächen, namhaften Acceleratoren und einem gut funktionierenden Netzwerk aus Entwicklungspartnern, LeitkundInnen und Investoren.
Furthermore, founding teams benefit from cost-free consulting, top notch office and laboratory space, prominent accelerators and a well-functioning network of development partners, key customers and investors.
ParaCrawl v7.1

Seit der Vereinsgründung im Jahr 1985 hat sich vieles modernisiert und technische Neuerungen ermöglichen ein noch effektiveres Arbeiten, so dass sich die Vereinstätigkeit zu einem gut funktionierenden Netzwerk ausgebildet hat.
Since the establishment of association in the year 1985 much modernized itself and technical innovations possible to make a still more effective working, so that the association activity was formed as a well working network.
ParaCrawl v7.1

Unsere Jahreskapazität im Projektbereich liegt aufgrund des sehr gut funktionierenden Netzwerkes im Bereich der Freilandanlagen bei bis zu 100 MW.
Due to our well functioning network in the field of ground mounted systems, our annual capacity for projects amounts to up to 100 MW.
ParaCrawl v7.1