Translation of "Funktionierendes netzwerk" in English
Auf
diese
Weise
entsteht
ein
funktionierendes
Netzwerk.
This
is
a
way
of
establishing
a
successful
network.
Europarl v8
Ist
der
Drucker
an
ein
funktionierendes
Netzwerk
angeschlossen?
Is
your
printer
connected
to
a
working
network
connection?
ParaCrawl v7.1
Durch
jahrzehntelang
gepflegte
Geschäftsbeziehungen
verfügen
wir
über
ein
funktionierendes
flächendeckendes
Netzwerk.
Because
of
our
well
kept
business
contacts
over
the
years,
we
have
a
nationwide
working
network.
ParaCrawl v7.1
Die
Ziele
und
deren
Erreichung
sind
unabdingbar
für
ein
funktionierendes
Netzwerk
MSZ:
Achieving
the
following
objectives
is
essential
for
a
functioning
MSSC
network:
CCAligned v1
Wie
baue
ich
ein
funktionierendes
und
nachhaltiges
Netzwerk
auf?
How
can
I
implement
a
functional
and
durable
network?
CCAligned v1
Für
die
Vermittlung
der
Hunde
ist
ein
funktionierendes
und
weltumspannendes
Netzwerk
notwendig.
Yet
the
successful
placement
of
dogs
needs
Show
romanizationa
functioning
global
network.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
ein
großes
und
funktionierendes
Netzwerk.
We
have
a
large
and
functional
network.
ParaCrawl v7.1
Unternehmen
mit
wichtigen
firmeninternen
Applikationen,
die
auf
ein
funktionierendes
Netzwerk
angewiesen
sind.
Companies
with
important
internal
applications,
which
are
reliant
on
a
functioning
network.
ParaCrawl v7.1
Damit
Rechner
bzw.
aktive
Komponenten
miteinander
kommunizieren
können
wird
ein
funktionierendes
Netzwerk
benötigt.
A
functioning
network
is
required
in
order
for
computers
or
active
components
to
communicate
with
each
other.
ParaCrawl v7.1
Für
Udo
Wenker
ist
ein
funktionierendes
Netzwerk
von
Partnern
wichtig.
For
Udo
Wenker
is
important
a
functioning
network
of
partners.
ParaCrawl v7.1
Ein
funktionierendes
Netzwerk
läuft
mit
sehr
verantwortungsvollen
Menschen,
anderweitig
würde
nichts
geschehen.
A
functioning
network
runs
on
very
"responsible"
people.
Otherwise,
nothing
happens.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Vernetzung
der
einzelnen
Kanäle
ist
ein
funktionierendes
IT-Netzwerk
als
Basis
der
Digitalisierung
unabdingbar.
A
functioning
IT
network
is
indispensable
as
a
basis
of
digitalization
for
connecting
the
individual
channels.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
haben
wir
uns
ein
perfekt
funktionierendes
Netzwerk
zu
Europas
größten
Frachtführern
und
Importeuren
aufgebaut.
This
way
we
have
built
a
perfectly
functioning
network
to
Europe's
largest
carriers
and
importers.
ParaCrawl v7.1
Hier
zeigt
sich,
wie
wichtig
und
hilfreich
ein
funktionierendes
Netzwerk
vor
Ort
ist.
Here
one
can
see
how
important
and
helpful
a
functioning
network
on
the
ground
is.
ParaCrawl v7.1
Als
Trainee
baut
man
ein
sehr
gut
funktionierendes
Netzwerk
zu
verschiedenen
Abteilungen
und
Ansprechpartnern
auf.
Being
a
trainee
allows
you
to
build
an
active
network
with
connections
and
contacts
in
a
variety
of
different
departments.
ParaCrawl v7.1
Studierende
stellen
dabei
ein
funktionierendes
künstlerisches
Netzwerk
mit
Kommilitonen,
hochschulinternen
oder
-externen
Institutionen
her.
In
this
process,
students
will
establish
a
functioning
artistic
network
with
fellow
students
as
well
as
internal
and
external
university
institutions.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
dieser
Wichtigkeit
ist
es
sinnvoll,
Sanktionen
für
Verstöße
gegen
die
Kommunikations-
und
Offenlegungsverpflichtungen
zu
intensivieren,
ein
moderneres
und
besser
funktionierendes
Netzwerk
zwischen
den
Verwaltungsbehörden
zu
fördern
sowie
eine
gemeinsame
Basis
zur
Normierung
des
Verhaltens
der
einzelnen
Staaten
festzulegen
und
eine
Verbindung
zwischen
Öffentlichkeit,
Überwachung
und
Prüfung
zu
schaffen.
This
level
of
importance
means
it
is
worthwhile
increasing
the
penalties
for
infringements
of
the
communication
and
publicity
obligations,
promoting
a
more
modern
and
functional
network
system
between
the
management
authorities,
defining
a
common
basis
for
standardising
the
conduct
of
individual
States
and
creating
a
link
between
publicity,
monitoring
and
auditing.
Europarl v8
Das
EURES-Netzwerk
(Europäische
Arbeitsvermittlungsdienste)
ist
ein
gut
funktionierendes
europäisches
Netzwerk,
das
darauf
abzielt,
die
Mobilität
von
Arbeitnehmern
zu
fördern.
EURES
(European
Employment
Services)
is
a
well-established
European
network
which
aims
to
promote
worker
mobility.
TildeMODEL v2018
In
der
ersten
Phase
des
IRC-Netzwerks,
von
1995
bis
März
2000,
wurde
aus
dem
Nichts
ein
voll
funktionierendes,
paneuropäisches
Netzwerk
geschaffen,
das
Technologieanbieter
und
-nutzer
in
verschiedenen
Regionen
effizient
miteinander
verbindet
-
ein
Service,
der
vor
7995
kaum
verfügbar
war.
In
the
first
phase
of
the
IRC
network,
from
1995
to
March
2000,
a
fully
functioning
panEuropean
network
was
created
from
scratch
to
link
technology
suppliers
and
technology
users
in
different
regions
efficiently
a
service
which,
prior
to
1995,
was
scarcely
available.
EUbookshop v2
Ich
möchte
daher
die
Gelegenheit
benutzen,
Ihnen
die
Bundeskonferenz
der
Frauen-
und
Gleichstellungsbeauftragten
an
Hochschulen
als
ein
gut
funktionierendes
Netzwerk
zur
Frauenförderung
an
deutschen
Hochschulen
vorzustellen,
und
ich
möchte
dazu
einen
Vorschlag
zum
5.
Rahmenprogramm
machen.
During
the
past
two
days
we
have
heard
a
grear
deal
abour
networking
and
networks
and
I
should
like
to
take
this
opporrunity
to
present
you
to
the
Federal
Conference
of
Women's
and
Equal
Rights
Representatives
at
German
universities,
an
efficient
network
supporting
women
at
German
universities.
At
the
same
time
I
should
like
to
put
forward
a
proposal
for
the
fifth
framework
programme.
EUbookshop v2
In
der
ersten
Phase
des
IRCNetzwerks,
von
1995
bis
März
2000,
wurde
aus
dem
Nichts
ein
voll
funktionierendes,
paneuropäisches
Netzwerk
geschaffen,
das
Technologieanbieter
und
nutzer
in
verschiedenen
Regionen
effizient
miteinander
verbindet
ein
Service,
der
vor
1995
kaum
verfügbar
war.
In
the
first
phase
of
the
IRC
network,
from
7995
to
March
2000,
a
fully
functioning
pan-European
network
was
created
from
scratch
to
link
technology
suppliers
and
technology
users
in
different
regions
efficiently
-
a
service
which,
prior
to
?995,
was
scarcely
available.
EUbookshop v2
Kompliziertere
Aufgaben,
insbesondere
Projekte
im
Ausland,
erfordern
spezialisiertes
Fachwissen,
professionelle
Durchführung
sowie
ein
gut
organisiertes
und
funktionierendes
internationales
Netzwerk
verknüpft
mit
einem
auf
lokale
Gegebenheiten
ausgelegten
Know-How.
Complex
tasks,
in
particular
foreign
projects,
require
specialized
knowledge,
professional
performance
and
a
well
organized
and
functioning
international
network
with
know-how
applicable
to
the
local
situation.
CCAligned v1
Mit
Service-Zentren
in
Europa,
im
Mittleren
Osten
und
in
Asien
haben
wir
ein
gut
funktionierendes
Netzwerk
geschaffen,
um
Ihnen
im
Fall
des
Falles
die
schnelle
und
direkte
technische
Hilfe
inklusive
erforderlicher
Ersatzteile
vor
Ort
anzubieten.
With
service
centres
in
Europe,
the
Middle
East
and
Asia
we
have
set
up
a
smoothly
functioning
network
which
provides
you
with
fast
and
direct,
on-the-spot
technical
help
as
required,
backed
up
by
the
necessary
spare
parts.
CCAligned v1
Durch
unser
gut
funktionierendes
Netzwerk
bestehend
aus
u.a.
Architekten,
Banken,
Notaren,
Rechtsanwälten,
Steuerberatern
und
Versicherungen,
bieten
wir
Ihnen
eine
sorgenfreie
Abwicklung
des
Kaufs,
Verkaufs
oder
der
Vermietung
Ihrer
Immobilie
an.
Through
our
well-functioning
network
consisting
of
architects,
banks,
notaries,
lawyers,
tax
consultants
and
insurance
companies,
we
offer
you
a
worry-free
processing
of
the
purchase,
sale
or
rental
of
your
property.
CCAligned v1
Der
Erwerb
unserer
neuen
renditeträchtigen
Immobilien
in
Berlin,
Erfurt
und
Weimar
unterstreicht
unsere
Strategie
der
gezielten
Objektakquisition
zu
attraktiven
Multiplikatoren
sowie
unser
gut
funktionierendes
Netzwerk“,
so
Friedrich
Schwab,
CFO
der
informica
real
invest
AG.
Purchasing
our
new
high-yield
properties
in
Berlin,
Erfurt
and
Weimar
underscores
our
strategy
to
buy
assets
at
attractive
multipliers
as
well
as
our
excellent
network”,
explains
Friedrich
Schwab,
CFO
informica
real
invest
AG.
ParaCrawl v7.1
Gerade
für
junge
Designer
entscheidet
ein
funktionierendes
Netzwerk
aus
Herstellern
und
Händlern
häufig
über
Erfolg
oder
Misserfolg.
An
efficient
network
of
manufacturers
and
dealers
is
crucial
for
young
designers
asÂ
Â
this
often
determines
success
or
failure.
ParaCrawl v7.1
In
der
Wojwodina
–
die
vorerst
zwar
noch
außerhalb
den
Grenzen
der
Europäischen
Union
liegt
–
wurde
bereits
ein
gut
funktionierendes
Netzwerk
für
den
ländlichen
Raum
nach
europäischem
Muster
aufgestellt
(in
erster
Linie
von
Tivadar
Bunford
organisiert),
dessen
Erfahrungen
für
die
ungarischen
Experten
des
Bereichs
ländliche
Entwicklung
sehr
lehrreich
sein
können.
Although
it
is
situated
outside
the
borders
of
the
European
Union,
there
is
a
well-functioning
rural
network
in
Vojvodina
operating
in
accordance
with
EU-standards
(led
by
Tivadar
Bunford).
This
network
may
offer
useful
insights
and
experience
for
Hungarian
experts
on
rural
development.
ParaCrawl v7.1
Wie
erfolgreich
das
Modell
der
Landesgruppen
ist
und
wie
wichtig
und
hilfreich
ein
funktionierendes
Netzwerk
vor
Ort
ist,
zeigte
sich
dieses
Jahr
nach
dem
verheerenden
Erdbeben
in
Ecuador.
How
successful
the
country
groups
model
is
and
how
important
and
helpful
a
local
working
network
is,
was
seen
this
year
after
the
devastating
earthquake
in
Ecuador.
ParaCrawl v7.1