Translation of "Gut einsehbar" in English

Die Bedienelemente sind für den Fahrer intuitiv angeordnet und gut einsehbar.
The controls are intuitively arranged and easy to see.
ParaCrawl v7.1

Das Gelände sollte möglichst eben und von allen Seiten gut einsehbar sein.
The site should be as flat as possible and provide good visibility from all sides.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund des intelligenten Haubenkonzeptes ist der Schneidprozess gut einsehbar und leicht zugänglich.
The intelligent hood concept makes it easy to view and to access the trimming process.
ParaCrawl v7.1

Der Schneidbereich ist durch die kippbare Plexiglas-Haube gut einsehbar und leicht zugänglich.
The cutting area is clearly visible and easily accessible through the hinged plexiglass hood.
ParaCrawl v7.1

Dank des Klammersichtfensters ist der aktuelle Heftmittel-Füllstand des Tackers permanent gut einsehbar.
Thanks to the clip-viewing window, the bracket fill level of the tacker is readily visible.
ParaCrawl v7.1

Von der zweiten Landezone sind Grün und Bunker gut einsehbar.
From the second landing zone, the green and bunker are clearly visible.
ParaCrawl v7.1

Der Kinder-Übungslift ist vom Bergrestaurant Alp da Munt gut einsehbar.
The children's rope tow is clearly visible from the Alp da Munt mountain restaurant.
ParaCrawl v7.1

Auch der Bereich der Bruthöhlen ist gut einsehbar.
It is also possible to see a part of their nesting area.
ParaCrawl v7.1

Man sollte einen abgesonderten Platz wählen, der gleichzeitig für das Publikum gut einsehbar ist.
The chosen place needs to be isolated but clearly visible to the public.
OpenSubtitles v2018

Der Prozessabschnitt ist gut zugänglich und einsehbar und stellt dennoch keine Bedrohung für das Bedienpersonal dar.
The process step is easily accessible and easy to survey and nevertheless does not threaten operators.
ParaCrawl v7.1

Die Sessio ist zur Kirchengemeinde gerichtet und von allen Sitzplätzen der Gemeinde gut einsehbar.
The sessio is directed towards the church community and it is visible from all the community places.
ParaCrawl v7.1

Der Bandlaufweg ist in geöffnetem Zustand, d.h., bei ausgefahrenen Beschichtungsquellen gut einsehbar und kontrollierbar.
The course of the web in the open state, i.e., with the coating sources deployed, is easily viewed and controlled.
EuroPat v2

Es ist elegant und ist durch seine elliptische Form von allen Seiten gut einsehbar.
It is elegant and can be seen from all sides thanks to its elliptical shape.
ParaCrawl v7.1

Dank des ergonomischen Designs ist die Bedienoberfläche gut einsehbar und kann im Stehen bedient werden.
Due to the ergonomic design, the user interface can easily be seen and operated from a standing position.
ParaCrawl v7.1

Es ist Aufgabe der Erfindung, eine Vorrichtung zum Auslegen und Kennzeichnen von Nahrungsmitteln oder dgl. zu schaffen, bei der ein Kennzeichnungsschild gut einsehbar angebracht ist und sicher nicht mit den abgelegten Nahrungsmitteln in Berührung kommt.
It is an object of the invention to develop a device for displaying and marking foods or the like where an easily visible marking plate is attached and is certain not to come in contact with the deposited foods.
EuroPat v2

Vorteilhaft ist ferner die einfach und unproblematische Bedienung und Programmierung derart angeordneter Zeitscheiben in herausgezogenem Zustand, die in eingeschobenem Zustand von der Vorderseite des Einschubs her gut einsehbar sind, zumal sie dort mit einem Teil ihres Umfanges erforderlichenfalls hindurchgreifen können.
The simple and unproblematical servicing and programming of timing disks, constructed in accordance with the invention, in their withdrawn state is further advantageous. Further, the program scale can be easily viewed from the front side of the plug-in unit in an inserted state, since a part of the circumference is exposed exterior to the housing.
EuroPat v2

Bevorzugt ist in die Schiebetür 11 noch ein Fenster eingebaut, durch welches ein Arbeitsbereich des Innenraumes 10 gut einsehbar ist.
The sliding door 11 preferably has a window through which a working region of the interior space 10 is well visible.
EuroPat v2

Ein weiterer Vorteil ist darin zu sehen, daß die Schalter-Steckerkombination, die auf dem einen Gehäuse aufgenommen ist, gut zugänglich und gut einsehbar ist, ohne daß sich dies ungünstig auf die Sicherheit und den erforderlichen Aufwand auswirkte.
A further advantage is to be seen in the fact that the switch and plug unit which is accommodated on a single housing, is readily accessible and readily inspected without this possibility leading to a disadvantage as regards the safety and the degree of complication.
EuroPat v2

Durch diesen Ausschnitt 33 ist die Auslauföffnung 17 von der Seite her gut einsehbar und somit auch das aus dem Walzengestell kommende Falzgut sofort sichtbar und zugänglich.
Through this recess 33, the discharge opening 17 and thus the sheets coming out of the machine can well be inspected and are directly accessible.
EuroPat v2

Wenn der Haltepunkt durch die örtlichen Verhältnisse nicht gut einsehbar ist, wird eine Haltepunkttafel (Ne 6) im Bremswegabstand aufgestellt.
If the stopping point is not easily visible due to local conditions, a stopping point board (Ne 6) is set up at a braking distance distance.
WikiMatrix v1

Der gesamte Arbeitsraum ist dann durch eine elektrisch gesicherte Kabine abgedeckt, beleuchtet und durch ein großes Fenster gut einsehbar.
The entire operating space is then covered by an electrically protected cabin, with lighting and with good visibility through a large window.
EuroPat v2

Außerdem ist die Bauhöhe der Vorrichtung dadurch verringert, und die Berührungslinie zwischen Band und Zylinder ist von der gegenüberliegenden Seite her gut einsehbar.
In addition, the structural height of the device may be reduced, and the line of contact between belt and cylinder is highly visible from the opposite side.
EuroPat v2

Bei Wegnahme des Gegenstandes 8 würde aufgrund der nahezu parallelen Führung der Strahlenbündel 7 eine sehr gute Tiefenausleuchtung erzielt, so daß beispielsweise eine tiefe Operationswunde sehr gut einsehbar wäre.
When the object 8 is taken away, a very good depth illumination is obtained because of the almost parallel guidance of the light bundle 7, so that, for example, a deep operation wound would be very easy to see into.
EuroPat v2

Da die Ausgabeöffnung bei geöffneter Teilabdeckung von oben gut einsehbar und nicht wie bei der GB-A 2 026 220 nur seitlich ertastbar ist, ist ein sicherer Zugriff der Bankangestellten möglich.
Since the disbursement opening with the component cover opened can be easily inspected from above and can be felt only laterally, unlike in GB-A 2 026 220, secure access of the bank employees is possible.
EuroPat v2

Bevorzugt wird ein scheraktiver Bereich im Scheitelbereich des Scherkopfes bei schlanken Scherköpfen, weil die zu rasierende Stelle für den schlanken Scheitel im Spiegel gut einsehbar ist.
An effective shaving area in the apex area of the shaving head is preferred for slender shaving heads, because the area to be shaved is better visible in a mirror in the case of the thinner apex portion.
EuroPat v2