Translation of "Gut ein drittel" in English

An beiden Wahlgängen beteiligte sich nur gut ein Drittel der Wahlberechtigten.
On the dates of the sound changes the church is usually well visited.
Wikipedia v1.0

Gut ein Drittel der nötigen Summe sind bereits zusammengekommen.
More than a third of the necessary amount is already met.
ParaCrawl v7.1

Gut ein Drittel des Buches beschäftigt sich mit Semantic MediaWiki und verbundenen Softwareerweiterungen.
Around one third of the book covers Semantic MediaWiki and its related extensions.
ParaCrawl v7.1

Gut ein Drittel der Spielgeräte wurde ersetzt.
A good third of the play equipment has been replaced.
ParaCrawl v7.1

Die Campesinos können durch die Gärten gut ein Drittel ihres Nahrungsmittelbedarfs decken.
The campesinos can easily cover about one third of their food demand through the gardens.
ParaCrawl v7.1

Gut ein Drittel der Beschäftigten nimmt an Weiterbildung teil.
A good third of the employees is taking part in further training.
ParaCrawl v7.1

Gut ein Drittel des Rigaer Stadtzentrums besteht aus Jugendstilbauten.
A good third of Riga's city centre consists of Art Nouveau buildings.
ParaCrawl v7.1

Europa macht gut ein Drittel des Gesamtmarktes aus.
Europe accounts for just over a third of the overall market.
ParaCrawl v7.1

Gut ein Drittel seines Lebens verbringt der Mensch mit Schlafen.
A good third of our life is spent sleeping.
ParaCrawl v7.1

So wird mittlerweile gut ein Drittel aller erfolgreichen Projektgewinne von echtzeitrealen Simulationen unterstützt.
In the mean time, a third of all successful project gains have been well supported by real-time simulations.
ParaCrawl v7.1

Der russische Immobilienmarkt steuerte dazu allein gut ein Drittel bei.
The Russian property market alone accounted for a third of this figure.
ParaCrawl v7.1

Gut ein Drittel der erforderlichen Summe haben wir zusammen.
So far we have collected more than one third of the required sum.
ParaCrawl v7.1

Demnach spricht gut ein Drittel der deutschen Firmen von einer Überauslastung.
In their responses, a good third of German companies speak of an overload.
ParaCrawl v7.1

Gut ein Drittel aller Studierenden an der HHL kommen aus dem Ausland.
Almost a third of all students at HHL come from abroad.
ParaCrawl v7.1

Gut ein Drittel der Opfer (35,5 Prozent) trugen Wingsuits.
Just over a third of the victims (35.5 percent) had used wingsuits.
ParaCrawl v7.1

In Pfeddersheim hielten der Klerus, der Adel und Stifte gut ein Drittel der anbaufähigen Felder.
In Pfeddersheim the clergy, nobility and monastery owned over a third of the arable land.
Wikipedia v1.0

Die FPÖ bekam nur noch gut ein Drittel des Stimmanteils im Vergleich zur letzten Wahl.
It continued its coalition government with the FPÖ, which had lost almost two-thirds of its seats.
Wikipedia v1.0

Gleichwohl arbeiten nur gut ein Drittel der Industriebeschäft­igten (37 %) im Schichtbetrieb.
Nevertheless only just over one third of persons employed in industry (37 %) do shift work.
EUbookshop v2

Gut ein Drittel des Preises kann durch einen Wechsel des Versorgers im wettbewerbsbestimmten Strommarkt beeinflusst werden.
Just over a third of the price may be affected by changing supplier in the competitive part of the electricity market.
EUbookshop v2

Gut ein Drittel der erforderlichen Summe haben wir – dank eurer Spenden (!)
So far we have collected more than one third of the required sum – thanks to your donations (!
ParaCrawl v7.1

Wußten Sie, daß Mozart gut ein Drittel seines Lebens in der Postkutsche verbrachte?
Did you know that Mozart spent a good third of his life in mail coaches?
ParaCrawl v7.1

Der Free Float der KWS würde sich damit auf gut ein Drittel der Aktien erhöhen.
This would increase KWS's free float to over one third of the shares.
ParaCrawl v7.1

So stiegen allein die Investitionen in Deutschland um gut ein Drittel auf rund 950 Millionen Euro.
Investments in Germany alone rose by a good third to around EURÂ 950 million.
ParaCrawl v7.1

Bei den Preisträgern machen Produktneuheiten und innovative Verbesserungen gut ein Drittel des Umsatzes aus.
New products and innovative improvements account for a good third of the prizewinners' sales.
ParaCrawl v7.1

Jedoch planen auch gut ein Drittel unserer dualen Studenten/innen weiterzumachen und beginnen ein Masterstudium.
But at least one third of our dual students plan to continue their education and start a Master's degree. .
ParaCrawl v7.1

Gut ein Drittel davon kann als Zuschlagsstoff zur Herstellung von Beton einer Wiederverwendung zugeführt werden.
A good third of this can be recycled as aggregate to produce concrete.
ParaCrawl v7.1

Gut über ein Drittel der jüdischen Bevölkerung in Polen wurde durch die Kassen erreicht.
Well over a third of the Jewish population in Poland were reached by the kassas.
ParaCrawl v7.1

So ist es nicht verwunderlich, das gut ein Drittel der Bevölkerung Analphabeten sind.
Thus, it is not surprising that a good third of the population are analphabets.
ParaCrawl v7.1