Translation of "Grundlage der eintragung" in English

Vereinzelte Flüge werden auf der Grundlage einer Eintragung für Gelegenheitsflüge besteuert.
The tax on isolated flights will be charged on the basis of a registration for occasional flights.
EUbookshop v2

Auf der Grundlage ihrer Eintragung im Herkunftsmitgliedstaat können Versicherungs- und Rückversicherungsvermittler ihr Geschäft in den anderen Mitgliedstaaten betreiben.
On the basis of their registration in the home country, insurance or reinsurance intermediaries will be able to do business in other Member States.
TildeMODEL v2018

Die Richtlinie wird es Rechtsanwälten ermöglichen, in einem anderen Mitgliedstaat unter ihrer ur­sprünglichen Beriifsbezeichnung dieselben Tätig­keiten auszuüben wie die Rechtsanwälte des Aufnahmestaats, indem sie sich dort auf der Grundlage ihrer Eintragung im Herkunftsstaat bei der zuständigen Stelle eintragen lassen.
It will allow lawyers to pursue on a permanent basis in another Member State under their home-country professional title the same activities as lawyers of the host Member State simply by registering there with the bar or other competent authority on the basis of their home-country registration.
EUbookshop v2

Einige Mitgliedstaaten wenden die "Gründungsdoktrin" an, d. h. nach ihrem Recht kann eine Gesellschaft auf der Grundlage einer Eintragung nach diesem Recht gegründet und geführt werden, wobei ein "eingetragener Sitz" innerhalb des Zuständigkeitsbereichs zu notifizieren ist, der vor allem der rechtswirksamen Zustellung von Dokumenten dient.
Some Member States adopt the incorporation doctrine - a company may be formed and governed under their law on the basis of registration under that law, with notification of a "registered office", mainly for receipt of legal proceedings, within the jurisdiction.
ParaCrawl v7.1

Im Hinblick auf die Voraussetzung der Sicherheit des Rechtsverkehrs kann das Registergericht die Eintragung oder die Löschung von Daten, die der tatsächlichen Lage entsprechen, von Amts wegen vornehmen, soweit sich die Dokumente, die die Grundlage der Eintragung oder Löschung darstellen, in der Registerakte befinden und diese Daten wesentlich sind.
Keeping in mind the prerequisite of a safe legal turnover, the Registry Court may as well, acting ex officio, delete data which is inconsistent with the actual state of affairs or enter data which is consistent with the actual state if the documents constituting the basis for an entry or a deletion are included in the registration files, and which data is important.
ParaCrawl v7.1

Auf dieser Grundlage sollte der Eintrag betreffend Curry aus Indien gestrichen werden.
On this basis, the entry in the list concerning curry from India should be deleted.
DGT v2019

Die Eintragssuche ermöglicht die Suche nach Einträgen auf Grundlage der entsprechenden Eintrags-IDs.
The entry search enables the search for entries on the basis of the respective entry IDs.
ParaCrawl v7.1

Von der Inspektionsbehörde oder einer anderen von den Behörden benannten Stelle auf Grundlage der Logbuch-Einträge auszufüllen, sobald das Schiff in den Hafen einläuft.
To be filled in by the inspection authority or any alternate body nominated by the authorities as soon as the vessel land to port, based on logbook records.
DGT v2019

Diese Sanierung muß natürlich auf der Grundlage eines einträglichen Preises für die Produzenten in Höhe von mindestens 90 % des Orientierungspreises stattfinden.
It has already been said here today that the measures now proposed are for the most part of a structural nature and do not go far enough to alleviate the immediate income problems.
EUbookshop v2

Im Jahr 2000 wurden 611 000 Sterbefälle registriert, das sind 3,3 % weniger als 1999 (auf der Grundlage der vorgenommenen Eintragungen).
There were 611 000 deaths in 2000, a fall of 3.3 % from 1999 (based on registrations). As a result, the crude death rate has fallen from 10.6 deaths per thousand population to 10.3 in 2000.
EUbookshop v2

Jeweils am Ende eines Ab schnitts verfassen die Lehrer auf der Grundlage ihrer Eintragungen einen analytisch angelegten Leistungsbericht über den Schüler, den sie der Klassenkonferenz (Consiglio di classe), welcher alle Lehrer einer Klasse angehören, vorlegen.
During this year, theteacher must follow training seminars and then passthe examination (concorsi)to acquire permanentteacher status. under the law of November 1990,specialization courses will be organized forprospective second ary school teachers atpostgraduate schools.
EUbookshop v2