Translation of "Grundlage der bewertung" in English

Auf der Grundlage dieser Bewertung hat die Kommission eigene Schlussfolgerungen formuliert.
In light of this assessment, the Commission has drawn its conclusions.
TildeMODEL v2018

Auf der Grundlage dieser Bewertung wurden unwirksame Optionen ausgeschlossen.
On the basis of this assessment, ineffective policy options have been dismissed.
TildeMODEL v2018

Die registrierten Verkaufsverträge bilden die Grundlage der Bewertung.
The registered sales contracts form the basis of the valuation.
DGT v2019

Auf der Grundlage der Bewertung verfasst die Kommission (Eurostat) einen Bericht.
A report, based on the assessment, shall be made by the Commission (Eurostat).
TildeMODEL v2018

Auf der Grundlage dieser Bewertung beschließt die Kommission erforderlichenfalls über geeignete Folgemaßnahmen.
The report shall also cover the impact of this Directive on fundamental rights and freedoms, including on non-discrimination, on the rule of law, and on the level of protection and assistance provided to victims of terrorism.
DGT v2019

Grundlage der Bewertung waren die EU-Leitlinien von 2006 für die Festsetzung von Geldbußen.
The assessment is based on the EU 2006 Guidelines on fines
TildeMODEL v2018

Weitere Schritte werden auf der Grundlage einer Bewertung der bestehenden Lenkungsstrukturen unternommen.
Further steps would be taken, based on an evaluation of existing governance structures.
TildeMODEL v2018

Die Ermittlung der unbefristeten Arbeitsvertrge erfolgt auf der Grundlage der Bewertung der Projekttrger.
Permanent employment is based on the promoter assessment.
TildeMODEL v2018

Auf Grundlage der Bewertung kann die Kommission Sie um Änderungen des Projektvorschlags ersuchen.
The Commission may require changes to proposed projects on the basis of the evaluation.
EUbookshop v2

Auf der Grundlage dieser Bewertung wird die Kommission entsprechende Vorschläge unterbreiten.
D a Recommendation on the financing of social security setting out common guidelines to promote better adaptation of social secur­ity to employment promotion while maintain­ing solidarity networks and permitting the coexistence of different national systems.
EUbookshop v2

Auf der Grundlage der Bewertung wird nach abschließender Antragsprüfung über eine Förderung entschieden.
A decision on the provision of funding will be taken after final consideration on the basis of the evaluation.
ParaCrawl v7.1

Die Grundlage der Bewertung ist die sogenannte AO-Klassifikation.
The basis of the evaluation is the so-called AO classification.
EuroPat v2

Grundlage der Bewertung sind umfangreiche Labormessungen...
The basis of assessment are extensive laboratory measurements...
ParaCrawl v7.1

Auf der Grundlage der Bewertung wird über eine Förderung und die Förderhöhe entschieden.
The decision on funding and the level of funding will be taken on the basis of the evaluation.
ParaCrawl v7.1

Deshalb bilden Hörversuche eine wichtige Grundlage bei der Bewertung der Geräuschqualität von Produkten.
Consequently, listening tests have become an important basis for assessing the sound quality of products.
ParaCrawl v7.1

Auf der Grundlage der Bewertung der frühen Höhepunkt, unten ist ein Fragebogen:
Based on the evaluation of early climax, below is a questionnaire:
ParaCrawl v7.1

Auf der Grundlage der Bewertung werden die für eine Förderung geeigneten Projektideen ausgewählt.
Suitable project ideas will then be selected for funding on the basis of the evaluation.
ParaCrawl v7.1

Auf der Grundlage der Bewertung werden die für eine Förderung geeigneten Verbünde ausgewählt.
Collaborations suited for funding will be selected on the basis of the assessment.
ParaCrawl v7.1

Auf der Grundlage der Bewertung werden die für eine Förderung geeigneten Projektvorschläge ausgewählt.
The project proposals suitable for funding will then be selected on the basis of this evaluation.
ParaCrawl v7.1

Auf der Grundlage der Bewertung wird nach abschließender Antragsprüfung über eine För-derung entschieden.
The evaluations will form the basis of the funding decisions following final checks on the applications.
ParaCrawl v7.1

Die Inspektionsberichte können als zuverlässige Grundlage zur Bewertung der Lebensdauerverlängerung herangezogen werden.
The inspection reports can be used as a reliable basis to assess the lifetime extension.
ParaCrawl v7.1

Auf Grundlage der Bewertung wird das Gütesiegel in Form eines Zertifikates vergeben.
Based on the assessment, the label in the form of a certificate is awarded.
ParaCrawl v7.1

Auf der Grundlage dieser Bewertung entscheidet die EU-Kommission über die Zulassung des Wirkstoffs.
The EU Commission applies this assessment to reach a decision on whether to authorise the substance.
ParaCrawl v7.1

Auf der Grundlage der Bewertung nach Absatz 3 führt der Infrastrukturbetreiber eine zweite Koordinierungsrunde durch.
On the basis of the assessment in accordance with paragraph 3, the infrastructure manager shall perform a second round of coordination.
DGT v2019

Auf der Grundlage der wissenschaftlichen Bewertung dieser Stoffe sollte ihre Verwendung in Wimpernfärbemitteln gestattet sein.
On the basis of the scientific assessment of those substances, their use should be allowed in products intended for colouring eyelashes.
DGT v2019

Auf der Grundlage dieser Bewertung legt die Kommission gegebenenfalls geeignete Vorschläge zur Änderung dieser Verordnung vor.
On the basis of the evaluation, the Commission shall submit, if necessary, appropriate proposals with a view to amending this Regulation.
TildeMODEL v2018

Auf der Grundlage dieser Bewertung legt sie gegebenenfalls geeignete Vorschläge zur Änderung des Visakodexes vor.
On the basis of this evaluation, it may also submit appropriate proposals for amending the Visa Code.
TildeMODEL v2018