Translation of "Grundlage der bewertung" in English
Auf
der
Grundlage
dieser
Bewertung
hat
die
Kommission
eigene
Schlussfolgerungen
formuliert.
In
light
of
this
assessment,
the
Commission
has
drawn
its
conclusions.
TildeMODEL v2018
Auf
der
Grundlage
dieser
Bewertung
wurden
unwirksame
Optionen
ausgeschlossen.
On
the
basis
of
this
assessment,
ineffective
policy
options
have
been
dismissed.
TildeMODEL v2018
Die
registrierten
Verkaufsverträge
bilden
die
Grundlage
der
Bewertung.
The
registered
sales
contracts
form
the
basis
of
the
valuation.
DGT v2019
Auf
der
Grundlage
der
Bewertung
verfasst
die
Kommission
(Eurostat)
einen
Bericht.
A
report,
based
on
the
assessment,
shall
be
made
by
the
Commission
(Eurostat).
TildeMODEL v2018
Auf
der
Grundlage
dieser
Bewertung
beschließt
die
Kommission
erforderlichenfalls
über
geeignete
Folgemaßnahmen.
The
report
shall
also
cover
the
impact
of
this
Directive
on
fundamental
rights
and
freedoms,
including
on
non-discrimination,
on
the
rule
of
law,
and
on
the
level
of
protection
and
assistance
provided
to
victims
of
terrorism.
DGT v2019
Grundlage
der
Bewertung
waren
die
EU-Leitlinien
von
2006
für
die
Festsetzung
von
Geldbußen.
The
assessment
is
based
on
the
EU
2006
Guidelines
on
fines
TildeMODEL v2018
Weitere
Schritte
werden
auf
der
Grundlage
einer
Bewertung
der
bestehenden
Lenkungsstrukturen
unternommen.
Further
steps
would
be
taken,
based
on
an
evaluation
of
existing
governance
structures.
TildeMODEL v2018
Die
Ermittlung
der
unbefristeten
Arbeitsvertrge
erfolgt
auf
der
Grundlage
der
Bewertung
der
Projekttrger.
Permanent
employment
is
based
on
the
promoter
assessment.
TildeMODEL v2018
Auf
Grundlage
der
Bewertung
kann
die
Kommission
Sie
um
Änderungen
des
Projektvorschlags
ersuchen.
The
Commission
may
require
changes
to
proposed
projects
on
the
basis
of
the
evaluation.
EUbookshop v2
Auf
der
Grundlage
dieser
Bewertung
wird
die
Kommission
entsprechende
Vorschläge
unterbreiten.
D
a
Recommendation
on
the
financing
of
social
security
setting
out
common
guidelines
to
promote
better
adaptation
of
social
security
to
employment
promotion
while
maintaining
solidarity
networks
and
permitting
the
coexistence
of
different
national
systems.
EUbookshop v2
Auf
der
Grundlage
der
Bewertung
wird
nach
abschließender
Antragsprüfung
über
eine
Förderung
entschieden.
A
decision
on
the
provision
of
funding
will
be
taken
after
final
consideration
on
the
basis
of
the
evaluation.
ParaCrawl v7.1
Die
Grundlage
der
Bewertung
ist
die
sogenannte
AO-Klassifikation.
The
basis
of
the
evaluation
is
the
so-called
AO
classification.
EuroPat v2
Grundlage
der
Bewertung
sind
umfangreiche
Labormessungen...
The
basis
of
assessment
are
extensive
laboratory
measurements...
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Grundlage
der
Bewertung
wird
über
eine
Förderung
und
die
Förderhöhe
entschieden.
The
decision
on
funding
and
the
level
of
funding
will
be
taken
on
the
basis
of
the
evaluation.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
bilden
Hörversuche
eine
wichtige
Grundlage
bei
der
Bewertung
der
Geräuschqualität
von
Produkten.
Consequently,
listening
tests
have
become
an
important
basis
for
assessing
the
sound
quality
of
products.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Grundlage
der
Bewertung
der
frühen
Höhepunkt,
unten
ist
ein
Fragebogen:
Based
on
the
evaluation
of
early
climax,
below
is
a
questionnaire:
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Grundlage
der
Bewertung
werden
die
für
eine
Förderung
geeigneten
Projektideen
ausgewählt.
Suitable
project
ideas
will
then
be
selected
for
funding
on
the
basis
of
the
evaluation.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Grundlage
der
Bewertung
werden
die
für
eine
Förderung
geeigneten
Verbünde
ausgewählt.
Collaborations
suited
for
funding
will
be
selected
on
the
basis
of
the
assessment.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Grundlage
der
Bewertung
werden
die
für
eine
Förderung
geeigneten
Projektvorschläge
ausgewählt.
The
project
proposals
suitable
for
funding
will
then
be
selected
on
the
basis
of
this
evaluation.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Grundlage
der
Bewertung
wird
nach
abschließender
Antragsprüfung
über
eine
För-derung
entschieden.
The
evaluations
will
form
the
basis
of
the
funding
decisions
following
final
checks
on
the
applications.
ParaCrawl v7.1
Die
Inspektionsberichte
können
als
zuverlässige
Grundlage
zur
Bewertung
der
Lebensdauerverlängerung
herangezogen
werden.
The
inspection
reports
can
be
used
as
a
reliable
basis
to
assess
the
lifetime
extension.
ParaCrawl v7.1
Auf
Grundlage
der
Bewertung
wird
das
Gütesiegel
in
Form
eines
Zertifikates
vergeben.
Based
on
the
assessment,
the
label
in
the
form
of
a
certificate
is
awarded.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Grundlage
dieser
Bewertung
entscheidet
die
EU-Kommission
über
die
Zulassung
des
Wirkstoffs.
The
EU
Commission
applies
this
assessment
to
reach
a
decision
on
whether
to
authorise
the
substance.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Grundlage
der
Bewertung
nach
Absatz 3
führt
der
Infrastrukturbetreiber
eine
zweite
Koordinierungsrunde
durch.
On
the
basis
of
the
assessment
in
accordance
with
paragraph
3,
the
infrastructure
manager
shall
perform
a
second
round
of
coordination.
DGT v2019
Auf
der
Grundlage
der
wissenschaftlichen
Bewertung
dieser
Stoffe
sollte
ihre
Verwendung
in
Wimpernfärbemitteln
gestattet
sein.
On
the
basis
of
the
scientific
assessment
of
those
substances,
their
use
should
be
allowed
in
products
intended
for
colouring
eyelashes.
DGT v2019
Auf
der
Grundlage
dieser
Bewertung
legt
die
Kommission
gegebenenfalls
geeignete
Vorschläge
zur
Änderung
dieser
Verordnung
vor.
On
the
basis
of
the
evaluation,
the
Commission
shall
submit,
if
necessary,
appropriate
proposals
with
a
view
to
amending
this
Regulation.
TildeMODEL v2018
Auf
der
Grundlage
dieser
Bewertung
legt
sie
gegebenenfalls
geeignete
Vorschläge
zur
Änderung
des
Visakodexes
vor.
On
the
basis
of
this
evaluation,
it
may
also
submit
appropriate
proposals
for
amending
the
Visa
Code.
TildeMODEL v2018