Translation of "Grossen macht" in English

Die Kleine, die der grossen Schwester Konkurrenz macht.
The little fruit that’s showing up its big sister.
CCAligned v1

Wohnen, zumindest in zu den der Grossen macht Anfangsphase Standorten Sie Sicher und wird Zusätzliche Wertschöpfung bieten später.
Staying, at least in the start to the big sites makes you secure and will offer extra value later on.
ParaCrawl v7.1

Die Villa Boheme zeichnet sich durch ihre perfekte Verteilung, weil sowohl die 3 Schlafzimmer und das Wohnzimmer steht vor dem Pool, das macht dieses Haus viel gemütlicher.Daruber hinaus enthält das Wohnzimmer eine doppelte Höhe, die die beleuchtung durch ihre grossen Fenster spektakulär macht.
Villa Boheme, is characterized by it’s perfect distribution as both the 3 bedrooms and the living room they are looking towards the pool, which makes this property much more cozy. In addition to this, the living room contains double height wich makes the lightning spectacular by it’s large windows.
CCAligned v1

Slalom gehört zur Bodenarbeit und macht grossen Spass! Das Pony wird dabei allerdings nicht geritten, sondern zu Fuss im Wechsel links und rechts durch Slalomstangen geführt. Der Slalom fördert die Intelligenz des Ponys, ist gut für seine Gesundheit und stärkt ausserdem das Vertrauen zwischen Mensch und Tier.
Slalom is part of the ground work and is great fun! The pony is not ridden, however, but is guided on foot through slalom poles, alternating left and right. The slalom promotes the intelligence of the pony, is good for its health and also strengthens the trust between the human and the animal.
CCAligned v1

Wie gesagt: Verbraucherinnen haben hier eine große Macht.
As I said, women consumers have considerable power.
Europarl v8

Warum werden Frauen nicht in größerem Maßstab ermutigt, Macht auszuüben?
Why are women not encouraged to participate in the wielding of power to a greater extent?
Europarl v8

Die Frauen haben eine große Macht.
Women have a lot of power.
Books v1

Und in Anbetracht dieses großen Aufwands, macht es Sinn ihn zu nutzen.
And given that level of investment, it makes sense to use it.
TED2013 v1.1

Er macht große Fortschritte in Englisch.
He is making great progress in English.
Tatoeba v2021-03-10

Skifahren im Neuschnee macht großen Spaß.
Skiing in fresh snow is a lot of fun.
Tatoeba v2021-03-10

Tom macht große Fortschritte im Französischen.
Tom is making great progress in French.
Tatoeba v2021-03-10

Der Staat Qi dagegen war die ganze Epoche über eine größere Macht.
The state of Qi was, on the other hand, a major power throughout this entire period.
Wikipedia v1.0

Tom macht große Fortschritte in Englisch.
Tom is making great progress in English.
Tatoeba v2021-03-10

Diese gehen Verträge mit Menschen ein, was diesen große Macht verleiht.
Like all Emulates, she is a battle android who can make contracts with humans and merge with them to give them great power.
Wikipedia v1.0

Auch hier erfährt Syrien durch den Wegfall der sowjetischen Macht große Verletzlichkeit.
Here again the disappearance of Soviet power brings our Syria’s vulnerability.
News-Commentary v14

Die große Macht des Leids ist: Es unterbricht das Leben.
Suffering's great power is that it's an interruption of life.
TED2020 v1

Die große Macht des Unternehmenssektors ist offenkundig und auf vielen Ebenen spürbar.
The business sector's considerable power is obvious and makes itself felt at many levels.
TildeMODEL v2018

Die grosse Verschiedenartigkeit Europas macht nicht zuletzt auch einen Teil seiner Staerke aus.
However, part of Europe's strength is its rich diversity.
TildeMODEL v2018

Eine größere Schlagzeile macht auch die Nachricht größer.
Mr. Carter, if the headline is big enough, it makes the news big enough. - That's right!
OpenSubtitles v2018

Wozu alle großen Führer ihre Macht einsetzen.
Same as all other great leaders. You'll have total mastery.
OpenSubtitles v2018