Translation of "Graben einen tunnel" in English
Wir
graben
einen
Tunnel
um
den
Hydranten
herum.
We'll
dig
a
tunnel
around
the
plug.
OpenSubtitles v2018
Sie
graben
unter
Ihnen
einen
Tunnel.
They
dug
a
tunnel
underneath
you.
OpenSubtitles v2018
Die
andere
Variante
wäre,
wir
graben
einen
Tunnel.
I
also
have
a
version
where
we
dig
a
tunnel.
OpenSubtitles v2018
Du
arbeitest
da,
und
wir
graben
einen
Tunnel
zur
Bank.
You
work
there,
and
we'll
tunnel
under
into
the
bank.
OpenSubtitles v2018
Mit
Löffeln
graben
wir
einen
Tunnel
und
setzen
es
in
der
Wildnis
aus.
Using
mainly
spoons,
we
dig
a
tunnel
under
the
city...
and
release
it
into
the
wild.
OpenSubtitles v2018
Sie
graben
einen
Tunnel
zur
Bank.
They're
digging
into
the
vault.
They're
robbing
the
bank.
OpenSubtitles v2018
Schnappen
wir
uns
eine
Schaufel
und
graben
einen
Tunnel
raus
hier.
Hey,
let's
get
this
little
guy's
shovel
and
dig
a
tunnel
out
of
here.
OpenSubtitles v2018
Wir
graben
einen
Tunnel
unter
der
Mauer
durch.
We
dig
a
tunnel
just
about
here.
OpenSubtitles v2018
Hier
graben
wir
noch
einen
Tunnel.
Then,
we
dig
another
tunnel
there.
OpenSubtitles v2018
Wir
graben
einen
neuen
Tunnel,
oder
Cesar?
Dig
another
tunnel,
right,
cesar?
OpenSubtitles v2018
Gefangene
graben
doch
immer
einen
Tunnel,
um
abzuhauen.
Come
on,
someone's
always
digging
a
tunnel
for
escape.
OpenSubtitles v2018
Rettungskräfte
graben
einen
Tunnel,
um
zu
ihm
vorzudringen
und
ihn
hoffentlich
rechtzeitig
rauszuholen.
Rescue
crews
are
tunneling
in
in
an
attempt
to
reach
him
and
hopefully
get
him
out
in
time.
OpenSubtitles v2018
Wir
graben
ein
Loch
parallel
zum
Brunnen
und
graben
dann
einen
Tunnel
zu
ihr.
We
can
use
your
equipment
to
excavate
parallel
to
the
well
and
then
cut
over
to
her
in
a
cross
tunnel.
OpenSubtitles v2018
Dann
graben
Sie
einen
Tunnel.
Then
you
build
a
tunnel.
EUbookshop v2
Wir
graben
einen
Tunnel
unter
dem
"Chicken
Inn"
durch
und
kommen
im
Tresorraum
raus.
We'll
dig
a
tunnel
from
the
basement
of
the
shop
under
the
Chicken
Inn
and
pop
up
in
the
safe
deposit
vault.
OpenSubtitles v2018
Der
Abend
sieht
den
König,
als
Soldaten
graben
einen
Tunnel
an
der
Wand.
In
the
evening
see
the
King
on
when
soldiers
are
having
to
dig
a
tunnel
up
to
the
wall.
ParaCrawl v7.1
So
graben
sie
einen
Tunnel,
um
aus
dem
Gefängnis
zu
kommen,
und
jagen
es
dabei
in
die
Luft.
The
brothers
then
decide
to
tunnel
out
of
the
jail,
but
end
up
digging
into
the
dynamite
storage
building.
Wikipedia v1.0
Onkel
Dick,
wir
fangen
an
dieser
Kurve
an
und...
arbeiten
uns
bis
zum
Raten
Mountain
vor.
Da
graben
wir
dann
einen
Tunnel.
Uncle
Dick,
from
the
start
of
this
roadbed
we
head
straight
for
Raton
Mountain,
where
we'll
tunnel
through.
OpenSubtitles v2018
Wir
graben
einen
Tunnel.
We
dig
a
tunnel.
OpenSubtitles v2018
Also,
wir
graben
hier
rechtwinklig
einen
Tunnel
und
kommen
genau
in
der
Mitte
von
dem
Schießpulver
raus.
Now,
we
dig
a
right-angle
turn
in
tunnel
number
three,
and
we
surface
in
the
middle
of
all
that
beautiful
gunpowder.
OpenSubtitles v2018
Sie
graben
einen
Tunnel.
Dig
a
tunnel's?
OpenSubtitles v2018
Sie
folgen
dabei
entweder
einem
Holzwurmloch
oder
graben
einen
Tunnel
außen
am
Baum
entlang,
bis
sie
einen
abgebrochenen
Ast
finden,
der
das
Hartholz
freilegt.
They
either
follow
a
woodborer
hole
or
make
a
tunnel
all
the
way
up
the
outside
of
a
tree
to
find
a
broken
branch
exposing
the
hardwood.
ParaCrawl v7.1
In
der
Heidelberger
Straße
in
Berlin-Neukölln,
die
unmittelbar
an
den
Ost-Berliner
Stadtbezirk
Treptow
grenzt,
graben
sie
einen
Tunnel
unter
den
Sperranlagen
hindurch.
They
dug
a
tunnel
beneath
the
barriers
at
Heidelberger
Strasse
in
Berlin-Neukölln,
a
street
that
bordered
directly
on
the
East
Berlin
city
district
of
Treptow.
ParaCrawl v7.1
Beim
Eintreffen
an
die
zwei
Beamten
des
französischen
Luftfahrt
Feld
sind
informiert,
von
ihren
Kollegen
der
Kaserne,
die
Graben
einen
Tunnel,
von
dort
zu
entkommen.
When
they
arrive
at
Camp
Two
French
aviation
officials
are
informed
by
fellow
hut
they
are
digging
a
tunnel
to
escape
from
there.
ParaCrawl v7.1
Das
Haus
nebenan
steht
zum
Verkauf.
Ihr
Typen
zieht
da
ein,
wir
graben
einen
Tunnel,
und
dann
kommt
ihr
hier
rüber
und
wohnt
bei
mir.
You
guys
move
in
there,
we
build
a
tunnel,
and
then
you
guys
come
over
here
and
live
with
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
grabe
jederzeit
einen
neuen
Tunnel,
aber
ich
backe
keine
Pizza.
Ask
me
to
dig
a
tunnel,
yes.
To
climb
a
barbed
wire,
yes.
But
to
make
a
pizza,
no.
OpenSubtitles v2018
Ich
grabe
einen
Tunnel
durch
das
Meer
von
Scheiße
um
mich
rum.
I'll
dig
a
tunnel
right
though
all
this
crap.
OpenSubtitles v2018
Ich
grabe
einen
Tunnel
bis
unter
sein
Sofa.
I'm
planning
to
dig
a
tunnel
towards
his
sofa
OpenSubtitles v2018
Ich
grabe
mir
einen
Tunnel.
I'm
gonna
dig
a
subway!
OpenSubtitles v2018
Ich
grabe
einen
Tunnel
damit.
I'm
gonna
dig
a
tunnel
with
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
grabe
einen
Tunnel
mit
dem
Löffel
und
du
beißt
mit
den
Zähnen
die
Stäbe
durch.
I'll
get
a
spoon
and
we'll
start
tunneling
out
of
here
and
you
can
help
me
chew
through
the
bars.
Come
on,
this
is
bullshit.
OpenSubtitles v2018