Translation of "Gilt nur wenn" in English
Die
Bescheinigung
gilt
nur,
wenn
sie
von
der
Zollstelle
ordnungemäß
abezeichnet
ist.
The
certificate
shall
not
be
valid
until
it
has
been
duly
stamped
by
the
customs
office.
JRC-Acquis v3.0
Dieses
Verfahren
gilt
nur,
wenn
sich
die
Verwaltungsbehörden
in
Schweden
befinden.
These
arrangements
apply
only
where
the
managing
authorities
are
here
in
Sweden.
TildeMODEL v2018
Die
Bescheinigung
gilt
nur,
wenn
sie
von
der
Zollstelle
ordnungsgemäß
abgezeichnet
ist.
The
certificate
shall
not
be
valid
until
it
has
been
duly
stamped
by
the
customs
office.
DGT v2019
Dies
gilt
auch,
wenn
nur
statistisch
unerhebliche
Abweichungen
zwischen
den
Flaschen
vorliegen.
This
requirement
shall
apply
even
when
no
statistically
significant
between-bottle
variation
is
present.
DGT v2019
Dieser
Handel
gilt
nur,
wenn
wir
alle
das
Geld
zurückgeben.
This
deal
is
only
good
if
we
turn
in
all
the
money.
OpenSubtitles v2018
Diese
Vorschrift
gilt
nur,
wenn
folgende
Voraussetzungen
erfüllt
sind:
This
rule
shall
only
apply
where
the
following
conditions
are
met:
TildeMODEL v2018
Wie
oben
gilt
dies
nur,
wenn
es
keine
unverhältnismäßige
Belastung
darstellt.
As
above,
this
is
only
the
case
if
it
would
not
impose
a
disproportionate
burden.
TildeMODEL v2018
Das
überarbeitete
Angebot
gilt
nur,
wenn
andere
WTO-Mitglieder
ebenfalls
substantielle
Angebote
vorlegen.
The
proposed
revised
offer
is
conditional
on
other
WTO
members
making
substantive
offers.
TildeMODEL v2018
Ich
glaube,
das
gilt
nur,
wenn
Menschen
sich
küssen.
I'm
pretty
sure
that
only
counts
when
you're
kissing
a
human.
OpenSubtitles v2018
Der
Gutschein
gilt
nur,
wenn
Sie
zwei
Sträuße
kaufen.
This
is
only
valid
if
you
buy
two
bouquets.
OpenSubtitles v2018
Äh,
ich
dachte
das
gilt
nur
wenn
mein
Dad
hier
ist.
Um,
I
think
that's
just
when
my
dad's
here.
OpenSubtitles v2018
Momentan
gilt
dies
nur,
wenn
ein
Unternehmen
komplizierte
Umsatzschwellen
erreicht.
This
currently
only
happens
if
a
company
meets
complex
turnover
thresholds.
News-Commentary v14
Dieses
Recht
gilt
für
sie
nur,
wenn
es
den
Binnenmarkt
betrifft.
With
the
implementation
of
the
single
market,
the
only
EC
frontiers
remaining
should
be
external
ones.
EUbookshop v2
Dies
gilt
nur,
wenn
die
fa-Periode
durch
einen
Filterzyklus
ganz
ausgefüllt
ist.
This
applies
only
if
the
fa-period
is
is
completely
filled
by
a
filter
cycle.
EuroPat v2
Entsprechendes
gilt,
wenn
nur
der
Sicherheitsstrang
S2
ein
Druckauslösesignal
empfangen
würde.
The
same
would
correspondingly
apply
if
only
the
safety
leg
S2
had
received
a
pressure
tripping
signal.
EuroPat v2
Leider
gilt
diese
Regel
nur,
wenn
du
es
abgelegt
hast.
Dolefully,
that
rule
only
applies
if
you've
rejected
it.
OpenSubtitles v2018
Das
gilt
nur,
wenn
ich
anderer
Meinung
bin.
I'll
accept
it
if
I
agree
with
it.
OpenSubtitles v2018
Aber
der
Preis
gilt
nur,
wenn
wir
uns
heute
einigen.
My
offer's
only
good
for
today.
OpenSubtitles v2018
Das
gilt
nur,
wenn
man
ausschließlich
Multiplikation
oder
Addition
hat.
That's
only
with
all
multiplication
OR
all
addition.
QED v2.0a
Ähnliches
gilt,
wenn
nur
der
Hubweg
gemessen
wird.
Similar
considerations
apply
when
only
the
stroke
displacement
is
measured.
EuroPat v2
In
Italien
gilt
das
nur,
wenn
die
Ausbildung
im
Tertiärbereich
absolviert
wird.
In
Italy,
this
applies
solely
to
studies
in
tertiary
education.
EUbookshop v2
Diese
Regelung
gilt
aber
nur,
wenn
der
Dienst
einbettet
wird.
However,
this
rule
only
applies
if
the
service
is
embedded.
ParaCrawl v7.1
Dies
gilt
aber
nur
dann,
wenn
Ihre
Interessen
im
Einzelfall
nicht
überwiegen.
However,
this
does
not
apply
if
such
interests
are
overridden
by
your
interests.
ParaCrawl v7.1
Gilt
nur,
wenn
der
Datentyp
Text
ist.
Only
applies
if
datatype
is
text.
ParaCrawl v7.1
Auch
das
gilt
natürlich
nur
dann,
wenn
du
die
Chance
nutzt!
Again,
only
if
you
take
advantage
of
it!
ParaCrawl v7.1
Dies
gilt
nur,
wenn
kein
anderer
Spieler
wetten,
in
dieser
Runde.
This
is
applicable
only
if
no
other
gamblers
wager
in
that
round.
ParaCrawl v7.1
Dies
gilt
jedoch
nur
dann,
wenn
auch
der
Lärmschutz
ausreichend
Beachtung
findet.
However,
this
applies
only
if
the
noise
is
sufficiently
beeing
observed.
ParaCrawl v7.1