Translation of "Gewonnenes wissen" in English

Es ist Zeit, mein neu gewonnenes Wissen auf die Probe zu stellen.
Time to put my newfound knowledge to the test.
OpenSubtitles v2018

Und neu gewonnenes Wissen um die Welt zu verstehen.
And newly gained knowledge of understanding of the world.
ParaCrawl v7.1

Gewonnenes Wissen über die verschiedenen Angriffe, die die Sicherheit eines Unternehmens beeinträchtigen können.
Gained knowledge on the different attacks that can affect the security of an organization
CCAligned v1

Wir benötigen darüber hinaus Energie, um Computer herzustellen, und - am allerwichtigsten - um die Speichermedien herzustellen, auf die wir unser gewonnenes Wissen aufzeichnen können.
We also need energy to make the computer, and most important, to make the media in effect onto which we record the knowledge that we discover.
TED2013 v1.1

Gewonnenes Wissen wird in Informationsprogrammen aufbereitet um „Handlungswissen“ zu erfolgreichen Lösungen einer breiteren Schicht der Bevölkerung zugänglich zu machen.
In this way, the practical knowledge gained from such successful approaches is made available to a wider section of the population.
Wikipedia v1.0

Und alle diejenigen, die dieses Mein leichtes Gebot erfüllen, werden auch davon überzeugt sein, daß ihnen Wahrheit zugetragen wird, wenn sie ein solches „durch Geistwirken“ gewonnenes Wissen empfangen.
And all those who comply with My easy commandment will also be convinced that the truth is conveyed to them when they receive such gained knowledge through ‘the working of the spirit’.
ParaCrawl v7.1

Daher wird es euch auch auffallen, wieviel Irrtum in der Welt verbreitet wird, ihr werdet klar und deutlich ihn erkennen als Irrtum, und ihr werdet euer gewonnenes Wissen den im Irrtum Dahingehenden unterbreiten wollen.
For that reason you will also notice, how much error is spread in the world; you will clearly and unambiguously recognize it as error, and you will want to present your won knowledge to the one going along in error.
ParaCrawl v7.1

Der Wandel ist nie derart wahllos oder abrupt, dass in der Vergangenheit gewonnenes Wissen in der Gegenwart nutzlos wäre.
Change is never so random or radical that knowledge gained from the past is useless in the present.
ParaCrawl v7.1

Gewonnenes Wissen und Erfahrungen werden gesichtet, aufbereitet und verbreitet, unter anderem über die interaktive Wiki-Plattform "Powering Agriculture Portal".
The knowledge and experience it obtains is processed and shared with others, for instance through the interactive wiki platform, the Powering Agriculture Portal.
ParaCrawl v7.1

Mit Blick auf die Zukunftsthemen der Luftfahrt gilt es, anwendungsnah zu forschen und gewonnenes Wissen zu teilen.“, kommentiert Hamburgs Senator für Wirtschaft, Verkehr und Innovation, Michael Westhagemann, die Unterzeichnung in Le Bourget.
Application-oriented research and sharing the knowledge gained are essential in view of the topics that are shaping the future of aviation,”commentsHamburg’s Minister for Economic Affairs, Transport and Innovation, Senator Michael Westhagemann, on the signing of the agreement at Le Bourget.
ParaCrawl v7.1

Der Artikel zeigt, dass öffentlich finanzierte Institute politisch unabhängig bleiben müssen, um theoretisch und empirisch gewonnenes Wissen in Politikempfehlungen umzusetzen.
It shows that public funded institutions must be politically independent in order to turn theory and evidence based knowledge into political advice.
ParaCrawl v7.1

Andererseits kann auch während des Lernprozesses neu gewonnenes Wissen aus externen Informationen extrahiert und zu einem bestehenden Inhalt ergänzt oder zu einem neuem zusammengesetzt werden.
On the other hand, knowledge, which was newly acquired during the learning process, can be extracted from external information and can be added to existing content or assembled into new content.
ParaCrawl v7.1

Um aus der Forschung gewonnenes Wissen schnellstmöglich zum Nutzen der Gesellschaft anwenden zu können, fördert die Abteilung Innovationsmanagement am Helmholtz Zentrum München zusammen mit dem Technologietransfer-Partner Ascenion GmbH wissenschaftliche Ausgründungen.
Together with its technology transfer partner Ascenion GmbH, the Department of Innovation Management promotes scientific spin-offs so that knowledge gained from research can be used for the benefit of society as soon as possible.
ParaCrawl v7.1

Vervollständigen Sie Ihr neu gewonnenes Wissen während einer weiteren Weinprobe, bei der ein Tutor Sie durch die komplexen Aromen jedes Stils führt.
Compound your newfound knowledge during another wine tasting session, where a tutor will talk you through the complex flavors of each style.
ParaCrawl v7.1

Denk an den Rausch, den Du fühlst, wenn Du einfach anwendbare Taktiken für Dein neu gewonnenes Wissen bekommst.
Think of the rush that you feel, when you get an easy-to-follow tactics for using your newly acquired knowledge.
ParaCrawl v7.1

Wie Seele A bleibt sie ein einzigartiges Seelenselbst, eine Seele, die ihr, durch persönliche Erfahrung gewonnenes Wissen und das von Seele A überlassene Wissen mit ihrer ersten Persönlichkeit teilt.
Like Soul A, it remains a unique soul-self while sharing its knowledge, from personal experiencing and that which was endowed by Soul A, with the soul of its first personage.
ParaCrawl v7.1

Und Liebe ist der Schlüssel zur Weisheit, das Licht der Erkenntnis, das in ihm entzündet ist, nimmt an Helligkeit zu, die Gedanken bewegen sich in der Wahrheit, von innen heraus wird er nun belehrt von Meinem Geist, was soviel sagen will, daß jeder Gedanke in ihm zur innersten Überzeugung wird, daß er folgerichtig denkt und auch dem Mitmenschen gegenüber sein nun gedanklich gewonnenes Wissen vertreten kann und wird als Wahrheit.
And love is the key to wisdom, the light of cognition, which is ignited in him, increases in brightness; the thoughts move in truth, from the inside out he is now taught by my spirit, which is to say so much, that every thought in him becomes most inner conviction, that he thinks logically and can and will represent his now mentally won knowledge also to fellowman as truth.
ParaCrawl v7.1

Unser dreistufiger Lernprozess unterstützt Sie dabei, neues zu Lernen, zu üben, was Sie gelernt haben und Ihr neu gewonnenes Wissen mit Mini-Tests zu überprüfen.
Our three-step study process encourages you to learn new material, practise what you know, then review your knowledge with specialised mini tests.
ParaCrawl v7.1

So kann man auf diese Ebene gelangen, indem man in sich selbst entweder die Arglosigkeit der Engelwesen, die noch nicht inkarniert haben, entdeckt, oder aber die Weisheit der Meister, die nach dem Tode ihres physischen Körpers ihr auf der Erde gewonnenes Wissen in die Welt von Malakut einbringen.
Thus this level can be acceded to by either discovering in oneself the guilelessness of the angelic beings who have not yet incarnated on earth or the wisdom of the masters who having disincarnated, convey the know-how acquired on earth to the sphere of Malakut.
ParaCrawl v7.1

Herman Miller arbeitet mit vielen weltweit führenden Forschern, Experten und Designern zusammen und führt sein gewonnenes Wissen in Form neuer Dienstleistungen, Produkte und Technologien ein, die seine progressive Vision unterstützen sollen.
Working with many of the world’s leading researchers, subject experts and designers, Herman Miller is introducing this new knowledge with related services, products, and technologies to support its progressive vision.
ParaCrawl v7.1

Und alle diejenigen, die dieses Mein leichtes Gebot erfüllen, werden auch davon überzeugt sein, daß ihnen Wahrheit zugetragen wird, wenn sie ein solches "durch Geistwirken" gewonnenes Wissen empfangen.
And all those who comply with My easy commandment will also be convinced that the truth is conveyed to them when they receive such gained knowledge through 'the working of the spirit'.
ParaCrawl v7.1

Unabhängig von den spezifischen Themenstellungen einzelner Ausstellungen haben die Kinder in der MINISCHIRN die Möglichkeit, sich selbstbestimmt mit Grundprinzipien kÃ1?4nstlerischer Praxis und Theorie zu beschäftigen, ästhetische Erfahrungen zu sammeln und neu gewonnenes Wissen anzuwenden.
Independent of the specific approaches and subjects of individual exhibitions, children visiting the MINISCHIRN will be able to dedicate themselves autonomously to the basic principles of artistic practice and theory, gather aesthetic experiences, and apply their newly acquired insights.
ParaCrawl v7.1

Das Spiegellabyrinth scheint durch sein schwindelerregendes Muster unendlich groß zu sein, aber Sie können Ihren Ausweg finden, wenn Sie weiterforschen und Ihr neu gewonnenes Wissen in die Tat umsetzen.
The mirror maze seems endless with the dizzying pattern, but you can find your way out if you continue to explore and apply your newfound knowledge.
ParaCrawl v7.1