Translation of "Gewonnene ausschreibung" in English
Beat
Holenstein,
Leiter
Marketing
und
Akquisition,
zeigt
sich
sichtlich
zufrieden
über
die
gewonnene
Ausschreibung
und
meint:
«Ich
bin
über
den
Entscheid
der
Stadt
Bern
sehr
glücklich.
Beat
Holenstein,
Head
of
Marketing
and
Acquisition,
was
clearly
pleased
that
his
company
had
won
the
tender:
"I
am
delighted
at
the
city
of
Berne's
decision.
ParaCrawl v7.1
Wir
freuen
uns
sehr
über
diese
gewonnene
Ausschreibung
und
blicken
voller
Enthusiasmus
und
Tatendrang
einer
partnerschaftlichen
Kooperation
entgegen.
We
are
very
pleased
to
have
won
this
tender
and
look
forward
to
a
partnership
based
cooperation
full
of
enthusiasm
and
drive.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Ignoranz
eines
Partner
haben
wir
dann
später
eine
eigentlich
schon
gewonnene
Ausschreibung
verloren
(zweiter
Fuckup)
und
aus
ähnlichen
Gründen
ist
das
visionäre
Projekt,
ForumStar
gemeinsam
mit
TUM,
den
Justizbehörden
Bayerns
und
der
Siemens
AG
in
die
Open
Source
zu
bringen,
gescheitert.
Due
to
the
ignorance
of
a
partner,
we
later
lost
the
bidding
process
that
had
already
been
practically
won
(second
fuck-up).
For
similar
reasons,
we
also
lost
the
visionary
project
to
–
in
cooperation
with
TUM
–
bring
ForumStar
to
the
Bavarian
Justice
System
and
Siemens
AG
as
an
Open
Source.
ParaCrawl v7.1
Die
liberale
Tageszeitung
Hürriyet
Daily
News
ist
fassungslos,
dass
Erdo?an
den
Inhalt
der
Gespräche
rechtfertigt:
Er
"hat
nicht
nur
zugegeben,
dass
er
durch
seinen
früheren
Justizminister
ein
Gerichtsurteil
beeinflussen
wollte
und
eine
bereits
gewonnene
öffentliche
Ausschreibung
um
einen
militärischen
Auftrag
manipulierte,
sondern
er
verteidigt
sein
Vorgehen
auch
noch
als
'natürlich'.
The
liberal
daily
Hürriyet
Daily
News
is
appalled
at
the
way
Erdo?an
is
trying
to
justify
the
content:
"Prime
Minister
Tayyip
Erdo?an
has
not
only
admitted
that
he
attempted
to
manipulate
a
court
decision
through
his
former
justice
minister
and
cancelled
a
military
tender
by
manipulating
a
competition
against
the
winning
company,
but
he
has
also
defended
those
moves
as
'natural.'...
ParaCrawl v7.1
Diese
wurden
im
April
2018
im
Rahmen
einer
ERIN
-Ausschreibung
gewonnen.
These
were
taken
on
in
April
2018
as
part
of
an
ERIN
call
for
tender.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
daher
auch
stolz
darauf,
dass
wir
die
Ausschreibung
gewonnen
haben.
So
I'm
really
proud
that
we
won
that
tender.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
daher
notwendig,
eine
Rückverfolgbarkeit
der
im
Rahmen
der
Ausschreibung
gewonnenen
Mengen
zu
gewährleisten.
It
is,
however,
necessary
to
maintain
traceability
of
the
flows
of
the
quantities
obtained
under
the
invitation
to
tender.
DGT v2019
November
2000
wurde
die
Strecke
nach
gewonnener
Ausschreibung
von
der
Schleswig-Holstein-Bahn
GmbH,
einer
Tochtergesellschaft
der
AKN
Eisenbahn
AG
(Altona-Kaltenkirchen-Neumünster
Eisenbahn)
betrieben.
From
5
November
2000,
operations
on
the
line
were
won
at
tender
by
"Schleswig-Holstein-Bahn
GmbH",
a
subsidiary
of
AKN
Eisenbahn
AG
(operator
of
the
Hamburg-Altona–Neumünster
railway).
Wikipedia v1.0
Immer
wieder
haben
Sie
die
Ausschreibung
gewonnen,
in
New
York
eine
8
Milliarden-Dollar-
Wasserfilteranlage
zu
bauen.
Time
and
again
you've
won
the
bid
to
build
an
$8
billion
water-filtration
plant
in
New
York
City.
OpenSubtitles v2018
Dies
ist
Bestandteil
des
Vertrages,
den
der
RMV
mit
der
Deutschen
Bahn
nach
der
gewonnenen
Ausschreibung
der
Verkehrsleistungen
im
November
2011
geschlossen
hat.
This
is
part
of
the
contract
that
RMV
signed
with
Deutsche
Bahn
in
November
2011
following
the
tendering
of
transport
services.
WikiMatrix v1
Im
Gegensatz
zu
den
Angaben
des
Beschwerdeführers
sei
diesem
jedoch
nichtmitgeteilt
worden,dass
er
die
Ausschreibung
gewonnen
habe.
However,contrary
to
whatthe
complainant
said,he
had
not
been
informed
that
he
had
won
the
tender.
EUbookshop v2
Ab
dem
5.
November
2000
wurde
die
Strecke
nach
gewonnener
Ausschreibung
von
der
Schleswig-Holstein-Bahn
GmbH,
einer
Tochtergesellschaft
der
AKN
Eisenbahn
AG
(Altona-Kaltenkirchen-Neumünster
Eisenbahn)
betrieben.
From
5
November
2000,
operations
on
the
line
were
won
at
tender
by
Schleswig-Holstein-Bahn
GmbH,
a
subsidiary
of
AKN
Eisenbahn
AG
(operator
of
the
Hamburg-Altona–Neumünster
railway).
WikiMatrix v1
Am
25.
Juni
2008
gaben
der
Rhein-Main-Verkehrsverbund
(RMV)
und
der
Zweckverband
Nahverkehr
Westfalen-Lippe
(NWL)
in
einer
gemeinsamen
Presseerklärung
bekannt,
dass
die
Hessische
Landesbahn
(HLB)
die
europaweite
Ausschreibung
gewonnen
hat
und
somit
ab
dem
12.
Dezember
2010
den
Betrieb
auf
der
Linie
für
13
Jahre
übernehmen
wird.
On
25
June
2008,
the
Rhein-Main-Verkehrsverbund
(Rhine-Main
Transport
Association,
RMV)
and
the
Zweckverband
Nahverkehr
Westfalen-Lippe
(Local
transport
association
of
Westphalia-Lippe,
NWL)
announced
in
a
joint
press
statement
that
Hessische
Landesbahn
has
won
a
Europe-wide
tender
and
would
take
over
the
operation
of
the
service
for
13
years
with
effect
on
12
December
2010.
WikiMatrix v1
Am
15.
Januar
2018
traf
Hrvatske
ceste
eine
formelle
Entscheidung,
nach
der
die
China
Road
and
Bridge
Corporation
die
Ausschreibung
gewonnen
hat.
On
January
15th
2018
Hrvatske
ceste
made
a
formal
decision
according
to
which
China
Road
and
Bridge
Corporation
won
the
tender.
WikiMatrix v1
Im
Jahr
2014
wurde
nach
gewonnener
Ausschreibung
das
Netz
der
Dreiländerbahn
durch
die
Hessische
Landesbahn
GmbH
(HLB),
Bereich
Dreiländerbahn,
übernommen.
In
2014,
after
winning
the
contract,
the
network
of
the
Dreiländerbahn
was
taken
over
by
Hessische
Landesbahn
GmbH
(HLB).
WikiMatrix v1
Ein
vorhersehbarer
Cash
Flow,
aus
dem
die
Verbindlichkeiten
des
jeweiligen
Projekts
bedient
werden,
kann
beispielsweise
aus
staatlich
garantierten
Einspeisevergütungen
oder
den
Erlösen
einer
gewonnenen
Ausschreibung
gesichert
werden.
A
foreseeable
cash
flow
from
which
the
debts
of
the
respective
project
can
be
serviced
can,
for
example,
be
ensured
by
guaranteed
public
feed-in
compensation
or
the
revenues
from
winning
a
contract.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
der
im
Juli
2015
gewonnenen
Ausschreibung
des
städtischen
ShopVille
am
Hauptbahnhof
Zürich
hat
APG_SGA
anfangs
2016
insgesamt
acht
neue
City
ePanels
(80
Zoll)
installiert
und
in
Betrieb
genommen.
As
part
of
the
tender
process
it
won
in
July
2015
for
the
ShopVille
city
shopping
centre
at
Zurich's
main
station,
APG_SGA
installed
eight
new
City
ePanels
(80
inch)
at
the
beginning
of
2016.
These
have
now
come
on
stream.
ParaCrawl v7.1