Translation of "Gewinnt an relevanz" in English

Strukturwandel: Elektromobilität gewinnt immer mehr an Relevanz.
Structural change: electromobility is becoming more and more relevant.
ParaCrawl v7.1

Guter Content gewinnt zunehmend an Relevanz!
Good content is increasingly gaining relevance!
CCAligned v1

Die Erfolgsmessung der PR-Arbeit gewinnt zunehmend an Relevanz.
The measurement of public relations is increasingly gaining relevance.
ParaCrawl v7.1

Eine aktive Steuerung von Rohstoffpreisrisiken gewinnt zunehmend an Relevanz für den geschäftlichen Erfolg.
Active management of commodity price risks is increasingly becoming a decisive factor of success.
ParaCrawl v7.1

Sie gewinnt an Relevanz zum Leben durch die Beteiligung des Betrachters.
It gains relevance to living through the viewers' engagement in it.
ParaCrawl v7.1

Das Problem ausgesetzter Kinder gewinnt besonders an Relevanz, wenn wir uns die Überalterung Europas vor Augen führen, eines Kontinents, auf dem jedes Kind ein Grundpfeiler unserer eigenen Zukunft ist.
The issue of abandoned children becomes particularly relevant when we think of an ageing Europe where every child is also a keystone of our own future.
Europarl v8

Diese Unsicherheit gewinnt dadurch an Relevanz, dass zwei dieser vier, nämlich Marine Le Pen, die Parteivorsitzende der Nationalen Front, und der weit links stehende Jean-Luc Mélenchon politische Richtungen außerhalb des französischen und europäischen Mainstreams vertreten.
What makes this uncertainty different and truly consequential is that two of the four, National Front leader Marine Le Pen and far-left leader Jean-Luc Mélenchon, support policies far outside the French and European mainstream.
News-Commentary v14

Zweck der Straßenfotografie ist es, den Alltag auf den Straßen zu dokumentieren, und wenn Sie einen authentischen und persönlichen Stil entwickeln, gewinnt Ihre Fotografie an Relevanz.
The purpose of street photography is to document daily life on the streets, and if you develop an authentic and personal style your photography will be more relevant.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere die Extraktion von wurzelbehandelten Zähnen gewinnt zunehmend an Relevanz aktueller piezochirurgischer Verfahren – die Vor- und Nachteile des Einsatzes von Piezochirurgie wurden im Plenum gemeinsam erörtert.
The extraction of root-treated teeth in particular is becoming increasingly relevant in current piezo surgical procedures – the pros and cons of using piezo surgery were discussed jointly in the plenary session.
ParaCrawl v7.1

Der Bedarf für den Einsatz in mobilen Endgeräten steigt konstant, die Elektromobilität gewinnt zunehmend an Relevanz und im Zusammenhang mit erneuerbaren Energien können Batterien die zeitliche Differenz zwischen Stromproduktion und Stromnbedarf überbrücken.
The demand for use in mobile devices is constantly increasing, electro mobility is becoming more and more relevant, and with regard to renewable energy, batteries are able to bridge the gap between the time of electricity production and its consumption.
ParaCrawl v7.1

Die Frage nach guter Führung und Aufsicht in gemeinnützigen Organisationen gewinnt meines Erachtens an Relevanz, weil die zur Verfügung stehenden Mittel knapper werden und Geldgeber ihre Investition und Spendenvergabe genau abwägen.
In my opinion, the demand for good management and supervision of charitable and similar non-profit organisations is becoming more relevant, because available funding is becoming more limited and donors give very careful consideration to any investments or charitable donations which they make.
ParaCrawl v7.1

Der Bedarf für den Einsatz in mobilen Endgeräten steigt konstant, die Elektromobilität gewinnt zunehmend an Relevanz und im Zusammenhang mit erneuerbaren Energien können Batterien die zeitliche Differenz zwischen Stromproduktion und Strombedarf überbrücken.
The demand for use in mobile devices is constantly increasing, electro mobility is becoming more and more relevant, and with regard to renewable energy, batteries are able to bridge the gap between the time of electricity production and its consumption.
ParaCrawl v7.1

Die Entwicklung rund um Social Media und dessen Einsatz im Bereich des Marketings gewinnt immer mehr an Relevanz im Marketingmix.
The development around Social Media and its adoption in Marketing, gains more importance in the marketing mix.
ParaCrawl v7.1

Ein angenehmes Umfeld mit Wohlfühlcharakter, in dem Mitarbeiter ungestört arbeiten können und sich gerne aufhalten, gewinnt zunehmend an Relevanz hinsichtlich Mitarbeiterzufriedenheit und Akquirierung neuer Kollegen.
A pleasant environment with feel-good character, in which employees can work undisturbed and where they like to stay, is becoming increasingly relevant regarding to employee satisfaction and acquiring new colleagues.
ParaCrawl v7.1

Als Werbemedium gewinnt Fernsehen kontinuierlich an Relevanz, TV kapitalisiert seine Reichweite aber bislang nicht vollumfänglich: In Deutschland wurden im vergangenen Jahr 34 Prozent der Werbebudgets in Printmedien investiert, obwohl nur sechs Prozent der gesamten Mediennutzungszeit auf Print entfallen.
Television is continuously growing in relevance as an advertising medium, but it has not fully capitalized on its reach so far: 34Â % of advertising budgets were allocated to print in 2015, although only 6Â % of the total media usage time accounts to print.
ParaCrawl v7.1