Translation of "Getrennt dargestellt" in English
Die
Risikoteilung
zum
31.12.2000
wird
nachstehend
nach
Mandaten
getrennt
dargestellt.
Risk
sharing
at
31
December
2000
is
shown
below
for
each
mandate.
TildeMODEL v2018
In
Kapitel
4
sind
die
Kriterien
für
jede
Evaluationsstufe
getrennt
dargestellt.
In
Chapter
4,
criteria
are
set
out
separately
for
each
evaluation
level.
EUbookshop v2
Wenn
nicht
anders
angegeben,
wird
das
Bildungswesen
in
Schottland
getrennt
dargestellt.
Except
where
indicated
the
Scottish
system
is
described
separately.
EUbookshop v2
Wegen
tiefgreifender
Unterschiede
zwischen
den
beiden
Systemen
sollen
diese
getrennt
dargestellt
werden.
As
there
are
important
differences
be
tween
the
two
schemes,
they
are
treated
separately.
EUbookshop v2
Weil
es
zwischen
beiden
Systemen
tiefgreifende
Unterschiede
gibt,
sind
sie
getrennt
dargestellt.
As
there
are
important
differences
between
the
two
schemes,
they
are
treated
separately.
EUbookshop v2
In
der
Zeichnung
sind
die
verschiedenen
Kühlstufen
der
Deutlichkeit
wegen
getrennt
dargestellt.
In
the
drawing,
the
various
cooling
stages
are
shown
as
separate
elements
for
the
sake
of
clarity.
EuroPat v2
In
den
Fig.3
und
4
ist
das
Dämpfungselement
13
getrennt
dargestellt.
In
FIGS.
3
and
4,
damping
element
13
is
represented
separately.
EuroPat v2
Abbildung
2.
Kausalmodell,
jeder
einzelne
Kampagnenkategorie-Effekt
ist
getrennt
dargestellt.
Figure
2.
Causal
model,
with
each
distinct
promotion
category
effect
separated.
ParaCrawl v7.1
Die
dem
Text
hinzugefügten
Referenzen
werden
durch
geschweifte
Klammern
getrennt
dargestellt.
The
references
added
to
the
text
will
be
shown
delimited
by
curly
braces.
ParaCrawl v7.1
Der
Vorgang
ist
in
Figur
5
nochmals
getrennt
dargestellt.
FIG.
5
again
illustrates
the
process
the
individual
steps
of
the
operation.
EuroPat v2
Der
Steckerteil
2
und
der
Flansch
3
sind
voneinander
getrennt
dargestellt.
The
plug-in
part
2
and
the
flange
3
are
illustrated
separately
from
one
another.
EuroPat v2
Der
Rotorblattverlängerungskörper
6
und
das
Rotorblatt
5
sind
hier
voneinander
getrennt
dargestellt.
Here,
the
rotor-blade
extension
body
6
and
the
rotor
blade
5
are
represented
separately
from
each
other.
EuroPat v2
Die
einzelnen
Kategorien
werden
im
Informationsbereich
20
getrennt
dargestellt.
The
individual
categories
are
shown
separately
in
the
information
area
20
.
EuroPat v2
Die
Signalkomponenten
des
ECCM
und
des
LSCM
können
getrennt
dargestellt
werden.
The
signalling
components
of
the
ECCM
and
the
LSCM
can
be
visualised
separately.
EuroPat v2
Zur
besseren
Anschauung
sind
die
beiden
Platten
getrennt
dargestellt.
To
make
the
drawing
clearer,
the
two
plates
are
shown
separately.
EuroPat v2
In
der
Figur
sind
4
Beleuchtungs-Komponenten
getrennt
durch
Punkte
dargestellt.
In
the
FIGURE,
4
illumination
components
are
illustrated,
separated
by
dots.
EuroPat v2
Die
einzelnen
Kennsätze
sind
hierbei
jeweils
durch
Kommata
voneinander
getrennt
dargestellt.
The
individual
identification
records
in
this
case
are
each
represented
separated
from
one
another
by
commas.
EuroPat v2
Im
endgültigen
Dokument
können
Absätze
mit
Leerzeilen
getrennt
dargestellt
werden.
In
the
final
document,
paragraphs
may
or
may
not
be
separated
by
empty
lines.
ParaCrawl v7.1
Die
dem
Text
hinzugefügten
Felder
werden
durch
geschweifte
Klammern
getrennt
dargestellt.
The
fields
added
to
the
text
will
be
shown
delimited
by
curly
braces.
ParaCrawl v7.1
Die
Eingänge
für
das
digitale
Eingangssignal
und
seine
komplementäre
Form
sind
in
der
Figur
getrennt
dargestellt.
The
inputs
for
the
digital
input
signal
and
the
complementary
digital
signal
are
shown
separately
in
the
FIGURE.
EuroPat v2
Tabelle
2
zeigt
einige
Füllungen,
wobei
Spannungsgradientenbildner
und
Lichtbildner
voneinander
getrennt
dargestellt
sind.
Table
2
shows
some
fillings,
voltage
gradient
generators
and
light
generators
being
represented
separately
from
one
another.
EuroPat v2
Hierbei
ist
die
Decklage
(10)
teilweise
von
der
Zwischenlage
(20)
getrennt
dargestellt.
In
this
embodiment,
cover
layer
10
is
illustrated
as
partly
separated
from
interlayer
20
.
EuroPat v2
In
Figur
3
sind
beide
Betriebsbereiche
I
und
II
durch
eine
Grenzwertkennlinie
a
voneinander
getrennt
dargestellt.
Both
operating
zones
I
and
II
are
shown
separately
in
FIG.
3,
divided
by
a
threshold
value
curve
a.
EuroPat v2
Aus
Gründen
der
Vereinfachung
der
Darstellung
werden
für
die
verschiedenen
Ausführungsformen
Laserstrahlengang
und
Pyrometerstrahlengang
getrennt
dargestellt.
For
the
sake
of
simplification
of
the
representation,
laser
beam
path
and
pyrometer
beam
path
will
be
represented
separately
for
the
various
embodiments.
EuroPat v2
Die
Antriebseinheit
2
ist
durch
eine
Wand
4
von
der
Kopfeinheit
1
getrennt
dargestellt.
The
drive
unit
2
is
illustrated
separated
by
a
wall
4
from
the
head
unit
1
.
EuroPat v2
Die
aktuellen
Informationen
können
dynamisch
für
eine
jeweilige
Personengruppe
und
Fahrzeugart
zusammen
oder
getrennt
dargestellt
werden.
The
updated
information
can
be
represented
dynamically
for
a
respective
group
of
persons
and
type
of
vehicle,
combined
or
separately.
EuroPat v2