Translation of "Oben dargestellt" in English
Die
gewichtsbasierten
Dosisregime
von
PREZISTA
und
Ritonavir
sind
in
den
Tabellen
oben
dargestellt.
The
weight-based
dose
regimen
for
PREZISTA
and
ritonavir
is
provided
in
the
tables
above.
ELRC_2682 v1
Die
gewichtsbasierten
Dosisregime
von
Darunavir
und
Ritonavir
sind
in
den
Tabellen
oben
dargestellt.
The
weight-based
dose
regimen
for
darunavir
and
ritonavir
is
provided
in
the
tables
above.
ELRC_2682 v1
Die
Kraftmesseinrichtung
1
ist
an
der
Außenseite
wie
oben
dargestellt
zu
befestigen.
Fit
load
cell
1
to
the
outboard
position
as
shown
above.
DGT v2019
Wie
oben
dargestellt,
sind
Engpässe
infolge
Überlastung
selten
und
zeitlich
befristet.
As
illustrated
above,
bottlenecks
due
to
congestion
are
rare
and
temporary
in
nature.
DGT v2019
Die
Liste
der
TSPs
ist
strukturiert,
wie
in
der
Abbildung
oben
dargestellt.
The
list
of
TSPs
is
organised
as
depicted
in
the
above
Figure.
DGT v2019
Für
diese
Schweine
gelten
die
gleichen
Bedingungen
wie
oben
dargestellt.
The
same
conditions
for
movement
as
outlined
above
will
apply
to
these
pigs.
TildeMODEL v2018
Dies
könnte
ebenfalls
in
dem
oben
erwähnten
Fließdiagramm
dargestellt
werden.
This
could
also
be
included
in
the
flow
diagram
mentioned
above.
EUbookshop v2
Das
Ende
der
zweiten
Phase
des
Lösehubes
ist
in
Figur
3
oben
dargestellt.
The
end
of
the
second
phase
of
the
release
stroke
movement
is
shown
in
the
upper
part
of
FIG.
3.
EuroPat v2
Der
Druckschacht
8
ist
in
der
Zeichnung
als
oben
geschlossener
Schacht
dargestellt.
The
pressure
shaft
8
is
represented
in
the
diagram
as
a
shaft
closed
from
above.
EuroPat v2
Die
Schaumerzeugung
und
-Abgabe
erfolgt
dann
wie
bereits
weiter
oben
dargestellt.
Foam
production
and
dispensing
then
take
place
as
already
described
above.
EuroPat v2
In
Figur
2
ist
ein
Teil
des
Deichselkopfes
im
Längsschnitt
von
oben
dargestellt.
FIG.
2
shows
a
portion
of
the
towbar
head
viewed
in
longitudinal
section
from
the
top.
EuroPat v2
Die
Detektoren
werden
in
Abbildung
9
von
oben
dargestellt.
The
top
of
the
detectors
are
shown
in
FIG.
9.
EuroPat v2
Der
zeitliche
Verlauf
einer
solchen
pulsweitenmodulierten
Spannung
ist
in
Figur
3a
oben
dargestellt.
The
waveform
of
such
a
pulse
width
modulated
voltage
is
shown
at
the
top
in
FIG.
3
a
.
EuroPat v2
Die
Risiken
aufgrund
verschiedener
Strahlenexpositionen
sind
in
der
Abbildung
oben
dargestellt.
The
risks
due
to
a
number
of
different
radiation
exposure
situations
are
illustrated
above.
EUbookshop v2
Der
Rotor
ist
näher
in
Figur
4
von
unten
und
oben
dargestellt.
The
rotor
is
shown
in
more
detail
from
above
and
below
in
FIG.
4
.
EuroPat v2
Oben
liegend
dargestellt
ist
die
piezo-kristallin
beschichtete
Seite
Ssp.
The
piezo-crystalline
coating
Ssp
lies
on
top.
EuroPat v2
Das
4-Phenylinden
und
das
4,5-Benzoinden
werden
analog
zu
dem
oben
angeführten
Synthesebeispielen
dargestellt.
4-Phenylidene
and
4,5-benzoindene
are
prepared
in
a
manner
analogous
to
the
above
synthesis
examples.
EuroPat v2
Die
IP-Adresse
wird
im
Konsolenfenster
aufgeführt
(wie
oben
dargestellt).
You
can
see
the
IP
address
listed
in
the
console
window
(as
shown
above).
ParaCrawl v7.1
In
Ihren
eigenen
Datenbanken
sprechen
Sie
die
Komponente
wie
oben
dargestellt
an.
If
you
are
using
it
as
component,
call
as
described
above.
ParaCrawl v7.1
Die
Lösung
dieses
Problems
ist
tatsächlich
recht
einfach
(wie
oben
dargestellt).
The
solution
to
this
problem
is
actually
pretty
simple
(as
depicted
above).
ParaCrawl v7.1
Wie
im
Bild
oben
dargestellt,
wird
die
Belastung
exzentrisch
eingetragen.
As
shown
in
the
figure
above,
the
loading
is
entered
eccentrically.
ParaCrawl v7.1
Die
endgültige
Schaltung
ist
auf
dem
Bild
oben
im
Artikel
dargestellt.
The
final
circuit
with
all
parts
is
shown
on
the
picture
at
the
top
of
this
article.
ParaCrawl v7.1
Beispiele
fÃ1?4r
die
vier
Nationalitäten
sind
auf
der
Box
oben
dargestellt.
Examples
of
the
four
nationalities
are
portrayed
on
the
box
top.
ParaCrawl v7.1