Translation of "Gesondert dargestellt" in English

Jede wesentliche Gruppe gleichartiger Posten wird gesondert dargestellt.
Each material class of similar items shall be presented separately.
DGT v2019

Die durch den ESF gefoerderten Massnahmen werden gesondert dargestellt.
The measures supported by the ESF are described separately.
TildeMODEL v2018

Die Tangentialkomponente W der Relativgeschwindigkeit w-ist gesondert dargestellt.
The tangential component Wu of the relative velocity is separately shown.
EuroPat v2

Aus diesem Grund wird jedes dieser Teilprojekte gesondert dargestellt.
Thus, each of these project lines will be reported upon separately.
EUbookshop v2

Beim schematisch dargestellten Ausführungsbeispiel nach Figur 2 sind diese Einzelheiten nicht gesondert dargestellt.
In the embodiment shown diagrammatically in FIG. 2, these details are not illustrated separately.
EuroPat v2

Das Schritt-Zählwerk ist ein Teil der Steuereinrichtung 7 und nicht gesondert dargestellt.
The step counter is a part of the control means 7 and is not shown in detail separately.
EuroPat v2

Dies ist in Figur 3a gesondert dargestellt.
This is separately illustrated in FIGS. 3a.
EuroPat v2

Die Entscheidungslogik 70 ist in Fig.3 noch einmal gesondert dargestellt.
The decision logic 70 is separately illustrated in FIG. 3.
EuroPat v2

Das Plättchen 7 ist in Figur 3 mit der Kante 20 gesondert dargestellt.
The lamina 7 is separately shown in FIG. 3 with the edge 20.
EuroPat v2

Der Träger 8 ist in der Figur 2 gesondert dargestellt.
The support 8 is illustrated separately in FIG. 2.
EuroPat v2

In der Zeichnung ist die Innenhülle nicht gesondert dargestellt.
The inner liner is not shown separately in the drawing.
EuroPat v2

Derartige Meßkreise sind dem Fachmann geläufig und werden daher nicht gesondert dargestellt.
Such measuring circuits are familiar to the expert and are therefore not shown separately.
EuroPat v2

Diese zweckmäßige Ausführungsform der Erfindung ist in Figur 4 nicht gesondert dargestellt worden.
This advisable embodiment form of the invention is not shown in detail in FIG. 4.
EuroPat v2

Die elektronische Kommutierung für die Stromversorgung des Stators 2 ist nicht gesondert dargestellt.
The electronic commutation for the feeding of current to the stator 2 has not been shown separately.
EuroPat v2

Die Folie wird auf einen flexiblen Schlauch (nicht gesondert dargestellt) aufgebracht.
The foil is applied to a flexible hose (not depicted separately).
EuroPat v2

Die Verpackungs- und Versandkosten werden bei dem jeweiligen Produktangebot gesondert dargestellt und ausgewiesen.
Costs for packaging and shipping will be presented and reported separately for each product offering.
ParaCrawl v7.1

Der Verlauf und die Ergebnisse dieses sehr spannenden Teils sollen gesondert dargestellt werden.
The course and the results of this very exciting part shall be presented in a separate part
ParaCrawl v7.1

Die Zündelektrode ist in Figur 2 gesondert dargestellt und besteht aus einer Iridiumbasislegierung.
The ignition electrode is represented separately on FIG. 2 and consists of an iridium-based alloy.
EuroPat v2

Der Edelstahlzylinder ist in Figur 8 noch einmal gesondert dargestellt.
The stainless steel cylinder is separately shown in FIG. 8 .
EuroPat v2

Diese Ausgestaltungen sind in Fig.7 nicht gesondert dargestellt.
These embodiments are not shown in FIG. 7 .
EuroPat v2

Dieser Vorgang ist in den Zeichnungen nicht gesondert dargestellt.
This process is not shown separately in the drawings.
EuroPat v2

Die Figur 3 zeigt den Trink- und Spenderstutzen 2 gesondert dargestellt.
FIG. 3 shows the drinking spout and dispensing spout 2 separately.
EuroPat v2

Dies ist dem Fachmann geläufig und daher nicht gesondert dargestellt.
This is familiar to a person skilled in the art and is not illustrated in detail.
EuroPat v2

Zur Veranschaulichung ist die Kerbe 12 in Figur 3 gesondert dargestellt.
For a more detailed illustration, the barb 12 is separately shown in FIG. 3 .
EuroPat v2

Der Rückkopplungswiderstand ist in der Figur 1 nicht gesondert dargestellt.
The feedback resistance is not shown separately in FIG. 1 .
EuroPat v2

In Figur 2 ist der Motorflansch 14 gesondert dargestellt.
The motor flange 14 is separately shown in FIG. 2 .
EuroPat v2

Die hierfür erforderliche Druckübersetzereinrichtung ist im Kolben 33 integriert und nicht gesondert dargestellt.
A required pressure boosting device is integrated in the pistons 33 and is not separately shown.
EuroPat v2

Der Einfachheit halber werden diese zusätzlichen Varianten jedoch nicht gesondert dargestellt.
For the sake of simplicity, these additional variants will not be explained separately.
EuroPat v2

Hiermit beginnt die Hauptsynchronisierung, welche nicht gesondert dargestellt ist.
Herewith, the main synchronising process begins (not shown separately).
EuroPat v2