Translation of "Geschlossener stellung" in English
Die
Gaseinblasdüse
muss
in
geschlossener
Stellung
sein,
wenn
der
Strom
abgeschaltet
ist.
The
gas
injector
shall
be
in
closed
position
when
the
electric
current
is
switched
off.
DGT v2019
Die
Gas-Einspritzdüse
muss
in
geschlossener
Stellung
sein,
wenn
der
Strom
abgeschaltet
ist.
The
gas
injector
shall
be
in
closed
position
when
the
electric
current
is
switched
off.
DGT v2019
Der
Plattenschieber
ist
in
den
Figuren
1
und
2
in
geschlossener
Stellung
dargestellt.
The
plate
valve
is
shown
in
the
closed
position
in
FIGS.
1
and
2.
EuroPat v2
Eine
Schließfeder
15
hält
das
Ventil
16
in
geschlossener
Stellung.
A
closing
spring
15
keeps
the
valve
elements
16
closed.
EuroPat v2
Figur
4
zeigt
die
Radialpresse
bei
geschlossener
Stellung
der
Preßbacken.
FIG.
4
shows
the
radial
press
with
the
press
jaws
in
the
closed
position.
EuroPat v2
Der
Deckel
wird
durch
den
im
Behälterrauminneren
erzeugten
Unterdruck
in
geschlossener
Stellung
gehalten.
The
lid
is
held
in
closed
position
by
means
of
the
reduced
pressure
generated
in
the
chamber.
EuroPat v2
Das
Schloß
wird
hierdurch
in
geschlossener
Stellung
gehalten.
The
lock
is
hereby
held
in
closed
position.
EuroPat v2
Wenn
der
Sitzgurtschalter
in
geschlossener
Stellung
versagt,
ist
die
Logik
nicht
zufriedengestellt.
If
the
seatbelt
switch
fails
closed,
the
logic
is
not
satisfied.
EuroPat v2
Die
Lamellen
12
und
14
sind
in
geschlossener
Stellung
gezeigt.
The
plates
12
and
14
are
shown
in
a
closed
position.
EuroPat v2
Insgesamt
ist
dann
bei
geschlossener
Stellung
des
Deckelteils
11
(Fig.
Overall,
in
the
closed
position
of
the
lid
11
(FIG.
EuroPat v2
Die
Klappe
20
wird
in
geschlossener
Stellung
an
den
Innenrand
22
(Fig.
In
the
closed
position,
the
flap
20
is
pressed
elastically
against
the
inner
edge
22
(FIG.
EuroPat v2
Sperrt
Ventille
in
offener
und
geschlossener
Stellung
ab.
Locks
out
valves
in
opend
and
closed
position.
ParaCrawl v7.1
Hierdurch
wird
das
Schloss
1
in
geschlossener
Stellung
gehalten.
In
this
way,
the
lock
1
is
held
in
the
locked
position.
EuroPat v2
Die
Kanüle
33
ist
in
Figur
12
in
geschlossener
Stellung
gezeigt.
The
cannula
33
is
shown
in
the
closed
position
in
FIG.
12
.
EuroPat v2
Diese
Rastmittel
greifen
in
geschlossener
Stellung
in
die
Öffnungen
es
Grundkörpers
ein.
These
latching
means
engage
in
the
openings
of
the
base
body
in
the
closed
position.
EuroPat v2
Das
Fixierelement
dient
zum
Halten
der
Kupplungselemente
in
geschlossener
Stellung.
The
fixing
element
serves
to
retain
the
coupling
elements
in
the
closed
position.
EuroPat v2
Figur
1
zeigt
das
Formwerkzeug
in
geschlossener
Stellung
vor
dem
Einspritzen
der
Kunststoffschmelze.
FIG.
1
shows
the
mould
in
the
closed
position
before
injecting
the
molten
plastic.
EuroPat v2
Die
Figur
7
zeigt
den
Betätigungshebel
7
in
geschlossener
Stellung.
FIG.
7
shows
the
actuating
lever
7
in
the
closed
position.
EuroPat v2
In
der
Figur
1c
ist
das
Ventil
in
geschlossener
Stellung
gezeigt.
In
FIG.
1
c
the
valve
is
illustrated
in
the
closed
position.
EuroPat v2
Die
Figur
7
zeigt
das
Staufach
in
geschlossener
Stellung.
FIG.
7
shows
the
hatrack
in
its
closed
position.
EuroPat v2
Figur
8a
zeigt
das
Presswerkzeug
2
in
geschlossener
Stellung
in
einer
Seitenansicht.
FIG.
8
a
is
a
side
view
of
the
pressing
tool
2
in
the
closed
position.
EuroPat v2
Die
Fig.5
zeigt
schematisch
die
erfindungsgemäße
Gestaltung
des
Ventiles
in
geschlossener
Stellung.
FIG.
5
schematically
shows
the
design
of
the
valve
according
to
the
invention
in
a
closed
position.
EuroPat v2
Das
Ventil
48
befindet
sich
zunächst
in
geschlossener
Stellung.
Initially,
the
valve
48
is
in
its
closed
state.
EuroPat v2
Ein
Mitnehmer
befindet
sich
in
geschlossener
Stellung
entsprechend
einer
in
Fig.
An
entrainer
is
disposed
in
closed
setting
in
correspondence
with
an
embodiment
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Bei
geschlossener
Stellung
steht
der
Betätigungshebel
20
senkrecht
hierzu.
In
the
closed
position
the
actuating
lever
20
is
perpendicular
to
it.
EuroPat v2
In
Figur
2
ist
das
Gasventil
1
in
geschlossener
Stellung.
In
FIG.
2,
the
gas
valve
1
is
in
closed
position.
EuroPat v2
Das
elektrisch
betätigte
automatische
Ventil
muss
in
geschlossener
Stellung
sein,
wenn
der
Strom
abgeschaltet
ist.
The
automatic
valve
activated
by
an
electric
current
shall
be
in
a
‘closed’
position
when
the
current
is
switched
off.
DGT v2019