Translation of "Geschlossener markt" in English
Der
europäische
Markt
ist
kein
geschlossener
Markt.
The
European
market
is
not
a
closed
market.
Europarl v8
Japan,
das
nur
1
%
der
EU-Investitionsmittel
aufnahm,
blieb
dagegen
weiterhin
ein
geschlossener
Markt.
Japan
remained
a
closed
market
and
just
1%
of
the
EU
inves
tments
abroad
were
designated
to
this
country.
EUbookshop v2
Der
nordwesteuropäische
Ethylen-
und
Propylenmarkt
sei
derzeit
ein
geschlossener
Markt,
da
unabhängige
Transport-,
Speicher-
und
Verbringungsfazilitäten
fehlten.
The
ethylene
and
propylene
market
in
north-west
Europe
is
currently
a
closed
market
given
the
absence
of
independent
transport,
storage
and
transhipment
facilities.
DGT v2019
Vor
allem
sind
die
USA
ein
geschlossener
Markt,
der
groß
genug
ist,
die
US?amerikanische
Raumfahrtindustrie
zu
tragen,
ohne
dass
diese
sich
erfolgreich
auf
dem
internationalen
kommerziellen
Markt
behaupten
muss.
Above
all,
the
US
is
a
closed
market
which
is
large
enough
to
support
US
space
industry
without
having
it
to
compete
successfully
on
the
international
commercial
market.
TildeMODEL v2018
Der
Telekommunikationsmarkt
sei
in
den
1990er
Jahren
ein
von
Monopolen
in
staatlichem
Besitz
beherrschter
geschlossener
Markt
gewesen,
der
dann
durch
Reformen
in
ein
offeneres
System
umgewandelt
wurde.
In
1990's
the
telecommunications
market
was
a
closed
market
dominated
by
state-owned
monopolies,
which
was
then
reformed
to
a
more
open
system.
TildeMODEL v2018
Wir
müssen
aber
auch
sehen,
daß
die
Europäische
Ge
meinschaft
im
Textilbereich
kein
geschlossener
Markt
ist.
We
must
also
realize,
however,
that
the
European
Community
is
not
a
closed
market
in
the
textile
sector.
EUbookshop v2
Je
geschlossener
der
Markt
ist,
desto
größeres
Gewicht
wäre
dem
ausländischen
Wettbewerb
zum
Ausgleich
der
Marktzugangsschranken
beizumessen.
As
a
market
would
be
assessed
to
be
more
closed,
greater
weight
would
be
given
to
the
importance
of
foreign
competition
to
balance
entry
barriers.
EUbookshop v2
Die
Spieler
sagen,
dass
es
nicht
das
gleiche
Gesetz,
das
gilt
jetzt
in
Frankreich,
denn
während
wir
in
Frankreich
500
000
Online-Poker-Spieler
in
Belgien
haben
wir
nicht
erreichen,
die
30
000
und
als
solche
ein
geschlossener
Markt
würde
am
Ende
mit
Online-Poker
angewendet
werden
in
Belgien.
The
players
say
that
it
can
not
be
applied
the
same
law
that
now
applies
in
France,
because
while
in
France
we
have
500
000
online
poker
players
in
Belgium
we
do
not
reach
the
30
000
and
as
such
a
closed
market
would
end
up
with
online
poker
in
Belgium.
ParaCrawl v7.1
Wir,
die
auf
der
Seite
der
Informationsreichen
sind,
müssen
uns
fragen,
was
wir
dafür
tun,
um
den
Markt
für
Information
davor
zu
bewahren,
ein
geschlossener
Markt
zu
werden
-
zu
einem
Verschmutzungsfaktor
für
die
'Außenstehenden'
und
für
uns
selbst
(Matthäus-Prinzip).
We,
who
are
on
the
side
of
the
information-rich,
must
ask
ourselves
what
we
are
doing,
for
instance,
in
preserving
the
information
market
to
become
a
closed
market,
i.e.,
a
pollution
factor
for
the
outsiders
and
for
ourselves
(Matthew-principle).
ParaCrawl v7.1
Am
24.,
25.
und
26.
November
bleibt
der
Markt
geschlossen.
The
market
remains
closed
on
the
24th,
25th
and
26th
of
November.
ParaCrawl v7.1
Sie
erhalten
zu
entscheiden,
wann
der
Markt
geschlossen.
You
get
to
choose
when
the
market
closes.
ParaCrawl v7.1
Kann
ich
handeln,
wenn
der
Markt
geschlossen
ist?
Can
I
trade
when
the
market
is
closed?
ParaCrawl v7.1
Verfügbar
jeden
Tag
außer
Sonntag
und
Feiertage
(wenn
der
Markt
geschlossen
ist)
Available
everyday
except
Sundays
and
Holidays
(when
market
is
closed)
CCAligned v1
Traden
Sie
wenn
der
zu
Grunde
liegende
Markt
geschlossen
ist.
You
can
trade
when
the
underlying
market
is
closed.
ParaCrawl v7.1
Die
Bauern
wollen
diesen
Markt
geschlossen
halten.
The
farmers
want
to
keep
this
market
closed.
ParaCrawl v7.1
Dazu
braucht
er
vielleicht
zeitweilig
noch
einen
geschlossenen
Markt,
bevor
er
diesen
öffnen
kann.
It
may
be
that
they
will
need
to
keep
their
markets
closed
for
a
time
before
they
can
be
opened
up.
Europarl v8