Translation of "Geschenk ablehnen" in English

Wer könnte ein solches Geschenk ablehnen?
Who could refuse a gift like that?
OpenSubtitles v2018

Wie können wir dieses wertvolle Geschenk ablehnen?
How can we reject such a precious gift?
ParaCrawl v7.1

Ich kann kein Geschenk ablehnen!
I cannot refuse a gift, can I?
OpenSubtitles v2018

Kann ich ein Geschenk ablehnen?
Can I reject a gift?
ParaCrawl v7.1

Da unsere Fraktion sich aus Mitgliedern aus diesen drei Ländern zusammensetzt, können wir das Geschenk nicht ablehnen.
I am certain that we will not refuse to exercise that right.
EUbookshop v2

Wir versuchen uns vorzustellen, wie wir das Geschenk höflich ablehnen oder zurückgeben, ohne darum ein großes Aufheben zu machen.
We try to imagine politely refusing or returning the present without making a fuss.
ParaCrawl v7.1

Obwohl die Praktizierenden nie irgendwelche Geschenke der Leute angenommen haben, erzählte sie mir, dass sie dein Geschenk einfach nicht ablehnen konnte, von einem hübschen Mädchen mit solch einem gütigen Herzen.
Though our Falun Gong practitioners have never accepted any donations from the public, she told me that she simply couldn't reject your offer at all, a beautiful girl with such a very kind heart.
ParaCrawl v7.1

Die FSFE bittet die MdEP (Mitglieder des Europäischen Parlaments), ihren Mitarbeitern und Arbeitsgruppen zu sagen, sie sollen das Geschenk ablehnen.
They are the one who control access to our MEPs. FSFE asks the MEPs to tell their staff, and the staff in their groups, not to accept Microsoft's gift.
ParaCrawl v7.1

Mit einem Klick auf "1 neues Geschenk" öffnet sich folgendes Dialogfenster, wo Sie Ihr Geschenk annehmen oder ablehnen können.
Clicking on "1 new gift" will take you to the following screen where you must click either Accept Gift or Decline Gift.
ParaCrawl v7.1

Er muss das Geschenk nicht ablehnen, das sie ihm als Ausdruck der Dankbarkeit machen wollen, doch ein kubanischer Arzt darf niemals einen Bürger in unserem Land diskriminieren, weil er nichts hat, um ihm ein Geschenk zu machen oder weil er nicht gewohnt ist, dies zu tun.
There is no need to turn down a gift offered to a doctor as a sign of gratitude. What a Cuban doctor must never do is discriminate against a citizen of our country who does not have the resources to offer a gift or is not in the habit of doing so.
ParaCrawl v7.1

Sie kocht heiß gegen die Heiden dieser Erde, die MEINE Gebote ablehnen, die YAHUSHUA's Geschenk auf Golgatha ablehnen und die alles Heilige hassen.
It boils hotly against the heathen of this earth who refuse MY commandments, who refuse YAHUSHUA's gift at Calvary and who hate all that is Holy.
ParaCrawl v7.1

Er sagte: "Wenn sie mein aufrichtiges Geschenk ablehnen, dann werde ich die kostbare Vase an Ort und Stelle zerschlagen!"
He said, "If you should refuse my sincere gift, I would break this valuable vase into pieces right away!"
ParaCrawl v7.1

Er sagte: „Wenn sie mein aufrichtiges Geschenk ablehnen, dann werde ich die kostbare Vase an Ort und Stelle zerschlagen!“ So blieb dem Gast nichts anderes übrig, als das Geschenk zu akzeptieren und dem Geschäftsbesitzer Lebewohl zu sagen.
He said, “If you should refuse my sincere gift, I would break this valuable vase into pieces right away!” The guest had no choice but to accept the gift and bade the owner farewell.
ParaCrawl v7.1

Sag ihm, dass ich sein schändliches Geschenk ablehne.
Go back and tell him that I refuse his shameful offer.
OpenSubtitles v2018

Wenn du dieses Geschenk ablehnst, dann schlitzen sie dich, mich, Caleb und die Pferde auf vom Schritt bis zu den Augäpfeln, mit der Sprosse eines Hirschgeweihs!
You turn down this gift, they'll slit you, me, Caleb and the horses from crotch to eyeball with a dull deer antler!
OpenSubtitles v2018

Gleichfalls entziehen wir uns, wenn wir Geschenke ablehnen, offenbar den Verpflichtungen, die natürlich zusammen mit der Dankbarkeit entstehen.
By the same token, in refusing gifts we seem to excuse ourselves from the obligations that arise naturally with gratitude.
ParaCrawl v7.1